48
VIDEOINTERCOM SYSTEM FOR “N”
USERS WITH A SECOND CAMERA
REMOTE FROM DOOR PANEL
This system works as basic installation
described on page 36 plus the possibility to
switch a remote camera. From the
videophone view picture from remote camera
Art. 988 will appear by pressing button
. If
illumination is very poor it may be necessary
to use an additional external light which can
be switched on by the relay Art.506N.
Installing the system
a. Consult the table below to obtain the
necessary items required.
b. Run the correct size cables (see page
26). See block diagram for number of
cores.
c.
Test installation (see page 29).
Extra services and accessories
It is possible to install on the system additional
accessories or/and have extra services by
using service push buttons:
IMPIANTO VIDEOCITOFONICO PER “N”
UTENTI CON SECONDA TELECAMERA
SUL POSTO ESTERNO
Questo impianto si comporta come quello
base descritto a pagina 36, con la possibilità
di commutare il video dalla telecamera del
posto esterno alla seconda telecamera.
Premendo il pulsante di servizio
, ad
impianto acceso, il videocitofono mostrerà il
video ripreso dalla seconda telecamera
(Art.988). Nel caso in cui l’area inquadrata
dalla telecamera addizionale (Art.988) sia
poco illuminata, lo schema di installazione
mostra come collegare un Art.506N opzionale
per l’accensione di una lampada ad ogni
attivazione della telecamera.
Realizzazione dell’impianto
a. Consultare la tabella di fondo pagina per
il materiale occorrente;
b. Posare il cavo rispettando le sezioni dei
fili (vedi pag.26);
c.
Collaudare impianto (vedi pag.29).
Servizi ausiliari e accessori
É possibile installare nell’impianto degli
accessori aggiuntivi e/o usufruire di servizi
ausiliari utilizzando i pulsanti di servizio:
1.
installing an additional speaker (see page 33 fig.4).
2.
executing an extra service by using service buttons
or
:
-
stairway light or other service (see page 33 fig.1 or 3).
1.
installazione di una suoneria supplementare (vedi pag.33 fig.4);
2. pulsanti
ed
disponibili per i seguenti servizi:
-
accensione luci scale o altri servizi (vedi pag.33 fig.1 o 3).
Notes
-
The remote camera Art.988 allows a wide frame view of the outdoor
station, so it is often used on systems where it is necessary to have a
high level of security allowing a full picture of the visitor.
-
To use the service push button
as described above, for each
videophone it is necessary to put the JP1 jumper in A position
(default position that provides an internal link to terminal 16) and to
put in short the terminals “
16
” and “
9
” of the Art.3980 (as described in
the wiring diagram).
Note
-
La telecamera addizionale Art.988 viene di norma impiegata negli
impianti in cui si desidera avere un maggior livello di sicurezza,
permettendo un’inquadratura più ampia del posto esterno.
-
Per utilizzare il pulsante di servizio
come sopra descritto, è
necessario, per ciascun videocitofono, impostare il jumper JP1
posizione A (posizione di default che comporta la chiusura del
contatto verso il morsetto 16) e fare un ponte tra i morsetti “
16
” e “
9
”
dell’Art.3980 (come mostrato dallo schema di installazione).
Art.
Qty
Qta
Description
Notes
Descrizione
Note
3311 or
3411
n
Videophone
n = Videophones in
the system
Videocitofono
n = Videocitofoni nel sistema
3980
n
Mounting plate and pcb
connections
one for each videophone
Piastra di fissaggio e scheda di
connessione
una per ogni videocitofono
894
x
Video distribution box
As may be required
Distributore video
Quantità in base alle esigenze
890
1
Control unit
Unità di controllo
850
1
Power Transformer
Trasf. di alimentazione
506N
2
Enslavement Relays
one of which only if
necessary
Relè di asservimento
Uno dei quali solo se necessario
988 or
988colour
1
Camera module
Modulo telecamera
830
830colour
1
Camera module
Modulo telecamera
837-0-1-2
1
Speaker module
Modulo portiere elettrico
843-4-5
x
Extension front panel module
As may be required
Moduli pulsantiera
Quantità in base alle esigenze
852-3
x
Front Support
As may be required
Sostegno porta moduli
Quantità in base alle esigenze
To use videophones with memory board
Per utilizzare videocitofoni con memoria video
3511
n
Videophone with memory
board
Videocitofono con memoria
video
521B
n/8
Additional power supply
For memory board power
supply
Alimentatore addizionale
Per alimentazione memoria video
Summary of Contents for 3000 Series
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 35: ...33 INSTALLING ADDITIONAL COMPONENTS ISTALLAZIONE DI COMPONENTI ADDIZIONALI ...
Page 36: ...34 ...
Page 39: ...37 ...
Page 41: ...39 ...
Page 43: ...41 ...
Page 45: ...43 ...
Page 47: ...45 ...
Page 49: ...47 ...
Page 51: ...49 ...
Page 53: ...51 ...
Page 55: ...53 ...
Page 57: ...55 ...
Page 59: ...57 ...
Page 61: ...59 ...
Page 63: ...61 ...
Page 65: ...63 ...
Page 67: ...65 ...
Page 69: ...67 ...
Page 71: ...69 ...
Page 72: ...70 NOTE ...
Page 73: ...71 NOTE ...
Page 74: ...72 NOTE ...
Page 75: ...73 ...
Page 76: ......
Page 77: ......