background image

MAGYAR

Ez a kávéf

ő

z

ő

 eszpresszó és capuccino készítése 

mellett hagyományos 

fi

lteres kávé elkészítésére is 

alkalmazható. A készülék megfelel

ő

  m

ű

ködésének 

biztosítása érdekében kövesse a lejjebb megadott 
utasításokat.

A CSEPEGTET

Ő

S KÁVÉF

Ő

Z

Ő

 LEÍRÁSA

1.  Kivilágított BE/KI kapcsoló
2. Melegít

ő

lap

3. Kávés f

ő

z

ő

edény fedéllel és vízszintmutatóval

4. Víztartály
5. Forgatható sz

ű

r

ő

tartó

6. Tartós sz

ű

r

ő

AZ ESZPRESSZÓ KÁVÉF

Ő

Z

Ő

 LEÍRÁSA

7. Víztartály
8.  Kivilágított BE/KI kapcsoló
9.  Aroma váltógomb – Kávé/G

ő

z váltógomb

10. G

ő

zszabályzó

11. G

ő

zpipa

12. Sz

ű

r

ő

tartó

13. Sz

ű

r

ő

 

14. Eszpresszós f

ő

z

ő

edény fedéllel és vízszintmutatóval

15. Vízfogó tálca
16. Kávés adagoló kanál

FONTOS TUDNIVALÓK

• Figyelmesen olvassa el az alábbi tudnivalókat. 

Ő

rizze 

meg jöv

ő

beni tájékoztatás céljából.

• A  kávéf

ő

z

ő

 hálózatra való csatlakoztatása el

ő

tt 

gy

ő

z

ő

djék meg arról, hogy a feszültség megegyezik 

a készülék lapján megszabottal. Földelt csatlakozó 
használata ajánlott.
• A készüléket mindig helyezze egyenletes, vízszintes 
felületre. M

ű

ködés közben ne mozgassa a készüléket.

• 

Az üveg f

ő

z

ő

edények ennek a kávéf

ő

z

ő

nek 

használatára készültek. Nem használhatók t

ű

zhely 

f

ő

z

ő

lapján, vagy mikrohullámú süt

ő

kben. Soha ne 

helyezze a forró f

ő

z

ő

edényt hideg vagy nedves 

felületre. Ne öntsön hideg vizet a f

ő

z

ő

edényekbe, míg azok 

melegek. Ne használja a f

ő

z

ő

edényeket, ha meg 

vannak repedve, vagy ha a fogók meglazultak.
• Ne hagyja 

ő

rizetlenül a készüléket m

ű

ködés közben, 

különösen, ha gyermekek vannak a közelben.
• Ne érjen a forró felületekhez. Használja a fogókat és 
a kapcsolókat.
• 

Soha ne merítse a kábelt, csatlakozót vagy 

gépegységet vízbe, vagy bármilyen más folyadékba.
• 

Mindig áramtalanítsa a készüléket ha nincs 

használatban, és tisztítását megel

ő

z

ő

en. Hagyja 

kih

ű

lni a készüléket, miel

ő

tt félretenné, eltávolítaná 

bármelyik alkatrészét és tisztítása el

ő

tt.

• A kávéf

ő

z

ő

t víz nélkül ne m

ű

ködtesse.

• 

Csatlakoztatás vagy áramtalanítás esetén a 

kapcsolóknak Off helyzetben kell lenniük.
• Ne húzza ki a hálózatból a kábel kirántásával, és ne 
hagyja a csatlakozót szabadon lógni.
• Tartsa a kávéf

ő

z

ő

t és a kábelt forró felületekt

ő

l távol.

• Ne kapcsolja be a készüléket, ha a kábel vagy a 
konnektor hibás, vagy ha nem m

ű

ködik megfelel

ő

en. 

• Ha a kábel meghibásodik csak képzett szakember, 
m

ű

szaki szervizközpont vagy a gyártó cserélheti ki. 

• FIGYELMEZTETÉS:  T

ű

z vagy áramütés kockázatának 

csökkentése érdekében semmilyen fed

ő

lapot ne távolítson el. 

Nem tartalmaz a felhasználó által javítható részeket 
a belsejében. Kábeljavításokat és cseréket kizárólag 

illetékes m

ű

szaki szervizközpont végezhet.

• Ez a készülék kizárólag otthoni használatra készült.
• Olyan személyek (gyermekeket beleértve), akik 
csökkentett testi, érzéki vagy szellemi képességekkel 
rendelkeznek, vagy nincs elég tapasztalatuk és 
ismeretük nem, vagy csak felügyelet, vagy használati 
utasítás segítségével egy biztonságért felel

ő

s személy 

jelenlétében használhatják a készüléket.
• A gyermekeket ajánlatos felügyelni annak érdekében, 
hogy nem játszanak a készülékkel.
Miel

ő

tt el

ő

ször használná, mossa meg tartozékait és 

m

ű

ködtesse egyszer kávé használata nélkül.

FILTERES KÁVÉ KÉSZÍTÉSE (1 - 4 ábra)

1. ábra Töltse meg a víztartályt (4) hideg vízzel, 
kiméréshez használja a kávés f

ő

z

ő

edény vízszintmutatóját. 

Két csészénél kevesebb mennyiség nem javasolt.
2. ábra Helyezzen egy megfelel

ő

 

fi

ltert a forgatható 

sz

ű

r

ő

tartóba (5). Minden csésze vízhez mérten tegyen 

bele egy ev

ő

kanálnyi kávét.

Megjegyzés:

• A megfelel

ő

  m

ű

ködés érdekében ne használjon túl 

fi

nomra 

ő

rölt kávét.

3. ábra Helyezze a kávés f

ő

z

ő

edényt (3) az illesztett 

fedéllel a melegít

ő

lapra (2), csatlakoztassa a készüléket a 

hálózatra és nyomja meg a Café BE/KI kapcsolót (1). Az 
irányító kapcsoló jelzi, hogy a kávéf

ő

z

ő

 m

ű

ködésben van.

4. 

ábra Egy csésze kávé a kif

ő

zési folyamat 

befejezése el

ő

tt felszolgálható. Valahányszor a 

f

ő

z

ő

edényt eltávolítja a melegít

ő

lapról, a kávé kifolyása 

ideiglenesen visszatartódik.
A f

ő

z

ő

edényt 20 másodpercen belül helyezze vissza 

a melegít

ő

lapra.

ESZPRESSZÓ KÉSZÍTÉSE (5 - 9 ábra)

Csatlakoztassa a készüléket hálózatra, és gy

ő

z

ő

djön 

meg róla, hogy a BE/KI kapcsoló (8) ki van kapcsolva. 
Az órajárással egyez

ő

 elfordítással zárja le a 

g

ő

zszabályzót (9). 

5. ábra Csavarja le a tartály fedelét (7) és töltse bele 
a kívánt mennyiség

ű

 vizet. Kiméréshez használja 

az eszpresszó f

ő

z

ő

edényt (14). Egy csésze víz egy 

csésze eszpresszónak felel meg. Csavarja vissza a 
fedelet és er

ő

sen szorítsa rá.

6. ábra  Helyezze  a 

fi

ltert (13) a sz

ű

r

ő

tartóba (12). 

Használja a 

fi

lter két- vagy négycsészés szintmér

ő

 

jelzéseit a szükséges kávémennyiség kiméréséhez. 
Három csésze lef

ő

zéséhez töltse meg a 

fi

ltert a 

kétcsészés és négycsészés szintjelz

ő

 között. Távolítsa 

el a sz

ű

r

ő

tartó peremén maradt felesleges kávéport.

Megjegyzés: A legjobb eredmény eléréséért 
használjon durvára 

ő

rölt kávét, olasz eszpresszó 

típust.

 

Az üzemeltetés javításához NE használjon 

fi

nom 

kávéport. Ne nyomja le a kávéport túl er

ő

sen.

7. ábra Használja az „

“ útmutató jelzéseket a 

sz

ű

r

ő

tartó illesztésénél, és fordítsa jobbra, amíg nem 

ütközik. Helyezze alá az eszpresszó f

ő

z

ő

edényt (14) 

úgy, hogy a nyílás az eszpresszó kifolyásával legyen 
egyvonalban.  
Gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy az eszpresszókészít

ő

 

használata el

ő

tt a víztartály megfelel

ő

en van lezárva.

Ne próbálja kinyitni a tartály fedelét, mivel belül még 
nyomás alatt van (további információkért lásd a 
„Fontos“ részt).
8. ábra Fordítsa el az aroma/g

ő

z váltógombot (9) a 

CK7355 manual.indd   15

CK7355 manual.indd   15

2009-04-14   3:55:19.MD

2009-04-14   3:55:19.MD

Summary of Contents for CK7355

Page 1: ...EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR CK7355 TYPE C_CK05 CK7355 manual indd 1 CK7355...

Page 2: ...6 4 5 3 1 2 4 6 5 7 0 9 8 A E D C B F Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 CK7355 manual indd 2 CK7355 manual indd 2 2009 04 14 3 55 07 MD 2009 04 14 3 55 07 MD...

Page 3: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 CK7355 manual indd 3 CK7355 manual indd 3 2009 04 14 3 55 11 MD 2009 04 14 3 55 11 MD...

Page 4: ...Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 CK7355 230V 50Hz 1800W CK7355 manual indd 4 CK7355 manual indd 4 2009 04 14 3 55 14 MD 2009 04 14 3 55 14 MD...

Page 5: ...o Este aparato est dise ado exclusivamente para uso dom stico Este aparato no est dise ado para usarse por personas incluyendo ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas o que te...

Page 6: ...te todav a Fig 18 Despu s de usarse verifique que ambos dep sitos de agua 4 y 7 est n completamente vac os No almacene el aparato con el portafiltros del espresso 12 a n dentro DESCALCIFICACION La caf...

Page 7: ...ly for domestic use This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been...

Page 8: ...4 and 7 are completely empty Do not store the appliance with the espresso filter holder 12 still fitted DESCALING The coffee maker should be descaled regularly depending on the water hardness and freq...

Page 9: ...isateur La r paration ou le remplacement du cordon doit tre obligatoirement r alis par un Service Technique Agr Cette machine a t con ue uniquement pour une utilisation domestique Cette machine n est...

Page 10: ...pr s la buse dans un chiffon humidifi Prenez garde en effectuant cette op ration car la buse peut encore tre tr s chaude Fig 18 Apr s utilisation v rifiez que les deux r servoirs eau 4 et 7 soient com...

Page 11: ...um Centro de Servi o T cnico Autorizado Este aparelho foi desenvolvido exclusivamente para uso dom stico Este aparelho n o deve ser utilizado por pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sen...

Page 12: ...o ao limpar pois ainda poder estar bastante quente Fig 18 Ap s utiliza o verifique se ambos os dep sitos de gua 4 e 7 est o completamente vazios N o guarde o aparelho com o suporte do filtro 12 ainda...

Page 13: ...er Austausch des Kabels d rfen ausschlie lich von einem zugelassenen technischen Kundendienst ausgef hrt werden Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen Dieses Ger t darf nicht von Persone...

Page 14: ...Schalten Sie den Dampf ab und trocknen Sie die D se anschlie end mit einem feuchten Tuch Geben Sie acht da sie immer noch sehr hei sein k nnte Abb 18 Nach Benutzung berpr fen Sie bitte ob beide Wasse...

Page 15: ...gyermekeket bele rtve akik cs kkentett testi rz ki vagy szellemi k pess gekkel rendelkeznek vagy nincs el g tapasztalatuk s ismeret k nem vagy csak fel gyelet vagy haszn lati utas t s seg ts g vel egy...

Page 16: ...teljesen res Ne t rolja a k sz l ket a m g beillesztett eszpressz sz r tart val 12 V ZK ELT VOL T SA Aj nlatos a k v f z n l a v zk rendszeres elt vol t sa a v z kem nys g t l s a haszn lat gyakoris...

Page 17: ...OFF 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 11 12 13 14 15 16 Off 1 4 1 4 2 5 3 3 2 ON OFF 1 4 20 5 9 ON OFF 8 9 5 7 14 6 13 12 7 CK7355 manual indd 17 CK7355 manual indd 17 2009 04 14 3 55 19 MD 2009 04 14 3 55 1...

Page 18: ...8 11 Steam 9 10 10 15 10 11 12 13 9 Steam 14 10 15 10 16 18 16 15 17 7 18 4 7 12 A 1 3 2 2 4 3 4 5 B 1 12 13 2 3 14 7 4 9 Steam 10 30 5 10 6 7 2002 96 EC CK7355 manual indd 18 CK7355 manual indd 18 2...

Page 19: ...radn pro pou it v dom cnosti Tento spot ebi by nem ly pou vat osoby v etn d t se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo bez pot ebn ch zku enost a znalost pokud nejsou pod dohle...

Page 20: ...filtru na espreso 12 ODSTRAN N VODN HO KAMENE Vodn k men v k vovaru by m l b t pravideln odstra ov n v z vislosti na tvrdosti vody a frekvenci pou it A Odstra te vodn k men z filtra n ho k vovaru 1 D...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 4 1 4 2 5 3 3 2 1 4 20 5 9 8 9 5 7 14 6 13 12 7 14 CK7355 manual indd 21 CK7355 manual indd 21 2009 04 14 3 55 19 MD 2009 04 14 3 55 19 MD...

Page 22: ...8 8 11 9 10 10 15 10 11 12 13 9 14 10 15 10 16 18 16 15 17 7 18 4 7 12 1 3 2 2 4 3 4 5 1 12 13 2 3 14 7 4 9 10 30 5 10 6 7 2002 96 CK7355 manual indd 22 CK7355 manual indd 22 2009 04 14 3 55 19 MD 20...

Page 23: ...Repararea cablului de alimentare i nlocuirea lui trebuie realizate exclusiv numai de c tre un Serviciu Tehnic Autorizat Acest aparat este destinat exclusiv utiliz rii casnice Acest aparat nu este dest...

Page 24: ...rul i terge i imediat duza cu o c rp moale Ave i grij la aceast opera ie deoarece aceasta este nc foarte fierbinte Fig 18 Dup utilizare verifica i dac ambele rezervoare 4 i 7 sunt complet goale Nu dep...

Page 25: ...ON OFF ON OFF Caf ON OFF ON OFF CK7355 manual indd 25 CK7355 manual indd 25 2009 04 14 3 55 20 MD 2009 04 14 3 55 20 MD...

Page 26: ...suave intenso Espresso ON OFF OFF ON OFF OFF steam ON OFF EC WEEE CK7355 manual indd 26 CK7355 manual indd 26 2009 04 14 3 55 20 MD 2009 04 14 3 55 20 MD...

Page 27: ...7355 manual indd 27 CK7355 manual indd 27 2009 04 14 3 55 20 MD 2009 04 14 3 55 20 MD 43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa...

Reviews: