background image

-  7  -

7.   Safe clothing.

 

Do not wear loose-fitting clothing or jewellery that may become entangled in the 

moving parts of the chain saw. You must you use anti-slip safety shoes when 

working outdoors. Always wear protective caps for long hair.

8.   Use appropriate personal protective equipment.

 

Use safety glasses, safety shoes, comfortable clothing, protective gloves, and 

ear and head protection.

9.   Transporting the chain saw.

 

Use the chain guard in order to avoid injury.

 

When not in use, transport the chain saw by using both the hand grips. Keep 

your fingers away from the switch and ensure that the bar and the chain are on 

the front side, in a well visible position and raised from the ground.

10.  Working in safety.

 

Use clamps and trestles in order to clamp the piece and work in safety.

11.  Avoid unsafe movements.

 

Always make sure that your stance is supported and balanced.

12.  Maintain your appliance carefully.

 

Keep the tool sharpened and clean for better performance and safety. Follow the 

instruction for lubrication and   changing the accessories. Keep the handles clean, 

dry, and free from oil and grease.

13.  Switch off the machine

 

Switch off using the relevant control when not in use, when cleaning, when 

tensioning or changing the chain, or when replacing accessories.

14.  Removing the keys.

 

Before using, always check that all tools have been removed from the chain saw.

15.  Avoid accidental starts.

 

Never transport the chain saw with the engine switched on. Ensure that the engine 

switch is in the OFF ‘0’ position. 

16.  Use caution while working.

 

Do not allow yourself to be distracted and always pay attention to what you are 

doing. Use your common sense. Never use the machine when tired, ill or under 

the influence of alcohol, drugs, or medicines that reduce alertness.

17.  Check the damaged parts.

 

Before using the chain saw, always check the safety features and other potentially 

damaged or worn parts carefully in order to determine if the chain saw is capable 

of functioning correctly and long enough to complete the task at   hand.  Check 

the alignment of the moving parts, potentially damaged components, the general 

assembly, and other aspects that may influence correct operation. If ever the 

protective components or other elements are damaged, you must have them 

properly repaired or replaced by an authorised customer service centre. Do not 

use the tool if it is not working correctly.

18.  IMPORTANT!

 

The use of accessories other than those recommended in this instruction manual 

may cause accidents or injury and it is forbidden.

19.  Have the chain saw repaired only by qualified professional technicians.

 

This tool complies with all required safety standards. Repairs must be carried out 

by qualified technicians and only original spare parts must be used. Otherwise, 

the operator may face serious danger when using this tool.

20.  Protection from kickbacks.

 

WARNING! There may be kickbacks if the end or the top of the bar come into 

contact with an object or when wood becomes lodged in the chain of the chain 

saw during cutting. In some cases this contact may cause kickbacks, pushing the 

bar forcefully backwards towards the operator. The snagging of the chain along 

the upper part of the bar may push the bar forcefully backwards towards the 

operator. Both of these reactions may result in a loss of control or cause serious 

injury to the operator. It is very important to follow the instructions below very 

carefully in order to minimize the risk of kickback.

A.   Hold the trimmer firmly: hold it firmly with both hands when the engine is running, 

with your right hand on the rear hand grip and your left hand on the front hand grip.

B.  Avoid unsafe movements.

C.   Always make sure that your stance is supported and balanced.

D.   Check that the tip of the bar does not touch trunks, branches, the ground or other 

obstacles.

E.   Use only bars and chains specified by the manufacturer.

21.  It is forbidden to climb onto plants/trees with the trimmer.

22.  Do not use the chain saw…

 

… if it is damaged, inadequately regulated, or assembled incompletely or unsafely. 

Check that the chain of the chain saw stops when the lever is released. Do not 

use the chain saw if the accelerator lever does not function correctly. 

23.  Do not carry out operations or repairs for which you have no competence and 

experience.

24.  Do not use the machine with one hand!

 

Grasp both handles. Hold it in front of you, never on the side. 

25.  Keep your hands clean, dry, and free from oil and grease.

26.  Avoid dirt, or sawdust from accumulating on the machine.

27  The chain saw is to be used exclusively by qualified personnel trained in tree 

maintenance.

28.  The chain saw was designed for non-professional use. 

 

It was not designed for heavy duty or continuous jobs.

29.  Do not use the chain saw for oversized jobs that would require larger equipment.

30.  Before starting the machine, read the operating instructions carefully in order to 

use the machine properly.

31. Before use, always check that the tension of the chain has been properly adjusted.

 

A chain that is too loose may be dangerous and cause injury.

32.

  Whoever is using the tool for the first time must ensure that he/she has been 

given practical instructions on the use of a chain saw and on protection equi-

pment from an expert. 

 

It is advisable to begin practice cuts of small branches on small trees.

33.  All the maintenance operations other than those indicated in the operating manual 

and maintenance instructions must be carried out by specialised personnel. Do 

not attempt to carry out repairs yourself.

34. 

WARNING! Do not remove, alter or render inoperative any safety device that 

comes with the unit.

35. 

When felling trees, maintain a distance of at least twice the height of the tree 

between yourself and your colleagues.

g

We thank you for having purchased this product.

Your new tool has been manufactured according to the highest quality standards, 

guaranteeing you long term service and safety.

Important! The illustrated chain saw is only for pruning and must be used by 

operators ashore trained to maintain trees.
WARNING! Before using this appliance, carefully read and follow the instructions 

in this manual that refer to the diagrams and technical data in order to ensure 

that commissioning, starting, use, stopping, and maintenance are carried out 

properly.
WARNING! Before using this appliance, in order to ensure that correct commis-

sioning, start-up, use, stopping and maintenance are carried out correctly, please 

read carefully and apply the following instructions. Before beginning work, you 

should be familiar with the controls and safe use of this tool. Make sure you know 

how to stop it in case of an emergency.  Incorrect use of this tool could result in 

serious injury or death and damage to property. Always consider your safety and 

the safety of others and act accordingly.
Any use of this appliance other than those indicated in these instructions may 

damage the appliance and create serious risk to both people and property.

GENERAL INFORMATION

The chain saw accessory for trimmers is a useful cutting tool that allows the most 

varied of trimming areas to be reached.

This tool allows shrubs to be trimmed on the ground maintaining the standard position 

adopted when using the trimmer.

For trimming high up use a safe and stable position and take care not to get injured 

by the branch that has been trimmed.

MACHINE DESCRIPTION (FIG.A)

1)   Bar

2)   Chain

3)   Oil cap

4)   Oil tank

5)   Bar fixing nut/s

6)   Chain cover

7)   Chain adjustment screw

8)   Trimmer hose coupling

9)   Oil flow adjustment screw

10) Lubricator

12)  Power unit (not supplied)

DESCRIPTION OF MARKS AND SYMBOLS (FIG. B)

1.  Technical data

2.  Machine model

3.   Lotto number

5. IMPORTANT!

6.  Read this appliance and power unit manuals before using this tool

7.   Wear eye protection and visors as well as hearing protection, mask and safety 

hard hats

8.   IMPORTANT! Read the safety measures to be taken in order to avoid the danger 

of kickback

9.  IMPORTANT! Always wear protective gloves. Always wear protective shoes. Wear 

protective clothing

10.  Warning! Do not carry out any cutting operations near to electrical lines.

11.   Warning! This is a pruning chain saw and must only be used by ashore trained 

operators, please read the instructions manual. 

12.  It is forbidden to climb the tree.

13.  Oil for chain lubrication.

14.  Protect the device from rain and moisture!

15.  Be careful to falling fragments!

SAFETY REGULATIONS

1.   Keep the work area clean.

 

Begin cutting operations only after having cleaned the work area. There must 

also be a firm support. Do not begin working until you have established a plan to 

escape from the falling branch.

2.   Consider the work area environment carefully.

 

Be cautious when cutting bushes and small saplings as their tender consistency 

may cause them to become entangled in the chain, hitting you or throwing you off 

balance. Never use the chain saw in areas where there is a danger of explosion, or 

near flammable liquids or gases.Do not work near electrical wires or connections.

3.   Keep children and other visitors at a safe distance.

 

Children and other visitors must maintain a safe distance from the work area and 

must not touch the tool.

4.  Storing the chain saw.

 

When not being used, these tools must be stored in a dry place, on a high shelf 

or in a locked cupboard out of the reach of children.

5.   Do not force the chain saw or subject it to excessive pressure.

 

In order to guarantee better performance and safety the cut must be followed 

through without exerting excessive pressure on the saw.

6.   Correct use of this tool.

 

Use this tool only to cut wood. Do not use the chain saw on other materials.

Summary of Contents for 1491964

Page 1: ...re utilisée uniquement par des opérateurs formés ATENCIÓN Este aparato es una motosierra de poda y debe ser utilizado exclusivamente por operadores preparados ÐÑÏÓÏ Ç Áõôü åßíáé Ýíá ìç áíïêßíçôï ðñéüíé êáé ðñÝðåé íá ñçóéìïðïéåßôáé áðü åêðáéäåõìÝíïõò åéñéóôÝò 1491964 04 04 2016 Accessorio sega a catena per decespugliatore ISTRUZIONI PER L USO E ISTRUZIONI DI SICUREZZA Istruzioni originali Chain saw...

Page 2: ...NNÉES TECHNIQUES 1 Capacité réservoir huile chaîne 2 Nombre de dents pignon de guidage 3 Longueur de la lame 4 Longueur utile de coupe 5 Pas chaîne 6 Épaisseur dent de guidage de la chaîne 7 Type de chaîne 8 Nombre de dents 9 Poids sec DATOS TÉCNICOS 1 Capacidad tanque de aceite cadena 2 Número de dientes piñón de guía 3 Longitud de la barra 4 Longitud útil de corte 5 Paso cadena 6 Espesor diente ...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ... protezione della catena per evitare ferite Trasportare la motosega spenta utilizzando entrambe le impugnature Tenere le dita lontane dall interruttore ed assicurarsi che la barra e la catena siano sul davanti in posizione ben visibile e sollevate da terra 10 Lavorare in sicurezza Utilizzare morsetti o cavalletti in modo da fissare il pezzo e lavorare in sicurezza 11 Evitare movimenti insicuri Man...

Page 5: ...oiovuoto Prima di aprire il tappo dell olio per effettuare il rifornimento posizionare la sega su di una superficie piana con il tappo rivolto verso l alto Svitare il tappo dell olio e riempire il serbatoio con olio per catene biodegradabile reperibile nei negozi specializzati ferramenta negozi per macchine agricole ecc Riempire il serbatoio ad un livello massimo di 1 cm sotto al tappo facendo att...

Page 6: ...dente ha raggiunto 4 mm o quando le maglie della catena si saranno usurate Tipo catena vedi dati tecnici Sostituire la barra nel caso abbia subito deformazioni o danneggiamenti Tipo barra vedi dati tecnici Pulire la barra e la catena con prodotto sgrassante prima di un prolungato periodo di rimessaggio della macchina RICERCA GUASTI Catena e barra si surriscaldano Manca olio nel serbatoio riempire ...

Page 7: ...or continuous jobs 29 Do not use the chain saw for oversized jobs that would require larger equipment 30 Before starting the machine read the operating instructions carefully in order to use the machine properly 31 Before use always check that the tension of the chain has been properly adjusted A chain that is too loose may be dangerous and cause injury 32 Whoever is using the tool for the first t...

Page 8: ... of wood being cut the environmental temperature the oil density and the usage of the chain saw BREAKING IN THE CHAIN Before using the chain saw for the first time lubricate the chain and its guide on the bar with lubricating oil Check the chain tension often STARTING STOPPING THE CHAIN Starting the chain For starting the chain it is enough after switching on the engine to press the acce lerator l...

Page 9: ... is too tense loosen the chain Oil nozzle or channel clogged clean it Adjusting bolt closed loosen the screw Chain is dry Insufficient oil in the tank fill with oil Adjusting bolt closed loosen the screw The chain saw does not cut well blocks or makes banging noise Chain is loose adjust the chain tension Chain is worn sharpen or replace it Defective chain replace it An oil stain forms under the ch...

Page 10: ... de sécurité des vêtements pratiques des gants de protection ainsi qu un casque de protection de la tête et de l ouie 9 Transport de la scie à chaîne Placez le protège lame sur la machine pour éviter tout risque de blessure Pour transporter la scie à chaîne une fois éteinte utilisez les deux poignées Main tenez les doigts éloignés de l interrupteur et veillez à ce que la barre et la chaîne sont su...

Page 11: ...brification de la chaîne FAIRE LE PLEIN D HUILE DE LUBRIFICATION DE LA CHAÎNE Fig A ATTENTION N utilisez pas d huile recyclée ou trop vieille pour remplir le réservoir Ne mettez jamais en fonctionnement la machine sans huile parce que cela risque de compromettre son bon fonctionnement et de mettre en danger votre sécurité La machine est livrée avec un réservoir vide Avant d ouvrir le bouchon d hui...

Page 12: ...bîmer irrémédiablement la machine Les pièces en plastique peuvent subir l agression d agents chimiques Graissez périodiquement l accessoire à l aide du graisseur prévu à cet effet Fig A 10 Lame et chaîne Tendez et lubrifier la chaîne dès que cette opération s avère nécessaire Faites exécuter un affûtage et un entretien de la chaîne par un atelier spécialisé quand c est nécessaire Tournez la lame d...

Page 13: ...n d une telle garantie est valable pendant 12 mois Pour émettre une réclamation sous garantie vous devez présenter une preuve d achat à votre revendeur ou à un centre de service agréé MODIFICATIONS Les textes les figures et les données correspondent aux standards en vigueur au mo ment de l impression de ces instructions Le fabricant se réserve la faculté de mettre à jour la documentation lors de v...

Page 14: ...os asas Manténgalo en frente de ti nunca en el lateral 25 Trabajar con las manos secas limpias y libres de aceite o grasa 26 Evite el polvo o aserrín que se acumule en la máquina 27 El uso de la motosierra está reservado exclusivamente a personal cualificado y debidamente preparado para ocuparse del mantenimiento de los árboles 28 La motosierra ha sido diseñada para un uso no profesional No ha sid...

Page 15: ... el tapón del aceite y llene el tanque con aceite para cadenas biode gradable disponible en tiendas especializadas ferreterías tiendas de máquinas agrícolas etc Llene el tanque hasta un nivel máximo de 1 cm por debajo del tapón prestando atención a no introducir sucio virutas o polvo en su interior Cierre el tapón del tanque ATENCIÓN Es necesario limpiar siempre la herramienta con una brocha en la...

Page 16: ...ustituya la barra si está deformada o dañada Tipo barra ver datos técnicos Limpie la barra y la cadena con un producto desengrasante si prevé un largo periodo de almacenamiento de la máquina AVERIGUACIÓN DE AVERÍAS La cadena y la barra se sobrecalientan Falta aceite en el tanque llene Cadena demasiado tensa afloje la cadena Obstrucción en boquilla de aceite o canal limpie Tornillo muy cerrado aflo...

Page 17: ...ßôå ôçí êïðÞ ùñßò íá áóêåßôå õðåñâïëéêÞ ðßåóç 6 ÓùóôÞ ñÞóç ôïõ åñãáëåßïõ Íá êüâåôå áðïêëåéóôéêÜ îýëï Ìç ñçóéìïðïéåßôå ôï áëõóïðñßïíï óå Üëëá õëéêÜ 7 ñçóéìïðïéïýìåíç Ýíäõóç Ìç öïñÜôå öáñäéÜ ñïý á Þ êïóìÞìáôá äéüôé èá ìðïñïýóáí íá ðéáóôïýí óôá êéíïýìåíá üñãáíá ÓõíéóôÜôáé ç ñÞóç áíôéïëéóèçôéêþí õðïäçìÜôùí üôáí åñãÜæåóôå óå åîùôåñéêü þñï Íá öïñÜôå ðñïóôáôåõôéêÜ êáëýììáôá ãéá ôá ìáêñéÜ ìáëëéÜ 8 Íá ñçóé...

Page 18: ...í áëõóßäá 2 ÔÝíôùìá ôçò áëõóßäáò Åéê C Îåóößîôå ìéóÞ óôñïöÞ ôá ðáîéìÜäéá óôåñÝùóçò ìðÜñáò ñçóéìïðïéþíôáò Ýíá êáôóáâßäé óôñÝøôå äåîéüóôñïöá ôç âßäá ñýèìéóçò áëõóßäáò êáé ôåíôþóôå ôçí áëõóßäá ìÝ ñé íá åðéôåõ èåß ôï óùóôü ôÝíôùìá ëåã ïò ôïõ óùóôïý ôåíôþìáôïò Èåùñåßôáé åðéôåõ èÝí ôï óùóôü ôÝíôùìá üôáí êáôáöÝñíåôå íá áíõøþóåôå åéñïíáêôéêÜ ôçí áëõóßäá óôï êÝíôñï ôçò ìðÜñáò êáôÜ 3 4 mm Áí ç áëõóßäá ðñïêý...

Page 19: ...ικόνα 1 Μην τα πόδια κάτω από το υποκατάστημα στην πλευρά της πτώσης όταν έχετε ήδη κάνει το σκάλισμα ΠΡΟΣΟΧΗ πριν προχωρήσετε με την τελική περικοπή που ελέγχουν το φθινόπωρο υπάρχουν άνθρωποι ζώα πράγματα ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν η τάξη άρχισαν να πέφτουν να αφαιρέσετε το πριόνι από την κοπή τοποθετήστε το πριόνι στο έδαφος και στη συνέχεια γρήγορα εγκαταλείψουν την περιοχή κατά μήκος της οδού διαφυγής 9 Êï...

Page 20: ... áäåéÜóôå ôåëåßùò ôï ñåæåñâïõÜñ êáõóßìïõ Ìçí ðåôÜôå ôç óõóêåõáóßá óôá áðïññßììáôá áëëÜ íá ôçí öÝñíåôå óå Ýíá óçìåßï óõëëïãÞò ãéá ôçí áíáêýêëùóç ôáí ç ìç áíÞ äåí ñçóéìïðïéåßôáé ðëÝïí êé ïýôå åðéóêåõÜæåôáé ðñï ùñÞóôå óôçí áðïóõíáñìïëüãçóç ôùí ìåñþí ãéá ôç äéáöïñïðïéçìÝíç äéÜèåóç ôùí áðïññéììÜôùí ëá ôá ðëáóôéêÜ ìÝñç öÝñïõí ìéá Ýíäåéîç ôáõôïðïßçóçò ôïõ õëéêïý áðü ôï ïðïßï áðïôåëïýíôáé áõôü èá ñçóéìåýó...

Reviews: