63
I T A L I A N O
GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA. DESIDERIAMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E SIA
DI VOSTRO GRADIMENTO.
AVVERTENZA
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI USARE IL PRODOTTO.
CONSERVARE IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e
conoscenza a condizione che vengano fornite loro
adeguate supervisione e istruzione riguardo all’utilizzo
dell’apparecchio in un modo sicuro e che abbiano
compreso i pericoli correlati.
È vietato l’utilizzo ludico dell’apparecchio da parte dei
bambini.
La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non
devono essere effettuate da bambini senza supervisione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza o da
persone altrettanto qualificate al fine di evitare pericoli.
L’apparecchio deve installato in base a normative di
cablaggio nazionali.
La distanza minima ammissibile per la parte superiore e
posteriore dell’apparecchio da struttura adiacenti è di 50
cm.
L’apparecchio usa fusibili di tipo a T classificati a 250V di
tensione e corrente 3,15.
AVVERTENZA
• Non usare mezzi per velocizzare il processo di sbrinatura o
per pulire, diversi da quelli consigliati dal produttore.
• L’apparecchio deve essere collocato in un vano senza
sorgenti di accensione continuamente attive (per esempio:
fiamme libere, un apparecchio a gas in funzione o una stufa
elettrica in funzione).
• Non forare o bruciare.
• I refrigeranti possono essere inodori.
• L’apparecchio deve essere installato, attivato e collocato in
un vano con una superficie maggiore di 12m2.
Quantità massima di carica di refrigerante R290: 245 g.
Smaltire il refrigerante in base a normative locali, trattare in
modo appropriato.
La manutenzione deve essere effettuata solo come
raccomandato dal produttore.
AVVERTENZA: Mantenere le aperture di ventilazione libere
da ostruzioni.
AVVERTENZA: L’apparecchio deve essere collocato in
un’area ben ventilata, dove la dimensione del vano
corrisponda alla superficie del vano, come specificato per il
funzionamento.
AVVERTENZA: L’apparecchio deve essere collocato in un
vano senza fiamme libere continue (per esempio, un
apparecchio a gas in funzione) e sorgenti di accensione (per
esempio una stufa elettrica in funzione).
L’apparecchio deve essere collocato in modo da impedire
danni meccanici.
Qualsiasi persona implicata nel lavorare o accedere in un
circuito di refrigerante deve essere in possesso di un
certificato valido da parte di un ente di certificazione
attestato nel settore, che certifichi la sua competenza nel
maneggiare refrigeranti in sicurezza, secondo un disciplinare
di valutazione riconosciuto nel settore.
La manutenzione deve essere effettuata solo come
raccomandato dal produttore dell’attrezzatura.
Manutenzioni e riparazioni che richiedono l’assistenza di
altro personale qualificato dovranno essere svolte sotto la
supervisione della persona competente nell’uso di
refrigeranti infiammabili.
Il dispositivo è progettato per un utilizzo a un’altitudine
massima di 2000 m sul livello del mare.
AVVERTENZE IMPORTANTI
Questo apparecchio è progettato per uso domestico e non deve essere mai utilizzato per scopi
commerciali o industriali in alcuna circostanza. Qualsiasi utilizzo errato o maneggiamento improprio del
prodotto renderà nulla la garanzia.
Prima di collegare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete sia la stessa indicata sull’etichetta del
prodotto.
Il cavo di collegamento elettrico non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al prodotto durante
l’utilizzo.
Non utilizzare il dispositivo o collegarlo e scollegarlo all’alimentazione elettrica con mani e/o piedi
bagnati.
Non tirare il cavo di collegamento per scollegarlo o usarlo come maniglia.
Non provare mai a spegnere il deumidificatore scollegando la presa.
Per evitare un rischio di incendio o esplosione, non spruzzare sul deumidificatore. Non collocare nessuna
sostanza infiammabile o chimica accanto all’unità.
Per evitare che le parti in plastica si sciolgano o prendano fuoco, non collocare l’apparecchio vicino ad
apparecchi di riscaldamento.
Spostamento e parti calde: Non azionare senza il coperchio posteriore.
L’apparecchio deve essere utilizzato su una superficie piana e stabile.
Non utilizzare all’esterno.
Assicurarsi che nessun apparecchio di riscaldamento sia esposto al flusso d’aria generato
dall’apparecchio.
Non coprire l’unità con indumenti lavati o simili.
Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito o danno e contattare
un servizio di assistenza tecnica ufficiale. Per evitare qualsiasi pericolo, non aprire il dispositivo. Le
riparazioni o gli interventi sul dispositivo possono essere effettuati soltanto da personale tecnico
qualificato del servizio di assistenza tecnica ufficiale del marchio.
B&B TRENDS SL. declina ogni responsabilità per danni che possono verificarsi a persone, animali o
cose, per la mancata osservanza di queste avvertenze.
DESCRIZIONE
1. Manico
2. Ingresso dell’aria (sinistro)
3. Pannello di controllo
4. Uscita dell’aria
5. Rotelle
6. Telecomando
7. Ingresso dell’aria (destro)
8. Ingresso dell’aria principale
9. Ugello di svuotamento di deumidificazione
10. Griglia di ingresso dell’aria
11. Condotto di scarico
12. Kit per finestra
TELECOMANDO
a. Ventola massima
b. Ventola media
c. Ventola minima
d. Tasto di basculaggio
e. Tasto per timer
f. Su
g. Giù
h. Funzione di riscaldamento
i. Funzione di raffreddamento
j. Funzione di asciugatura
k. Funzione solo ventola
l. Tasto di commutazione °C/°F
m. Tasto On/Off
PANNELLO DI CONTROLLO:
1. Timer
2. Ventola
3. Su
4. Schermo di visualizzazione
5. Giù
6. Modalità
7. On/off
PRIMA DI INIZIARE
Assicurarsi di rimuovere qualsiasi materiale di imballaggio dall’interno dell’apparecchio.
Per evitare danni, collocare l’unità in una posizione dritta per almeno 24 ora prima dell’attivazione.
Assicurarsi che l’uscita dell’aria e l’ingresso dell’aria non siano mai bloccati.
Azionare l’unità solo su una superficie orizzontale, in modo che non vi siano perdite d’acqua.
INSTALLAZIONE
Collocare l’apparecchio in un luogo piano e asciutto, e mantenerlo ad almeno 50 cm da oggetti circostanti
(Fig. 1).
Avvitare il gruppo di condotto di scarico nell’uscita dell’aria dietro al pannello (in senso antiorario) (Fig. 2).
Inserire il tubo di scarico dell’aria nella piastra di sigillatura della finestra, regolare la larghezza di apertura
della finestra in modo che la finestra possono combaciare in modo appropriato con la piastra di sigillatura;
la lunghezza della piastra di sigillatura è regolabile (Fig. 3).
Installazione corretta:
È importante mantenere il tubo di scarico sbrogliato. Un’installazione non corretta influenzerà il lavoro del
condizionatore.
Impedire che il tubo di scarico si pieghi eccessivamente.
Assicurarsi che l’aria scorra agevolmente nel condotto.
Avvertenza:
Il condotto di scarico è progettato specificamente per questo modello.
Non sostituirlo o allungarlo, altrimenti si verificheranno guasti. (Fig.4)
Nota:
La lunghezza massima sviluppata del condotto di scarico è 1500 mm.
È meglio accorciarlo durante l’uso e mantenerlo orizzontale durante l’installazione.
FUNZIONI
Pulsante “ON/OFF”
Premere il tasto per accendere/spegnere il condizionatore portatile.
Modalità
Premere questo tasto per scegliere tra modalità di riscaldamento, raffreddamento, solo ventola e
deumidificazione.
Regolazione della temperatura/del tempo
Premere il tasto nella modalità di raffreddamento per aumentare o ridurre la temperatura di
impostazione; premerlo nella modalità timer per regolare il tempo di accensione/spegnimento.
Premere i tasti Giù e Su contemporaneamente per commutare tra temperatura in gradi Fahrenheit e
centigradi.
Ventola
Premere il tasto per scegliere tra alta o bassa velocità della corrente d’aria.
Timer
L’apparecchio ha un timer a 24 ore. Premere questo tasto per impostare un timer per un’accensione o
un arresto automatici.
Funzione basculante
Premere questo tasto in qualsiasi momento, dopo aver acceso l’apparecchio, per il basculaggio
automaticamente della barra di guida del flusso d’aria.
Commutare tra °C/ºF
Premere il tasto per commutare tra °C e °F
METODO OPERATIVO
Uso:
Srotolare il cavo completamente prima di collegarlo alla rete.
Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
Orientare l’apparecchio per dirigere il flusso d’aria nella direzione desiderata.
Accendere l’apparecchio premendo il tasto On/Off.
Selezionare la modalità desiderata.
Selezionare la velocità desiderata.
Modalità di raffreddamento:
Una volta selezionata questa modalità, l’icona si illuminerà.
Premere il tasto su/giù per regolare la temperatura (16ºC~30ºC).
Premere il tasto della velocità per scegliere la velocità bassa, media o alta.
Modalità di riscaldamento:
Una volta selezionata questa modalità, l’icona si illuminerà.
Premere il tasto su/giù per regolare la temperatura (16ºC~30ºC).
Premere il tasto della velocità per scegliere la velocità bassa, media o alta.
Modalità solo ventola
Quando questa modalità è selezionata, la spia indicatrice del flusso d’aria si illumina.
Premere il tasto della velocità per scegliere la velocità desiderata (bassa, media o alta).
Nota: Quando l’apparecchio è nella modalità solo ventola, la temperatura non può essere impostata.
Modalità di deumidificazione:
Una volta selezionata questa modalità, la spia indicatrice di deumidificazione di illuminerà.
Rimuovere il cuneo dell’acqua di deumidificazione, inserire il collettore dell’acqua, collocare l’altra
estremità del collettore dell’acqua nel recipiente dell’acqua o passaggio di svuotamento (Fig. 5).
Dopo aver impostato la modalità di deumidificazione, se la temperatura ambiente è 17° C (62° F), il
compressore è acceso.
Quando la temperatura ambiente è
≤
15° C (59° C), il compressore è spento; quando la temperatura
aumenta a una temperatura ambiente
≥
17° C, il compressore viene nuovamente attivato (al fine di
proteggere il compressore, questo verrà riattivato dopo 3 min.)
Nella modalità di deumidificazione, la ventola è impostata in modo predefinito per ruotare a velocità
bassa, e la velocità del flusso d’aria non può essere regolata.
La temperatura non può essere impostata.
Nota: quando si usa la funzione di deumidificazione, occorre rimuovere i componenti di tubatura di
uscita, altrimenti causeranno un peggioramento nelle prestazioni di deumidificazione, e comparirà
l’avvertenza “FL”, acqua piena ).
Modalità timer
Nello stato di standby, premere il tasto Timer per impostare un tempo di accensione. Premere i tasti Su
e Giù per impostare un tempo di accensione (1~24H); la spia indicatrice del timer si illuminerà.
In uno stato di accensione, premere il tasto del timer per impostare un tempo di spegnimento. Premere
i tasti Su e Giù per impostare un tempo di spegnimento (1~24H); la spia indicatrice del timer si illuminerà.
UNA VOLTA TERMINATO L’UTILIZZO
DELL’APPARECCHIO
Arrestare l’apparecchio rilasciando il pulsante on/off.
Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
Per la conservazione, porre l’unità dritta ed evitare l’esposizione alla luce solare diretta.
PULIZIA
Spegnere l’unità e scollegare la presa elettrica prima di iniziare qualsiasi operazione di pulizia.
Metodo di svuotamento
Questo prodotto è dotato di un sistema automatico di vaporizzazione dell’acqua. Il condensatore viene
raffreddato con la circolazione di acqua di condensa, in modo da migliorare l’efficienza di raffreddamento
e risparmiare energia.
Se il recipiente interno è pieno d’acqua, lo schermo di visualizzazione visualizzerà “FL”, e il compressore
cesserà automaticamente di lavorare. Dopo lo spegnimento, svitare il coperchio dell’acqua, estrarre il
cuneo dell’acqua per svuotare l’acqua; diverrà normale una volta riavviato (Fig. 6).
Pulire la struttura
Passare un panno morbido e asciutto sul deumidificatore.
Per rimuovere sporco ostinato, passarvi un panno ben strizzato.
Non usare mai un panno bagnato per pulire il pannello di controllo.
NON IMMERGERE IN ACQUA O ALTRI LIQUIDI.
Per evitare qualsiasi deformazione o frattura, non usare benzene, solventi o detergenti liquidi.
Un panno chimico può causare un cambiamento di colore dell’unità.
Filtro dell’aria
Si raccomanda di pulire il filtro ogni 2 settimane.
Se il filtro è bloccato da polvere, l’efficienza dell’apparecchio verrà ridotta.
Togliere la griglia di ingresso dell’aria ed estrarre lo schermo di filtro su entrambi i lati secondo la
direzione mostrata nelle seguenti figure.
Mettere lo schermo di filtro in acqua calda con un detergente neutro, asciugarlo in un luogo all’ombra
dopo la pulizia (Fig. 7).
Pulizia stagionale
Se l’apparecchio non viene usata per lungo tempo:
- Estrarre il cuneo dell’acqua per lo svuotamento.
- Azionare l’apparecchio nella modalità solo ventola per 2h finché è asciutto.
- Spegnere il condizionatore portatile e scollegarlo.
- Lavare lo schermo di filtro e riassemblarlo.
- Smontare il condotto di scarico e conservarlo in modo appropriato.
- Coprire il condizionatore con una tela di plastica e collocarlo in un luogo asciutto.
INFORMAZIONI SULLA MANUTENZION
Controllare l’area
Prima di iniziare a lavorare su sistemi contenenti
refrigeranti infiammabili, sono necessari controlli di
sicurezza per assicurare che il rischio di accensione venga minimizzato. Per riparazioni sul sistema
refrigerante, bisogna attenersi alle seguenti precauzioni prima di svolgere un lavoro sul sistema.
Procedura di lavoro
Il lavoro dovrà essere intrapreso secondo una procedura controllata in modo da minimizzare il rischio di
gas o vapori infiammabili presenti mentre viene effettuato il lavoro.
Area di lavoro generale
Tutto il personale di manutenzione e altre persone che lavorano nella zona locale devono essere istruite
sulla natura del lavoro da svolgere. Evitare di lavorare in spazi limitati. L’area attorno allo spazio di lavoro
dovrà essere separata. Assicurarsi che le condizioni entro l’area siano state rese sicure ponendo sotto
controllo materiale infiammabile.
Controllare la presenza di refrigerante
L’area dovrà essere controllata con un rilevatore di refrigerante appropriato prima e durante il lavoro,
per assicurare che il tecnico sia consapevole delle potenziali atmosfere infiammabili. Assicurarsi che
l’attrezzatura di rilevamento di perdite in uso sia idonea all’uso con refrigeranti infiammabili, ossia senza
scintille, sigillata adeguatamente o intrinsecamente sicura.
Presenza di estintori
Qualora debbano essere svolti lavori con calore sull’attrezzatura di refrigerazione o qualsiasi parte
associata, attrezzatura antincendio dovrà essere a portata di mano. Tenere un estintore a polvere o a
CO2 accanto all’area di carica.
Eliminare sorgenti di accensione
Nessuna persona che svolge un lavoro in relazione a un sistema refrigerante, che implica esporre tubi
che contengono o contenevano un refrigerante infiammabile, può usare sorgenti di accensione tali da
portare a un rischio di incendio o esplosione. Tutte le possibili sorgenti di accensione, incluse sigarette,
devono essere mantenute sufficientemente lontane dal sito di installazione, riparazione, rimozione e
smaltimento, durante i quali un refrigerante infiammabile può essere rilasciato nello spazio circostante.
Prima dell’inizio dei lavori, l’area attorno all’attrezzatura deve essere sorvegliata per assicurarsi che non
vi siano pericoli di incendio o rischi di accensione. Esporre cartelli “Vietato fumare”.
Area ventilata
Assicurarsi che l’area sia all’aperto o che sia adeguatamente ventilata prima di accedere al sistema o
svolgere qualsiasi lavoro con calore. Un certo grado di ventilazione dovrà persistere nel periodo durante
il quale viene svolto il lavoro. La ventilazione deve disperdere in modo sicuro qualsiasi refrigerante
rilasciato e, preferibilmente, espellerlo esternamente nell’atmosfera.
Controlli sull’attrezzatura di refrigerazione
Laddove devono essere sostituiti componenti elettrici, questi dovranno essere adatti allo scopo e della
specifica corretta. Le linee guida sulla manutenzione e l’assistenza del produttore dovranno essere
seguite in qualsiasi momento. Qualora vi siano dubbi, consultare l’ufficio tecnico del produttore per
assistenza.
I seguenti controlli dovranno essere applicati a installazioni che usano refrigeranti infiammabili:
- l’effettiva carica di refrigerante è conseguente alla dimensione della stanza entro la quale vengono
installate le parti contenenti refrigerante;
- l’apparecchiatura e le uscite di ventilazione devono essere fatte funzionare in modo adeguato e non
devono essere ostruite;
- se viene usato un circuito di refrigerazione indiretto, deve essere controllata la presenza di refrigerante
nel circuito secondario;
- marcatura sull’attrezzatura devono continuare a essere visibili e leggibili. Marcature e segni che sono
illeggibili devono essere corretti;
- tubature o componenti di refrigerazione vanno installati in una posizione in cui è improbabile che siano
esposti a qualsiasi sostanza che possa corrodere componenti contenenti refrigerante, a meno che i
componenti non siano realizzati in materiali intrinsecamente resistenti alla corrosione o siano adeguata-
mente protetti dalla corrosione.
Controlli su dispositivi elettrici
Riparazioni e manutenzione di componenti elettrici devono includere controlli di sicurezza iniziali e
procedure di ispezione di componenti. Se vi è un guasto che può compromettere la sicurezza, nessuna
alimentazione elettrica deve essere collegata al circuito finché il guasto non è stato affrontato corretta-
mente. Se il guasto non può essere risolto immediatamente ma è necessario continuare l’uso, deve
essere applicata una soluzione temporanea adeguata. Questa dovrà essere riferita al proprietario
dell’attrezzatura in modo che tutte le parti vengano avvisate.
Controlli di sicurezza iniziali devono verificare:
• che i condensatori siano scarichi: questo deve essere svolto in maniera sicura per evitare la possibilità
di scintille;
• che nessun componente e cavo elettrico attivo sia esposto durante la carica, il ripristino o lo spurgo
del sistema;
• che vi sia continuamente la messa a terra.
Riparazioni su componenti sigillati
Durante riparazioni su componenti sigillati, tutte le alimentazioni elettriche devono essere scollegate
dall’attrezzatura sulla quale si lavora, prima di qualsiasi rimozione di coperture sigillate, ecc. Qualora sia
assolutamente necessario avere un’alimentazione elettrica all’attrezzatura durante la manutenzione,
una forma di rilevamento di perdite, a funzione continuata, dovrà essere posizionata nel punto più critico
per avvertire circa una situazione potenzialmente pericolosa.
Particolare attenzione dovrà essere prestata a quanto segue, per assicurare che, lavorando su compo-
nenti elettrici, l’alloggiamento non venga alterato in maniera tale da influenzare il livello di protezione.
Sono inclusi danni a cavi, un numero eccessivo di collegamenti, terminali non conformi alle specifiche
originali, danni a sigillature, pressacavi montati non correttamente, ecc.
Assicurarsi che l’apparecchio sia montato in modo sicuro.
Assicurarsi che le sigillature o i materiali sigillanti non si siano degradati in modo tale da non servire più
allo scopo di impedire l’ingresso di effluvi infiammabili. Parti di ricambio devono essere conformi alle
specifiche del produttore.
Riparazioni a componenti intrinsecamente sicuri
Non applicare nessun carico induttivo o di capacitanza permanente al circuito senza assicurarsi che ciò
non superi la tensione e la corrente ammissibili, ammesse per l’attrezzatura durante l’uso.
Componenti intrinsecamente sicuri sono le sole tipologie sulle quali si può lavorare quando attive, in
presenza di effluvi infiammabili. L’apparecchio di prova deve essere della classificazione corretta.
Sostituire componenti solo con parti specificate dal produttore. Altre parti possono determinare l’accen-
sione del refrigerante nell’atmosfera da una perdita.
Cablaggio
Controllare che il cablaggio non sia soggetto a usura, corrosione, pressione eccessiva, vibrazioni, bordi
affilati o qualsiasi altro effetto ambientale sfavorevole. Il controllo deve altresì prendere in considerazio-
ne gli effetti dell’invecchiamento o di vibrazioni continue da sorgenti come compressori o ventole.
Rilevamento di refrigeranti infiammabili
In nessuna circostanza potenziali sorgenti di accensione possono essere usate per cercare o rilevare
perdite di refrigerante. Non usare una torcia alogena (o qualsiasi altro rilevatore che usi una fiamma
libera).
Metodo di rilevamento delle perdite
I seguenti metodi di rilevamento delle perdite sono stati giudicati accettabili per sistemi contenenti
refrigeranti infiammabili.
Rilevatori di perdite elettronici possono essere usati per rilevare refrigeranti infiammabili, ma la sensibili-
tà potrebbe non essere adeguata, o potrebbero richiedere ricalibrazione. (Attrezzatura di rilevamento
deve essere calibrata in un’area priva di refrigerante). Assicurarsi che il rilevatore non sia una sorgente
potenziale di accensione e che sia idonea per il refrigerante usato. Un’attrezzatura di rilevamento di
perdite deve essere impostata a una percentuale del limite inferiore di infiammabilità (LFL) del refrige-
rante e deve essere calibrata per il refrigerante impiegato e deve essere confermata la percentuale di
gas appropriata (25% massimo).
Fluidi di rilevamento di perdite sono idonei per l‘uso con la maggior parte dei refrigeranti ma deve essere
evitato l’uso di detergenti contenenti cloro, in quanto il cloro può reagire con il refrigerante e corrodere
le tubazioni in rame.
Se si sospetta un perdita, tutte le fiamme libere devono essere rimosse/spente.
Se si riscontra una perdita di refrigerante che richiede brasatura, tutto il refrigerante deve essere recupe-
rato dal sistema o isolato (per mezzo di valvole di chiusura) in una parte del sistema lontana dalla
perdita. Azoto privo di ossigeno (OFN) deve quindi essere spurgato attraverso il sistema sia prima, sia
durante il processo di brasatura.
Rimozione e svuotamento
Quando si accede al circuito refrigerante per effettuare lavori, o per qualsiasi altro scopo, devono essere
impiegate procedure convenzionali. Tuttavia, per
refrigeranti infiammabili è importante seguire la
miglior pratica, dal momento che l’infiammabilità è un’eventualità. Bisogna attenersi alla seguente
procedura per:
• rimuovere il refrigerante;
• spurgare il circuito con gas inerte;
• svuotare;
• spurgare con gas inerte;
• aprire il circuito tagliando o brasando.
La
carica di refrigerante deve essere recuperata nelle bombole di recupero corrette. Per apparecchi
contenenti
refrigeranti infiammabili, il sistema deve essere spurgato con azoto privo di ossigeno per
rendere l’apparecchio sicuro per
refrigeranti infiammabili. Potrebbe essere necessario ripetere questo
processo molte volte. Aria od ossigeno compressi non devono essere usati per spurgare sistemi di
refrigeranti.
Per apparecchi contenenti
refrigeranti infiammabili, lo spurgo di refrigeranti deve essere conseguito
spezzando il vuoto nel sistema con azoto privo di ossigeno e continuando a riempire finché non viene
raggiunta la pressione operativa. In seguito, aerare fino ad atmosfera, infine abbassare fino al vuoto.
Questo processo deve essere ripetuto finché non vi è più refrigerante entro il sistema. Quando viene
usata la carica di azoto priva di ossigeno, il sistema deve essere aerato fino alla pressione atmosferica
affinché il lavoro abbia luogo. Questa operazione è assolutamente fondamentale se devono avere luogo
operazioni di brasatura sulle tubazioni.
Assicurarsi che l’uscita per la pompa a vuoto non sia vicina a nessuna
potenziale sorgente di accensio-
ne e che sia disponibile ventilazione.
Procedure di carica
Oltre alle procedure di carica convenzionali, devono essere seguiti i seguenti requisiti.
- Assicurarsi che non avvenga una contaminazione di diversi refrigeranti quando si usa un’attrezzatura
di carica. Tubi o linee devono essere quanto più corti possibile per minimizzare la quantità di refrigerante
in essi contenuta.
- Le bombole devono mantenute dritte.
- Assicurarsi che il sistema di refrigerazione sia messo a terra prima di caricare il sistema con refrigeran-
te.
- Etichettare il sistema quando la carica è completa (se non lo è già).
- Prestare estrema attenzione affinché il sistema di refrigerazione non venga sovraccaricato.
Prima di ricaricare il sistema, deve essere testato in pressione con il gaso di spurgo appropriato. Il
sistema deve essere testato a prova di perdite al completamento della carica ma prima dell’azionamen-
to. Prima di abbandonare il sito, deve essere svolto un test sulle perdite successivo.
Messa fuori servizio
Prima di svolgere questa procedura, è fondamentale che il tecnico prenda completamente familiarità
con l’attrezzatura e tutti i suoi dettagli. È buona pratica recuperare in modo sicuro tutti i refrigeranti.
Prima di svolgere la mansione, occorre prendere un campione di olio e refrigerante, in caso sia richiesta
un’analisi prima del riutilizzo del refrigerante recuperato. È fondamentale che l’alimentazione elettrica
sia a disposizione prima che la mansione abbia inizio.
a) prendere familiarità con l’attrezzatura e il suo funzionamento.
b) isolare elettricamente il sistema.
c) prima di provare la procedura, assicurarsi che:
• sia a disposizione attrezzatura di manipolazione meccanica, se richiesta, per manipolare bombole di
refrigerante;
• tutta l’attrezzatura protettiva personale sia a disposizione e venga usata correttamente;
• il processo di recupero venga sorvegliato costantemente da una persona competente;
• l’attrezzatura di recupero e le bombole siano conformi agli standard adeguati.
d) abbassare, pompando, il sistema di refrigerante, se possibile.
e) Se non è possibile un vuoto, realizzare un collettore in modo che il refrigerante possa essere rimosso
da varie parti del sistema.
f) Assicurarsi che la bombola sia situata sulle bilance prima che abbia luogo il recupero.
g) Avviare la macchina di recupero e azionarla secondo le istruzioni del produttore.
h) Non sovraccaricare le bombole. (Non più dell’80% della carica in volume di liquido).
i) Non superare la pressione operativa massima della bombola, nemmeno temporaneamente.
j) Quando le bombole sono state riempite correttamente e il processo è stato completato, assicurarsi
che le bombole e l’attrezzatura vengano prontamente rimosse dal sito e che tutte le valvole di isolamen-
to sull’attrezzatura siano chiuse.
k) Il refrigerante recuperato non deve essere caricato in un altro sistema di refrigerazione a meno che
non sia stato pulito e controllato.
Etichettatura
L’attrezzatura deve essere etichettata, dichiarando che è stata messa fuori servizio e svuotata del
refrigerante. L’etichetta deve essere datata e firmata. Per apparecchi contenenti
refrigeranti infiam-
mabili, assicurarsi che vi siano etichette sull’attrezzatura che dichiarino che l’attrezzatura contiene
refrigeranti infiammabili.
Recupero
Quando si rimuove un refrigerante da un sistema, sia per manutenzione, sia per messa fuori servizio, è
buona pratica rimuovere in modo sicuro tutti i refrigeranti.
Quando si trasferisce un refrigerante in bombole, assicurarsi che vengano impiegate solo bombole
adeguate al recupero di refrigerante. Assicurarsi che sia a disposizione il numero corretto di bombole
per contenere la carica totale del sistema. Tutte le bombole da usare sono progettate per il refrigerante
recuperato ed etichettate per quel refrigerante (ossia, bombole speciali per il recupero di refrigerante).
Le bombole devono essere compete di valvola di sfogo di pressione e valvole di chiusura associate in
buono stato operativo. Bombole di recupero vuote vengono svuotate e, se possibile, raffreddate prima
che avvenga il recupero.
L’attrezzatura di recupero deve essere in buono stato operativo con un set di istruzione riguardanti
l’attrezzatura che sia a portata di mano e deve essere idonea al recupero di refrigeranti infiammabili. In
aggiunta, deve essere a disposizione, e in buon stato operativo, un set di bilance di pesatura calibrate. I
tubi devono essere completi di giunzioni di scollegamento a prova di perdite e in buone condizioni.
Prima di usare la macchina di recupero, controllare che sia in uno stato operativo soddisfacente, sia
stata mantenuta in modo appropriato e che qualsiasi componente elettrico associato sia sigillato per
impedire un’accensione nel caso di un rilascio di refrigerante. Consultare il produttore in caso di dubbio.
Il refrigerante recuperato deve essere restituito al distributore di refrigerante nella bombola di recupero
corretta, e deve essere predisposta la Documentazione di trasferimento di rifiuti pertinente. Non
mischiare refrigeranti in unità di recupero e, in particolare, non nelle bombole.
Se devono essere rimossi compressori od olii di compressori, assicurarsi che siano stati svuotati a un
livello accettabile per accertarsi che un refrigerante infiammabile non rimanga entro il lubrificante. Il
processo di svuotamento deve essere svolto prima di restituire il compressore ai distributori. Per accele-
rare questo processo, sulla struttura di compressore deve essere impiegato solo riscaldamento elettri-
co. Quando si svuota un olio da un sistema, ciò deve essere svolto in modo sicuro.
Summary of Contents for AA7030 polar
Page 2: ...A B C D E F G...
Page 3: ...FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4...
Page 4: ...FIG 5 FIG 6...
Page 92: ...92 UFESA 8 50 cm T 250V 3 15...
Page 93: ...93 12 m2 R290 245g...
Page 94: ...94 2000 m...
Page 95: ...95 B B TRENDS SL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a b c d e f g h i j k l C F m 1 2 3 4 5 6 7...
Page 96: ...96 24 50 cm 1 2 3 4 1500 mm...
Page 97: ...97 24 C F C F 16 C 30 C 16 C 30 C 5 17 C 62 F 15 C 59 F 17 3 FL...
Page 98: ...98 1 24 1 24 FL 6 2 7 2...
Page 99: ...99 E1 E2 E3 8 C FL 3 3...
Page 100: ...100 C02 2012 19...
Page 101: ...101...
Page 102: ...102 25...
Page 103: ...103...
Page 104: ...104 80...
Page 105: ...105...
Page 108: ...108...
Page 109: ...109 80...
Page 110: ...110...
Page 111: ...111 25...
Page 112: ...112...
Page 113: ...113 2012 19 EU WEEE C02...
Page 114: ...114 1 2 3 8 FL 3 3...
Page 115: ...115 6 7...
Page 116: ...116 16 C 30 C 16 C 30 C 5 17 C 62 F 15 C 59 F 17 C 3 24 1 24 1 FL...
Page 117: ...117 24 1 50 2 3 4 1 500 24 C F...
Page 118: ...118 C F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a b c d e f g h i j k l m 1 2 3 4 5 6 7...
Page 119: ...119 2000 B B TRENDS SL...
Page 120: ...UFESA 120 8 50 T 250 V 3 15 2 12 R290 245...
Page 124: ...124 B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...
Page 131: ......
Page 132: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 www bbtrends es Ver 03 2021...