background image

Č

ESKY

Tento kávovar lze použít pro p

ř

ípravu tradi

č

ní kávy i 

espresa a capuccina. Postupujte podle níže uvedených 
pokyn

ů

, abyste zajistili správný provoz p

ř

ístroje.

POPIS P

Ř

EKAPÁVACÍHO KÁVOVARU

1. Osv

ě

tlený spína

č

 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ 

2. Oh

ř

ívací deska

3.  Nádoba na kávu s ví

č

kem a ukazatelem hladiny 

vody
4. Vodní nádržka
5. Kývavý držák 

fi

ltru

6. Stálý 

fi

ltr

POPIS P

Ř

EKAPÁVACÍHO KÁVOVARU 

7. Vodní nádržka
8. Osv

ě

tlený spína

č

 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ

9. Voli

č

 v

ů

n

ě

 – voli

č

 Káva/Pára

10. Regulátor páry
11. Parní tryska
12. Držák 

fi

ltru

13. Filtr
14. Nádoba na espreso s ví

č

kem a ukazatelem hladiny 

vody
15. Odkapávací tácek
16. Odm

ě

rka na kávu

D

Ů

LEŽITÁ UPOZORN

Ě

• Pe

č

liv

ě

 si p

ř

e

č

t

ě

te tyto pokyny. Uschovejte je pro 

p

ř

ípadné konzultace.

• P

ř

ed zapojením kávovaru do napájecí sít

ě

 si ov

ěř

te, 

že nap

ě

tí odpovídá hodnot

ě

 uvedené na štítku s 

technickými údaji. Doporu

č

uje se použití uzemn

ě

né 

zásuvky.
• Vždy umíst

ě

te p

ř

ístroj na rovný povrch. Nehýbejte s 

p

ř

ístrojem, když je v provozu.

• Sklen

ě

né nádoby jsou navrženy pro použití s 

kávovarem. Nesmí být používány na varných deskách 
nebo v mikrovlnných troubách. Nikdy nedávejte horkou 
nádobu na studené nebo vlhké povrchy. Nelijte 
studenou vodu do nádob, když jsou ješt

ě

 horké. 

Nepoužívejte nádoby, jsou-li naprasklé nebo jestliže 
jsou rukojeti uvoln

ě

né.

• Neponechávejte p

ř

ístroj v provozu bez dozoru, zejména 

pokud jsou v blízkosti d

ě

ti.

• Nedotýkejte se horkého povrchu. Používejte rukojeti 
nebo tla

č

ítka.

• Nikdy nepono

ř

ujte kabel, zástr

č

ku nebo spot

ř

ebi

č

 do 

vody ani do jiné kapaliny.
• Kávovar vždy odpojte ze sít

ě

, když se nepoužívá 

a p

ř

ed 

č

išt

ě

ním. P

ř

ed uskladn

ě

ním, demontáží 

jakýchkoli kus

ů

 a p

ř

ed 

č

išt

ě

ním spot

ř

ebi

č

e ho ponechte 

vychladnout.
• Neuvád

ě

jte kávovar do chodu bez vody.

• Spína

č

e by m

ě

ly být v poloze Vypnutí, když je zapojujete 

nebo vypojujete ze sít

ě

• 

Nevypojujte ze sít

ě

 taháním za kabel nebo 

neponechávejte zásuvku voln

ě

 viset.

• Dbejte, aby byl kávovar i kabel  vzdálen od horkých 
povrch

ů

.

• Zjistíte-li, že spot

ř

ebi

č

 nefunguje správn

ě

 nebo má 

poškozený kabel 

č

i zástr

č

ku, nezapínejte jej.

• Pokud se kabel poškodí, musí být vym

ě

n

ě

n pouze 

kvali

fi

kovaným specialistou, technickým servisním 

st

ř

ediskem nebo výrobcem.

• VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika elektrického šoku, 
neodstra

ň

ujte žádný z kryt

ů

Uvnit

ř

 nejsou žádné díly, které by mohl opravovat 

uživatel. Opravu nebo vým

ě

nu kabelu jsou oprávn

ě

ni 

provád

ě

t výlu

č

n

ě

 pracovníci autorizovaného technického 

servisního st

ř

ediska.

• Spot

ř

ebi

č

 je ur

č

en výhradn

ě

 pro použití v domácnosti.

• Tento  spot

ř

ebi

č

 by nem

ě

ly používat osoby (v

č

etn

ě

 

d

ě

tí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo 

duševními schopnostmi nebo bez pot

ř

ebných 

zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem 
nebo nebyly instruovány o jeho použití osobami, které 
jsou zodpov

ě

dné za jejich bezpe

č

nost.

• Je  t

ř

eba dohlížet na d

ě

ti, aby si se spot

ř

ebi

č

em 

nehrály.
P

ř

ed prvním použitím omyjte veškeré p

ř

íslušenství a 

použijte jednou bez kávy.

P

Ř

ÍPRAVA FILTROVANÉ KÁVY 

(Obr. 1 - 4)

Obr. 1  Napl

ň

te nádržku (4) studenou vodu a použijte 

ukazatel hladiny vody na konvici na kávu k m

ěř

ení. 

Množství menší než dva šálky se nedoporu

č

uje.

Obr. 2  Umíst

ě

te vhodný 

fi

ltr do kývavého držáku 

fi

ltru 

(5). Na každý šálek kávy dejte jednu plnou  polévkovou 
lžíci kávy.

Poznámka:

• Pro správný provoz nepoužívejte p

ř

íliš jemn

ě

 

umletou kávu.
Obr. 3  Umíst

ě

te nádobu na kávu (3) s upevn

ě

ným 

č

kem na oh

ř

ívací desku (2), zapojte spot

ř

ebi

č

 do 

sít

ě

 a stiskn

ě

te spína

č

 Café ZAPNUTÍ/VYYPNUTÍ (1). 

Pilotní sv

ě

tlo ukazuje, že kávovar pracuje.

Obr. 4 Šálek kávy lze servírovat p

ř

ed dokon

č

ením 

cyklu p

ř

ípravy. Kdykoli je nádoba odstran

ě

na z oh

ř

ívací 

desky, pr

ů

tok kávy bude do

č

asn

ě

 zastaven.

Vra

ť

te nádobu zp

ě

t na oh

ř

ívací desku do 20 sekund.

P

Ř

ÍPRAVA ESPRESA (Obr. 5 - 9)

Zapojte spot

ř

ebi

č

 do sít

ě

 a ujist

ě

te se, že je spína

č

 

ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ (8) vypnut. Zav

ř

ete regulátor páry 

(9) oto

č

ením ve sm

ě

ru hodinových ru

č

i

č

ek.

Obr. 5  Odšroubujte  ví

č

ko na nádržce (7) a nalijte 

požadované množství vody. Pro odm

ěř

ení použijte 

nádobu na espreso (14). Jeden šálek vody se rovná 
jednomu šálku espresa. Našroubujte ví

č

ko zp

ě

t a 

pevn

ě

 utáhn

ě

te.

Obr. 6  Umíst

ě

te 

fi

ltr (13) do držáku 

fi

ltru (12). Použijte 

zna

č

ku úrovn

ě

 dvou nebo 

č

ty

ř

 šálk

ů

 pro odm

ěř

ení 

množství pot

ř

ebného prášku. Pro t

ř

i šálky napl

ň

te 

fi

ltr 

mezi zna

č

kami úrovn

ě

 pro dva a 

č

ty

ř

i šálky. O

č

ist

ě

te 

zbytky kávového prášku, které mohly z

ů

stat na okraji 

držáku 

fi

ltru.

Poznámka: Pro nejlepší výsledky použijte hrub

ě

 

namletou kávu typu italského espresa.

Pro správný provoz nepoužívejte p

ř

íliš jemn

ě

 umletou 

kávu. Nestla

č

ujte kávový prášek p

ř

íliš siln

ě

.

Obr. 7 Použijte ”

“ vodící zna

č

ky pro upevn

ě

ní 

držáku 

fi

ltru a otá

č

ejte jím vpravo, dokud se nezablokuje. 

Umíst

ě

te nádobu na espreso (14) dol

ů

 tak, aby byl otvor 

vyrovnán s výstupem espresa.
Ujist

ě

te se, že vodní nádržka je 

ř

ádn

ě

 uzav

ř

ena, než 

za

č

nete používat kávovar na espreso.

Nepokoušejte se otev

ř

ít ví

č

ko na nádržce, dokud je 

uvnit

ř

 stále tlak (více informací viz „D

ů

ležité“).

Obr. 8 Oto

č

te voli

č

 v

ů

n

ě

/páry (9) do požadované polohy. 

Poloha „suave“ p

ř

ipravuje normální kávu, zatímco 

poloha „intenso“ p

ř

ipravuje silnou kávu.

CK7355 manual.indd   19

CK7355 manual.indd   19

2009-04-14   3:55:19.MD

2009-04-14   3:55:19.MD

Summary of Contents for CK7355

Page 1: ...EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR CK7355 TYPE C_CK05 CK7355 manual indd 1 CK7355...

Page 2: ...6 4 5 3 1 2 4 6 5 7 0 9 8 A E D C B F Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 CK7355 manual indd 2 CK7355 manual indd 2 2009 04 14 3 55 07 MD 2009 04 14 3 55 07 MD...

Page 3: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 CK7355 manual indd 3 CK7355 manual indd 3 2009 04 14 3 55 11 MD 2009 04 14 3 55 11 MD...

Page 4: ...Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 CK7355 230V 50Hz 1800W CK7355 manual indd 4 CK7355 manual indd 4 2009 04 14 3 55 14 MD 2009 04 14 3 55 14 MD...

Page 5: ...o Este aparato est dise ado exclusivamente para uso dom stico Este aparato no est dise ado para usarse por personas incluyendo ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas o que te...

Page 6: ...te todav a Fig 18 Despu s de usarse verifique que ambos dep sitos de agua 4 y 7 est n completamente vac os No almacene el aparato con el portafiltros del espresso 12 a n dentro DESCALCIFICACION La caf...

Page 7: ...ly for domestic use This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been...

Page 8: ...4 and 7 are completely empty Do not store the appliance with the espresso filter holder 12 still fitted DESCALING The coffee maker should be descaled regularly depending on the water hardness and freq...

Page 9: ...isateur La r paration ou le remplacement du cordon doit tre obligatoirement r alis par un Service Technique Agr Cette machine a t con ue uniquement pour une utilisation domestique Cette machine n est...

Page 10: ...pr s la buse dans un chiffon humidifi Prenez garde en effectuant cette op ration car la buse peut encore tre tr s chaude Fig 18 Apr s utilisation v rifiez que les deux r servoirs eau 4 et 7 soient com...

Page 11: ...um Centro de Servi o T cnico Autorizado Este aparelho foi desenvolvido exclusivamente para uso dom stico Este aparelho n o deve ser utilizado por pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sen...

Page 12: ...o ao limpar pois ainda poder estar bastante quente Fig 18 Ap s utiliza o verifique se ambos os dep sitos de gua 4 e 7 est o completamente vazios N o guarde o aparelho com o suporte do filtro 12 ainda...

Page 13: ...er Austausch des Kabels d rfen ausschlie lich von einem zugelassenen technischen Kundendienst ausgef hrt werden Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen Dieses Ger t darf nicht von Persone...

Page 14: ...Schalten Sie den Dampf ab und trocknen Sie die D se anschlie end mit einem feuchten Tuch Geben Sie acht da sie immer noch sehr hei sein k nnte Abb 18 Nach Benutzung berpr fen Sie bitte ob beide Wasse...

Page 15: ...gyermekeket bele rtve akik cs kkentett testi rz ki vagy szellemi k pess gekkel rendelkeznek vagy nincs el g tapasztalatuk s ismeret k nem vagy csak fel gyelet vagy haszn lati utas t s seg ts g vel egy...

Page 16: ...teljesen res Ne t rolja a k sz l ket a m g beillesztett eszpressz sz r tart val 12 V ZK ELT VOL T SA Aj nlatos a k v f z n l a v zk rendszeres elt vol t sa a v z kem nys g t l s a haszn lat gyakoris...

Page 17: ...OFF 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 11 12 13 14 15 16 Off 1 4 1 4 2 5 3 3 2 ON OFF 1 4 20 5 9 ON OFF 8 9 5 7 14 6 13 12 7 CK7355 manual indd 17 CK7355 manual indd 17 2009 04 14 3 55 19 MD 2009 04 14 3 55 1...

Page 18: ...8 11 Steam 9 10 10 15 10 11 12 13 9 Steam 14 10 15 10 16 18 16 15 17 7 18 4 7 12 A 1 3 2 2 4 3 4 5 B 1 12 13 2 3 14 7 4 9 Steam 10 30 5 10 6 7 2002 96 EC CK7355 manual indd 18 CK7355 manual indd 18 2...

Page 19: ...radn pro pou it v dom cnosti Tento spot ebi by nem ly pou vat osoby v etn d t se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo bez pot ebn ch zku enost a znalost pokud nejsou pod dohle...

Page 20: ...filtru na espreso 12 ODSTRAN N VODN HO KAMENE Vodn k men v k vovaru by m l b t pravideln odstra ov n v z vislosti na tvrdosti vody a frekvenci pou it A Odstra te vodn k men z filtra n ho k vovaru 1 D...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 4 1 4 2 5 3 3 2 1 4 20 5 9 8 9 5 7 14 6 13 12 7 14 CK7355 manual indd 21 CK7355 manual indd 21 2009 04 14 3 55 19 MD 2009 04 14 3 55 19 MD...

Page 22: ...8 8 11 9 10 10 15 10 11 12 13 9 14 10 15 10 16 18 16 15 17 7 18 4 7 12 1 3 2 2 4 3 4 5 1 12 13 2 3 14 7 4 9 10 30 5 10 6 7 2002 96 CK7355 manual indd 22 CK7355 manual indd 22 2009 04 14 3 55 19 MD 20...

Page 23: ...Repararea cablului de alimentare i nlocuirea lui trebuie realizate exclusiv numai de c tre un Serviciu Tehnic Autorizat Acest aparat este destinat exclusiv utiliz rii casnice Acest aparat nu este dest...

Page 24: ...rul i terge i imediat duza cu o c rp moale Ave i grij la aceast opera ie deoarece aceasta este nc foarte fierbinte Fig 18 Dup utilizare verifica i dac ambele rezervoare 4 i 7 sunt complet goale Nu dep...

Page 25: ...ON OFF ON OFF Caf ON OFF ON OFF CK7355 manual indd 25 CK7355 manual indd 25 2009 04 14 3 55 20 MD 2009 04 14 3 55 20 MD...

Page 26: ...suave intenso Espresso ON OFF OFF ON OFF OFF steam ON OFF EC WEEE CK7355 manual indd 26 CK7355 manual indd 26 2009 04 14 3 55 20 MD 2009 04 14 3 55 20 MD...

Page 27: ...7355 manual indd 27 CK7355 manual indd 27 2009 04 14 3 55 20 MD 2009 04 14 3 55 20 MD 43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa...

Reviews: