19
CAMERA MODULES
MODULI TELECAMERA
Art.830, 830/Colour
Camera module for systems using coax video signal 75 .
It is made of metallic material. The front plate (which is
available in different finishes) has a window made of
transparent polycarbonate, to protect the camera. The
module has a built in CCD camera complete with auto iris
lens and LEDs for illumination, an anti-mist device plus a
screw to adjust the shooting angle. The module has a
security lock to prevent against tampering. The LEDs used
for illumination are infrared
Art.830 Art.830/Colour
Art.830, 830/Colour
Modulo telecamera per sistemi video con cavo coassiale
da 75 . É realizzato in materiale metallico e nella parte
frontale (disponibile in diverse finiture) è dotato di uno
schermo trasparente (in policarbonato) a protezione della
telecamera. Il modulo incorpora: una telecamera CCD
autofocus completa di diodi per l’illuminazione e vite di
brandeggio per la regolazione dell’angolo di ripresa, un
dispositivo anticondensa ed è dotato di serratura di
sicurezza contro le manomissioni.
LEDs for b&w camera modules while for colour modules (830Colour) are
white light LEDs. This module is used combined with speaker units Art.837-
0, 837-1, 837-2.
Terminals:
I
+14/20Vdc 0,2A (0,4A for 830Colour) power supply
F1
Power supply ground (0V)
M
Coax cable shield
V
Coax video signal
SB
+8Vdc to eliminate misty
I diodi per l’illuminazione sono agli infrarossi nella versione bianco e nero
e ad emissione di luce bianca nella versione colori (830colour). Viene
utilizzato di norma in abbinamento ai portieri elettrici Art.837-0, 837-1 e
837-2.
Morsettiera:
I
Aliment14/20Vdc 0,2A (0,4A per 830 Colour)
F1
Alimentazione 0V (massa)
M
Schermo cavo coassiale (massa)
V
Centrale cavo coassiale
SB
+8Vdc per dispositivo anticondensa
Art.831M-0, 831M -1, 831M -2
Art.831M-0/Colour, 831M-1/Colour, 831M-0/Colour
Camera unit for systems “4+1” no coax. It is made of
metallic material. The front plate (which is available in
different finishes) has a window made of transparent
polycarbonate, to protect the camera.
Each camera unit is the size of a double module 800
series and includes:
-
a CCD camera with auto iris lens complete with LEDs for
the illumination (infrared LEDs for B&W camera version,
white light LEDs for colour camera version) plus a screw
to regulate the shooting angle;
-
the speaker unit with 0, 1 or 2 call buttons depending on
the model version used (M-0/1/2);
-
the circuitry to adjust the voltage, the timing and the
audio amplification.
Art.831M-0/1/2/Colour
Art.831M-0, 831M -1, 831M -2
Art.831M-0/Colour, 831M-1/Colour, 831M-0/Colour
Unità di ripresa per sistemi video 4+1 (senza cavo
coassiale). Sono realizzate in materiale metallico e nella
parte frontale (disponibile in diverse finiture) sono dotate
di uno schermo trasparente (in policarbonato) a
protezione della telecamera.
Ciascuna unità di ripresa occupa lo spazio di un doppio
modulo della serie 800 ed incorpora:
- una telecamera CCD autofocus completa di diodi per
l’illuminazione (agli infrarossi per la versione bianco e
nero e ad emissione di luce bianca per la versione colori
830colour) e vite di brandeggio per la regolazione
dell’angolo di ripresa;
- il portiere elettrico con 0, 1 o 2 pulsanti di chiamata in
base al modello (M-0/1/2);
-
la circuiteria di regolazione della tensione, di
temporizzazione e di amplificazione audio.
Terminals:
24V 24Vac
input
13V
13Vac input, 13Vac output for the electric lock
13Vac ground input (0V), ground output
S
Output to activate the electric lock
+
+20Vac output (timed)
P2
Call, speech, lock wire user No.2 (only 837M-2)
P1
Call, speech, lock wire user No.1 (837M-2, 837M-1)
C1
Common push buttons and recall
C
Modulated
tone
output
D1
Common
diodes
D
Common speech output
V1
Video output negative sync.
V2
Video output positive sync.
Morsettiera:
24V Ingresso
24Vac
13V
Ingresso 13Vac, Uscita 13Vac per serratura elettrica
Ingresso 13Vac (0V), Uscita 0V massa alimentazione
S
Uscita per azionamento serratura elettrica
+
Uscita aliment20Vac (temporizzata)
P2
Chiamata utente2, fonia, comando di apertura porta
(solo 837M-2)
P1
Chiamata utente1, fonia, comando di apertura porta
(solo 837M-2 ed 837M-1)
C1
Comune pulsanti ed autoaccensione
C
Uscita nota modulata
D1
Comune
diodi
D
Comune uscita fonica
V1
Uscita segnale video sincr.-
V2
Uscita segnale video sincr.+
Art.988, 988 Colour
CCD camera complete with lens built-in, housed in a waterproof (IP66)
case made of aluminium. The case is complete with a sun shield, a bracket
for wall mounting and 1,5mt of cable and terminal connector.
Art.988, 988 Colour
Telecamera CCD completa di obiettivo, alloggiata in contenitore di
alluminio a tenuta stagna (IP66). É completa di tettuccio parasole e staffa
a snodo per l’ancoraggio a parete o su palo. Può essere impiegata in
sostituzione del modulo telecamera o come telecamera addizionale. Viene
fornita con un cavo da 1,5m e mammut per le connessioni di
alimentazione e del segnale video.
Terminals:
Wire Signal
Description
Red I
Input
+15/20Vdc
Black
F1
Ground (0V) for +15/20Vdc
input
Black M
Video
ground
White V
Video
output
Green
F2
Ground (0V) for 13Vac input
Yellow
A
Input 13Vac (anti-mist device)
Art.988, 988Colour
988NC, 988NC Colour
Morsettiera:
Filo Segnale
Descrizione
Rosso I
Alimentazione
+15/20Vdc
Nero F1
Massa
Alimentazione
Nero
M
Massa segnale video
Bianco
V
Uscita segnale video
Verde F2
Massa
Climatizzazione
Giallo
A
Alim. Climatizzazione 13Vac
Summary of Contents for 3000 Series
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 35: ...33 INSTALLING ADDITIONAL COMPONENTS ISTALLAZIONE DI COMPONENTI ADDIZIONALI ...
Page 36: ...34 ...
Page 39: ...37 ...
Page 41: ...39 ...
Page 43: ...41 ...
Page 45: ...43 ...
Page 47: ...45 ...
Page 49: ...47 ...
Page 51: ...49 ...
Page 53: ...51 ...
Page 55: ...53 ...
Page 57: ...55 ...
Page 59: ...57 ...
Page 61: ...59 ...
Page 63: ...61 ...
Page 65: ...63 ...
Page 67: ...65 ...
Page 69: ...67 ...
Page 71: ...69 ...
Page 72: ...70 NOTE ...
Page 73: ...71 NOTE ...
Page 74: ...72 NOTE ...
Page 75: ...73 ...
Page 76: ......
Page 77: ......