44
VIDEOINTERCOM SYSTEM FOR “N”
USERS WITH TWO AUTOMATICALLY
SWITCHED OUTDOOR STATIONS, ONE
WITH CAMERA AND ONE AUDIO ONLY
This type of installation is used in a building
with two entrances each with a push button
panel but only one with TV camera. The Art.
892 switching relay allows automatic switching
of video signal, speech line and other services
to the outdoor station from where the call has
been placed. If call is placed from the outdoor
station without camera, there will be no picture
on the videophone. By pressing the recall
button
the videophone will be switched
automatically to the outdoor station complete
with camera.
Installing the system
a. Consult the table below to obtain the
necessary items required.
b. Run the correct size cables (see page
26). See block diagram for number of
cores.
c.
Test installation (see page 29).
IMPIANTO PER “N” UTENTI CON 2 POSTI
ESTERNI DI CUI UNO AUDIO/VIDEO ED
UNO AUDIO
Questo tipo di installazione può essere
impiegato per edifici o complessi abitativi con
2 ingressi indipendenti di cui uno video ed uno
audio.
Lo scambiatore di ingressi Art.892 consente di
commutare automaticamente il segnale video,
l’audio e gli altri servizi, verso il posto esterno
dal quale è stata eseguita l’ultima chiamata.
Effettuando una chiamata dal posto esterno
citofonico non sarà possibile visualizzare
l’immagine sul videocitofono chiamato. Da
ciascun videocitofono dell’impianto è possibile
accendere il posto esterno video premendo il
pulsante
.
Realizzazione dell’impianto
a. Consultare la tabella di fondo pagina per
il materiale occorrente;
b. Posare il cavo rispettando le sezioni dei
fili (vedi pag.26);
c.
Collaudare l’impianto (vedi pag.29).
Extra services and accessories
It is possible to install on the system additional accessories or/and have
extra services by using service push buttons:
1.
installing an additional speaker (see page 33 fig.4).
2.
executing an extra service by using service button
,
or
:
-
second TV camera (se system on page 48);
-
stairway light or other service (see page 33 fig.1 or 3).
Servizi ausiliari e accessori
è possibile installare nell’impianto degli accessori aggiuntivi e/o usufruire
di servizi ausiliari utilizzando i pulsanti di servizio:
1.
installazione di una suoneria supplementare (vedi pag.33 fig.4);
2. pulsanti ,
ed
disponibili per i seguenti servizi:
-
accensione seconda telecamera (vedi impianto a pag.48)
-
accensione luci scale o altri servizi (vedi pag.33 fig.1 o 3).
NOTES
-
For 3 or more entrances it is necessary an Art.892 for each entrance.
-
To have the recall also on audio entrance “B” when pressing the
service push button
(and so the “open door” facility on this
entrance without a previous call), it is necessary to make some
settings and some additional connections:
a. put, for all videophones in the system, the JP1 jumper in A
position;
b.
connect a wire coming from terminal 6 of the Art.892, to terminal
3 of each Art.3980 in the system.
NOTE
-
Per 3 o più ingressi, è necessario un Art.892 per ciascun ingresso.
-
Per avere l’autoaccensione anche sull’ingresso audio “B” e quindi
poter aprire la relativa porta d’ingresso (senza essere stati chiamati)
utilizzando il tasto di servizio
, occorre fare alcune impostazioni e
realizzare dei collegamenti addizionali:
a. impostare in posizione B il jumper JP1 di tutti i videocitofoni
dell’impianto;
b. portare un filo dal morsetto 6 dell’Art.892 ai morsetti 3 degli
Art.3980 relativi ai videocitofoni dell’impianto.
Art.
Qty
Qta
Description
Notes
Descrizione
Note
3311 or
3411
n
Videophone
n = Videophones in the system
Videocitofono
n = Videocitofoni nel sistema
3980
n
Mounting plate and pcb
connections
one for each videophone
Piastra di fissaggio e scheda
di connessione.
una per ogni videocitofono
894
x
Video distribution box
As may be required
Distributore video
Quantità in base alle esigenze
890
1
Control unit
Unità di controllo
850
1
Power Transformer
Trasf. di alimentazione
892
1
Two entrances switching relay.
Scambiatore per 2 ingressi.
830
830Colour
1
Camera module
Modulo telecamera
837-0-1-2
2
Speaker module
Modulo portiere elettrico
843-4-5
x
Extension front panel module
As may be required
Moduli pulsantiera
Quantità in base alle esigenze
852-3
x
Front Support
As may be required
Sostegno porta moduli
Quantità in base alle esigenze
To use videophones with memory board
Per utilizzare videocitofoni con memoria video
3511
n
Videophone with memory board
Videocitofono con memoria
video
521B
n/8
Additional power supply
For memory board power
supply
Alimentatore addizionale
Per alimentazione memoria
video
Summary of Contents for 3000 Series
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 35: ...33 INSTALLING ADDITIONAL COMPONENTS ISTALLAZIONE DI COMPONENTI ADDIZIONALI ...
Page 36: ...34 ...
Page 39: ...37 ...
Page 41: ...39 ...
Page 43: ...41 ...
Page 45: ...43 ...
Page 47: ...45 ...
Page 49: ...47 ...
Page 51: ...49 ...
Page 53: ...51 ...
Page 55: ...53 ...
Page 57: ...55 ...
Page 59: ...57 ...
Page 61: ...59 ...
Page 63: ...61 ...
Page 65: ...63 ...
Page 67: ...65 ...
Page 69: ...67 ...
Page 71: ...69 ...
Page 72: ...70 NOTE ...
Page 73: ...71 NOTE ...
Page 74: ...72 NOTE ...
Page 75: ...73 ...
Page 76: ......
Page 77: ......