background image

102

ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО СЕРВИЗНОТО 

ОБСЛУЖВАНЕ 

Проверка на района
Преди започване на работа със системи, съдържащи леснозапалими хладилни агенти, 

необходимо е да се направят някои проверки във връзка с безопасността – с оглед 

свеждане до минимум риска от запалване. Преди да започне работата по системата, трябва 

да се спазят следните предпазни мерки, свързани с ремонтите по охлаждащата система. 

Работна процедура
С цел свеждане до минимум риска от изтичане на леснозапалим газ или пари по време на 

изпълнение на работата, трябва да се спазва определена процедура.

Проверка за наличие на хладилен агент
Преди и по време на работа зоната следва да се провери с подходящ детектор за хладилен 

агент, за да е сигурно, че техникът е наясно с риска от разпространение на потенциално 

леснозапалими газове. Трябва да се вземат мерки оборудването, което се използва за 

откриване на течове, да е подходящо за използване в присъствието на леснозапалими 

хладилни агенти, т.е., трябва да не произвежда искри, да е добре уплътнено и по принцип 

безопасно за употреба. 

Проверка за наличие на хладилен агент
Преди и по време на работа зоната следва да се провери с подходящ детектор за хладилен 

агент, за да е сигурно, че техникът е наясно с риска от разпространение на потенциално 

леснозапалими газове. Трябва да се вземат мерки оборудването, което се използва за 

откриване на течове, да е подходящо за използване в присъствието на леснозапалими 

хладилни агенти, т.е., трябва да не произвежда искри, да е добре уплътнено и по принцип 

безопасно за употреба. 

Наличие на пожарогасител
При наложително извършване на работа, свързана с нагорещяване на охлаждащото 

оборудване или свързани с него части, трябва да е налице оборудване за гасене на пожари. 

На мястото за зареждане с хладилен агент трябва да има пожарогасител със сух прах или 

C02. 

Забранени са източниците на запалване
На лицата, извършващи работа, свързана с охлаждащата система, включваща полагане на 

тръби, които съдържат или са съдържали леснозапалим хладилен агент, е забранено да 

използват каквито и да било източници на запалване по начин, който може да доведе до 

риск от възникване на пожар или взрив. Всички възможни източници на запалване, 

включително тютюнопушене, следва да се държат на достатъчно разстояние от площадката, 

където се извършват монтажни, ремонтни работи, отстраняване и изхвърляне, по време на 

които съществува възможност от изпускане на леснозапалим хладилен агент в околното 

пространство. Преди провеждане на такива работи районът около оборудването следва да 

се провери щателно, за да е сигурно, че няма опасност от запалване и леснозапалими 

материали. В района трябва да се поставят знаци „Пушенето забранено”. 

Проветряване на пространството

Следва да се обезпечи работната площадка да е на открито или да е добре проветрена, 

преди да се отваря системата или преди да се извършва работа по нея, свързана с 

нагорещяване. По време на извършване на работата следва да се обезпечи подходящо 

проветряване. Самото проветряване следва да обезпечи безопасното разсейване на 

евентуално изпуснат хладилен агент, като най-добре е същият да бъде издухан навън, в 

атмосферата. 

Проверки по хладилното оборудване

При смяна на електрически компоненти те трябва да са подходящи за целта и да отговарят 

на правилните спецификации. Насоките за поддръжка и обслужване на производителя 

трябва да се спазват по всяко време. Ако имате съмнения, се свържете за съдействие с 

техническия отдел на производителя.

Трябва да се приложат следните проверки за инсталации, използващи запалими хладилни 

агенти:

- действителното зареждане на хладилен агент е в съответствие с размера на помещението, 

в което са монтирани частите, съдържащи хладилен агент;

- вентилационните машини и изходи работят правилно и не са препречени;

- ако се използва непряка верига на хладилен агент, вторичната верига трябва да се 

провери за наличие на хладилен агент;

- маркировката по оборудването продължава да е видима и четлива. Маркировките и 

знаците, които са нечетливи, трябва да бъдат коригирани;

- хладилната тръба или компонентите са монтирани в положение, при което е малко 

вероятно те да бъдат изложени на каквото и да е вещество, което може да корозира 

компоненти, съдържащи хладилен агент, освен ако компонентите са изработени от 

материали, които по своята същност са устойчиви на корозия или са подходящо защитени 

срещу корозия.

Проверки по електрическите устройства

Ремонтите и поддръжката на електрическите компоненти включват първоначални 

проверки на безопасността и процедури за проверка на компонентите. При наличие на 

неизправност, която може да постави под риск безопасността, цикълът не бива да се 

включва към електрозахранването, докато проблемът не бъде отстранен. Ако 

неизправността не може да бъде отстранена незабавно, но се налага работата да продължи 

, трябва да се намери подходящо временно решение. Това решение се докладва на 

собственика на оборудването, така че всички заинтересувани лица да бъдат известени. 

Първоначалните проверки по безопасността включват:

• кондензаторите да са разредени: да се извършва при спазване на техниката за 

безопасност, за да се предотврати възникването на искри;

• по време на зареждане, извличане или продухване на системата да няма електрически 

компоненти и окабеляване под напрежение;

• да няма прекъсвания по заземяването.

Ремонти на капсулираните компоненти

По време на ремонти на капсулираните компоненти всички проводници на 

електрозахранване трябва да бъдат разкачени от оборудването, по което се работи, преди 

всякакво отстраняване на капсулирани капаци и др. под. Ако е абсолютно наложително да 

има електрозахранване към оборудването по време на обслужването, в такъв случай с 

оглед предупреждаване на потенциално опасни ситуации в най-критичната точка се 

установява постоянно работещо средство за откриване на течове.

Особено внимание следва да се обърне внимание на съответните мерки, които да 

гарантират, че при работата по електрическите компоненти обшивката или обвивката няма 

да се промени по такъв начин, че да бъде засегнато нивото на защита. Тук се включват 

повреди по кабелите, твърде голям брой съединения, клеми, които не са произведени по 

оригиналната спецификация, повреди по уплътненията, неправилно монтиране на 

салниците и др. 

Трябва да се обезпечи правилното и надеждно монтиране на апаратурата.

Трябва да се вземат мерки уплътненията и уплътняващите материали да не са 

амортизирани, така че повече да не могат да служат за предотвратяване нахлуването на 

леснозапалими газове. Резервните части трябва да са в съответствие със спецификациите 

на производителя. 

Ремонти на компонентите с безопасни характеристики

Постоянно индуктивни или капацитивни товари не бива да се прилагат по отношение на 

веригата, без да е сигурно, че по този начин няма да се надхвърлят допустимите за 

използваното оборудване напрежение и ток.

Компонентите с безопасни характеристики са единствените видове компоненти, по които 

може да се работи, докато са под напрежение и в присъствието на леснозапалими газове. 

Тестовата апаратура трябва да е с правилни, установени от завода производител 

характеристики. 

Компонентите да се сменят само с части, посочени от производителя. При теч на хладилен 

агент в атмосферата останалите части могат да доведат до запалване. 

Кабели

Следва да се провери дали кабелите не са износени, корозирали, дали не са подложени на 

прекалено натоварване, вибрации, остри ръбове и други неблагоприятни влияния на 

околната среда. При проверката трябва да се имат предвид и влиянието на остаряването 

или непрекъснатите вибрации от такива източници, като компресори или вентилатори. 

Откриване на леснозапалими хладилни агенти

При търсене или откриване на течове на хладилен агент при никакви обстоятелства не бива 

да се използват потенциални източници на запалване. Не трябва да се използва халогенен 

вакуумметър (или друг детектор, използващ открит пламък). 

Методи за откриване на течове

Следващите методи за откриване на течове се считат за приемливи за системи, съдържащи 

леснозапалими хладилни агенти.

За откриване на леснозапалими хладилни агенти се използват електронни детектори за 

течове, но тяхната чувствителност може да не е достатъчна или те могат да се нуждаят от 

повторно калибриране. (Оборудването за откриване се калибрира в зона без хладилни 

агенти.) 

Трябва да е сигурно, че детекторът не е потенциален източник на запалване и е подходящ 

за хладилния агент. Оборудването за откриване на течове се настройва на най-ниския 

процент запалимост на хладилния агент и се калибрира за използвания хладилен агент, 

потвърждава се съответният процент на газа (максимално 25%). 

Течностите за откриване на течове са подходящи за употреба при повечето хладилни 

агенти, но трябва да се избягва употребата на съдържащи хлор миещи средства, понеже 

хлорът може да реагира с хладилния агент и да предизвика корозия на медната тръба.

Ако съществува подозрение за наличие на теч, тогава трябва да бъдат отстранени или 

изгасени всички открити пламъци.

Ако се установи теч на хладилен агент, който се изисква високотемпературно запояване, 

всичкият хладилен агент трябва да се изтегли от системата или да се изолира (чрез 

спирателни кранове) в част от системата, която е отдалечена от мястото на теча. Преди и по 

време на процеса на високотемпературно запояване системата трябва да се продухва с 

азот, в който няма кислород. 

Отстраняване и евакуация

При навлизане във веригата на хладилния агент за извършване на ремонти или с каквато и 

да е друга цел трябва да се използват конвенционални процедури. Въпреки това, при 

запалими хладилни агенти е важно да се следва най-добрата практика, тъй като 

запалимостта е предмет на съображение. Трябва да се спазва следната процедура:

• отстранете хладилния агент;

• продухайте веригата с инертен газ;

• евакуирайте;

• продухайте с инертен газ;

• отворете веригата чрез рязане или спояване.

Зарядът на хладилен агент трябва да се регенерира в правилните бутилки за регенериране. 

При уреди, съдържащи запалими хладилни агенти, системата трябва да се продуха с 

безкислороден азот, за да се направи уредът безопасен за запалими хладилни агенти.  

Може да е необходимо този процес да се повтори няколко пъти. Не трябва да се използва 

сгъстен въздух или кислород за продухване на хладилни системи.

При уреди, съдържащи запалими хладилни агенти, продухването на хладилните агенти 

трябва да се осъществи чрез прекъсване на вакуума в системата с безкислороден азот и да 

се продължи пълненето, докато се постигне работното налягане. След това трябва да се 

освободи в атмосферата и накрая да се сведе отново до вакуум.

Този процес трябва да се повтори, докато не остане хладилен агент в системата. Когато се 

използва зареждане с безкислороден азот, системата трябва да се вентилира до 

атмосферното налягане, за да може да се извърши работа. Тази операция е абсолютно 

задължителна, ако се предприема запояване по тръбопроводите.

Уверете се, че изходът за вакуумната помпа не е близо до потенциални източници на 

запалване и има налична вентилация.

Процедура на зареждане

В допълнение към конвенционалните процедури на зареждане, трябва да се спазват 

следните изисквания.

- Уверете се, че не настъпва замърсяване с различни хладилни агенти при използване на 

оборудване за зареждане. Маркучите или линиите трябва да са възможно най-къси, за да се 

сведе до минимум количеството хладилен агент в тях.

- Бутилките трябва да се държат херметично затворени.

- Уверете се, че хладилната система е заземена, преди да заредите системата с хладилен 

агент.

- Поставете етикет на системата след завършване на зареждането (ако още няма такъв).

- Трябва да сте изключително внимателни да не препълните хладилната система.

Преди презареждане на системата налягането в нея трябва да се тества с подходящия 

продухващ газ. Системата трябва да се провери за течове след завършване на зареждането, 

но преди въвеждане в експлоатация. Следващ тест за теч трябва да се извърши преди 

напускане на обекта.

Извеждане от експлоатация

Преди да се извърши тази процедура, от съществено значение е техникът да е напълно 

запознат с оборудването и всички негови детайли. Препоръчва се да се следва добра 

практика за безопасно регенериране на всички хладилни агенти.

Преди изпълнението на заданието се взема проба от масло и хладилен агент, в случай че се 

изисква анализ преди повторното използване на регенерирания хладилен агент. От 

съществено значение е да има налична електрическата енергия преди започване на 

заданието.

а) Запознайте се с оборудването и неговия начин на работа.

б) Изолирайте системата електрически.

в) Преди да започнете процедурата, се уверете в следното:

на разположение е, ако е необходимо, механично оборудване за работа с бутилки с 

хладилен агент;

всички лични предпазни средства са налични и се използват правилно;

процесът на регенериране се контролира по всяко време от компетентно лице;

оборудването за регенериране и бутилките отговарят на съответните стандарти.

г) Изпомпайте хладилната система, ако е възможно.

д) Ако не е възможно да се постигне вакуум, направете колектор, така че хладилният агент 

да може да бъде отстранен от различни части на системата.

е) Уверете се, че бутилката е разположена на везните, преди да се извърши регенериране.

ж) Стартирайте машината за регенериране и работете в съответствие с инструкциите на 

производителя.

з) Не препълвайте бутилките. (Не повече от 80% обем на течно зареждане.)

и) Не надвишавайте максималното работно налягане на бутилката, дори временно.

к) Когато бутилките са напълнени правилно и процесът е завършен, уверете се, че 

бутилките и оборудването са отстранени незабавно от мястото и всички изолиращи 

клапани на оборудването са затворени.

л) Регенерираният хладилен агент не трябва да се зарежда в друга хладилна система, освен 

ако не е бил почистен и проверен.

Обозначаване

Оборудването трябва да бъде обозначено, че е изведено от експлоатация и хладилният му 

агент е изпразнен. Табелката трябва да бъде с дата и подпис. Погрижете се за поставянето 

на етикети върху оборудването, които информират, че оборудването съдържа 

леснозапалим хладилен агент. 

Извличане

Когато се отстранява хладилен агент от системата – за сервизно обслужване или за 

извеждане от експлоатация, препоръчва се добрата практика за безопасно отстраняване на 

всички хладилни агенти.

Когато прехвърляте хладилен агент в бутилки, уверете се, че се използват само подходящи 

бутилки за извличане на хладилен агент. Трябва да е сигурно, че разполагате с точния брой 

цилиндри, които да съберат цялото намиращо се в системата количество. Всички бутилки, 

които ще се използват, са предназначени за извлечения хладилен агент и са обозначени за 

този хладилен агент (т.е. специални бутилки за извличане на хладилен агент). Бутилките 

трябва да бъдат снабдени с изправни вентил за изпускане на налягането и свързаните с 

него спирателни кранове. Празните бутилки за извличане са обезвъздушени и ако е 

възможно, охладени преди извършването на извличането. 

Оборудването за извличане трябва да бъде в добро работно състояние, с комплект 

инструкции за наличното оборудване и трябва да може да извлича леснозапалими 

хладилни агенти. Освен това, трябва да има комплект калибрирани и изправни везни за 

претегляне. Маркучите трябва да бъдат комплектувани със съединения за разединяване 

без течове и в добро състояние. Преди да използвате машината за извличане, проверете 

дали същата е в задоволително работно състояние, дали е била поддържана правилно и 

дали свързаните електрически компоненти са херметизирани, за да се предотврати 

запалване в случай на изтичане на хладилен агент. Ако имате съмнения, консултирайте се с 

производителя. 

Извлеченият хладилен агент трябва да се върне на производителя му в точната бутилка за 

извличане и да бъде изготвена Бележка за предаване на отпадъци. Хладилни агенти не бива 

да се смесват в устройствата за извличане и особено в бутилките. 

Ако трябва да бъдат отстранени компресори или да бъдат източени компресорни масла, 

тогава се погрижете те да бъдат изпразнени до приемливо ниво, което дава увереност, че в 

смазочното средство не е останал запалим хладилен агент. Процесът на изпразване трябва 

да се извърши, преди компресорът да бъде върнат на доставчиците. За ускоряване на този 

процес трябва да се използва само електрическо нагряване за подгряване на тялото на 

компресора. Когато се източва масло от дадена система, това трябва да се извършва при 

спазване техниката за безопасност. 

Summary of Contents for AA7030 polar

Page 1: ...aire acondicionado port til AA7030 polar manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi ES EN FR PT BG AR Bedienungsanleitung DE manuale di istruzioni IT...

Page 2: ...A B C D E F G...

Page 3: ...FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4...

Page 4: ...FIG 5 FIG 6...

Page 5: ...ciones adecuadas respecto al uso del mismo de un modo seguro y son conscientes de los riesgos que conlleva Los ni os no deben utilizarlo como juguete La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben...

Page 6: ...erante R290 245g Desh gase del refrigerante siguiendo la normativa local Las reparaciones se deben realizar exclusivamente siguiendo las recomendaciones del fabricante ATENCI N No obstaculice las sali...

Page 7: ...ilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y o los pies h medos No tire del cable de conexi n para desenchufarlo ni lo utilice como asa Nunca intente apagar el aire...

Page 8: ...de calor i Funci n de fr o j funci n de deshumidi cador k Funci n de ventilador l Tecla de conmutaci n C F m Tecla de encendido apagado PANEL DE CONTROL 1 Temporizador 2 Ventilador 3 Subir 4 Pantalla...

Page 9: ...1500 mm Es mejor acortarlo mientras se usa y mantenerlo horizontal mientras se instala FUNCIONES Bot n de encendido apagado Pulse la tecla para encender y apagar el aire acondicionado port til Modo Pu...

Page 10: ...de 17 C 62 F el compresor se encender Cuando la temperatura ambiente sea 15 C 59 F el compresor se apagar cuando la temperatura aumente hasta la temperatura ambiente 17 C el compresor se pondr en mar...

Page 11: ...ente ni limpiadores l quidos El pa o qu mico puede provocar el cambio de color de la unidad Filtro de aire Se recomienda limpiar el ltro cada 2 semanas Si est bloqueado por el polvo la e ciencia del a...

Page 12: ...hufado La pantalla muestra FL Se inicia la funci n de apagado Ench felo Reinicie el A C despu s de apagarlo y vaciarlo entonces volver a su funcionamiento habitual El aire acondicionado se puede reini...

Page 13: ...do o intr nsecamente seguro Presencia de un extintor de incendios Si debe realizar alg n trabajo en el equipo de refrigeraci n o en cualquier parte relacionada debe disponer de un extintor de incendio...

Page 14: ...o est n convenientemente protegidos contra la misma Control de los dispositivos el ctricos Las reparaciones y el mantenimiento de los componentes el ctricos deben incluir veri caciones de seguridad i...

Page 15: ...e pueden utilizar para detectar fugas de refrigerantes in amables pero es posible que la sensibilidad del dispositivo no sea correcta o que se deba recalibrar El equipo de detecci n se debe calibrar e...

Page 16: ...nte Etiquete el sistema cuando la carga est completa si no lo est ya Se debe tener mucho cuidado de no sobrecargar el sistema de refrigeraci n Antes de recargar el sistema se probar la presi n con el...

Page 17: ...de alivio de presi n y v lvulas de cierre en buen estado Los cilindros de recuperaci n vac os se deben vaciar y si es posible enfriar antes de la recuperaci n El equipo de recuperaci n debe estar en...

Page 18: ...xpone a una fuente de ignici n externa existe riesgo de incendio Este s mbolo indica que hay que leer detenidamente el manual de instrucciones Este s mbolo indica que el personal de servicio debe mane...

Page 19: ...ficiencia energ tica EERd 2 61 2 62 Coeficiente de rendimiento COPd 2 75 2 78 Descripci n S mbolo Valor Unidad Consumo de energ a en modo apagado POFF W Consumo de energ a en modo de suspensi n PSB 0...

Page 20: ...onadas ou desde que recebam as devidas instru es relativamente utiliza o do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos As crian as n o devem brincar com o eletrodom stico A limpeza e...

Page 21: ...or do que 12 m2 Quantidade de carga R290 refrigerante m xima 245g Elimine o refrigerante com base nos regulamentos locais processe de forma adequada A manuten o ser apenas executada conforme recomenda...

Page 22: ...o produto durante a utiliza o N o utilizar o dispositivo nem ligar ou desligar da fonte de alimenta o com as m os e ou os p s molhados N o puxe o cabo de alimenta o para o desligar nem o utilize como...

Page 23: ...or f Para cima g Para baixo h Fun o quente i Fun o frio j Fun o seco k Fun o da ventoinha l Tecla para alternar entre C F m Tecla de ligar desligar PAINEL DE CONTROLO 1 Temporizador 2 Ventoinha 3 Para...

Page 24: ...ra o foi concebida para um comprimento m ximo de 1500 mm prefer vel encurtar a conduta durante a utiliza o e mant la na horizontal durante a instala o FUN ES Bot o ON OFF Ligar Desligar Prima a tecla...

Page 25: ...ecionado Retire a cunha de gua de desumidi ca o introduza o coletor de gua coloque a outra extremidade do coletor de gua no recipiente de gua ou na passagem de drenagem Fig 5 Ap s entrar no modo desum...

Page 26: ...UTO EM GUA OU EM QUALQUER OUTRO L QUIDO Para evitar deforma es ou fendas n o utilize benzina diluentes ou produtos de limpeza l quidos Um pano com produtos qu micos poder causar altera es na cor da un...

Page 27: ...icha O painel indicador exibe FL A fun o de tempo OFF desligado iniciou Ligar ficha Reiniciar o aparelho de ar condicionado ap s desligar e drenar a gua depois dever regressar ao normal O aparelho de...

Page 28: ...aisquer pe as associadas dever ter m o equipamento de extin o de inc ndios apropriado Tenha um extintor de inc ndios de p seco ou C02 adjacente rea de carregamento Sem fontes de igni o Nenhuma pessoa...

Page 29: ...a Se a falha n o puder ser corrigida imediatamente mas for necess rio continuar a opera o ser utilizada uma solu o tempor ria adequada Esta falha ser comunicada ao propriet rio do equipamento para que...

Page 30: ...ferior LFL do refrigerante e ser calibrado de acordo com o refrigerante utilizado sendo con rmada a percentagem de g s apropriada m ximo de 25 adequado utilizar uidos de dete o de fugas com a maioria...

Page 31: ...lhidos em seguran a Antes de realizar a tarefa deve ser recolhida uma amostra de leo e uido refrigerante caso seja neces s ria uma an lise antes da reutiliza o do uido refrigerante recolhido fundament...

Page 32: ...ndi es de funcionamento satisfat rias foi mantida de forma adequada e que quaisquer componen tes el tricos associados est o selados de modo a evitar a igni o no caso de liberta o de refrigerante Caso...

Page 33: ...io de efici ncia energ tica EERd 2 61 2 62 Coeficiente do desempen ho COPd 2 75 2 78 Descri o S mbolo Valor Unidade Consumo de energia em modo desligado POFF W Consumo de energia em modo de espera PSB...

Page 34: ...dge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user ma...

Page 35: ...e of refrigerant based on local regulations properly process Servicing shall be performed only as recommended by the manufacturer WARNING Keep ventilation openings clear of obstruction WARNING Applian...

Page 36: ...nect and disconnect to the supply mains with the hands and or feet wet Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle Never attempt to turn off the appliance by disconn...

Page 37: ...Up g Down h Heat function i Cool function j Dry function k bFan function l C F switching key m On off key CONTROL PANEL 1 Timer 2 Fan 3 Up 4 Display 5 Down 6 Mode 7 On off BEFORE INITIATION Be sure t...

Page 38: ...ise it will result in failure Fig 4 Notice The maximum developed length of the exhaust duct is 1 500mm It s better to shorten it while use and keep it horizontal while installation FUN ES ON OFF butto...

Page 39: ...lected that mode the dehumidi cation indicator lamp lights up Remove the dehumidi cation water wedge insert water manifold place the other end of the water manifold into the water vessel or drainage p...

Page 40: ...ol panel DO NOT IMMERSE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID To avoid any deformation or cracking do not use benzene thinner or liquid cleaners Chemical cloth may cause the change in the colour of the unit Ai...

Page 41: ...compressor doesn t work Not plug in The display panel displays FL Time OFF function is started Plug in Restart the A C after power off and draining then it will become normal The A C can be restarted...

Page 42: ...Have a dry powder or C02 re extinguisher adjacent to the charging area No ignition sources No person carrying out work in relation to a refrigeration system which involves exposing any pipe work that...

Page 43: ...ised Initial safety checks shall include that capacitors are discharged this shall be done in a safe manner to avoid possibility of sparking that no live electrical components and wiring are exposed w...

Page 44: ...e brazing process Removal and evacuation When breaking into the refrigerant circuit to make repairs or for any other purpose conventional procedures should be used However for ammable refrigerants it...

Page 45: ...ylinders have been lled correctly and the process completed make sure that the cylinders and the equipment are removed from site promptly and all isolation valves on the equipment are closed off k Rec...

Page 46: ...pressor to the suppliers Only electric heating to the compressor body shall be employed to accelerate this process When oil is drained from a system it shall be carried out safely Symbol Note Explanat...

Page 47: ...nergy efficient ratio EERd 2 61 2 62 Coefficient of performance COPd 2 75 2 78 Description Symbol Value Unit Power consumption in off mode POFF W Power consumption in standby mode PSB 0 44 W Electrici...

Page 48: ...leur avoir expliqu comment utiliser l appareil de fa on s re et apr s s tre assur qu ils sont conscients des risques encourus en cas de mauvaise utilisation Ne laissez pas les enfants jouer avec l app...

Page 49: ...re 12 m Quantit de charge de r frig rant R290 maximum 245g liminer le r frig rant selon les r glementations locales Les r parations doivent tre uniquement r alis es selon les recommandations du fabric...

Page 50: ...ou les pieds humides Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour le d brancher ou l utiliser comme une poign e N essayez jamais d teindre le climatiseur en d branchant la prise Ne vaporisez aucun...

Page 51: ...tion refroidissement j Fonction d shumidi cation k Fonction ventilateur l Touche de commutation C F m Touche On Off marche arr t PANNEAU DE COMMANDE 1 Minuterie 2 Ventilateur 3 Haut 4 A chage 5 Bas 6...

Page 52: ...longueur d velopp e maximale du conduit d vacuation est de 1 500 mm Il est pr f rable de le raccourcir pendant l utilisation de l appareil et de le maintenir horizontal pendant son installation FONCT...

Page 53: ...mineux D shumidi cation s allume lorsque ce mode est s lectionn Retirez le bouchon de la d shumidi cation ins rez le collecteur d eau placez l autre extr mit du collecteur d eau dans le r servoir d ea...

Page 54: ...marrage Fig 6 Nettoyage du corps de l appareil Essuyez le d shumidi cateur avec un chiffon sec et doux Essuyez les salet s avec un chiffon bien essor N utilisez jamais de chiffon humide pour nettoyer...

Page 55: ...ors normalement Le climatiseur peut tre red marr 3 minutes apr s avoir t teint Exposition aux rayons du soleil Les portes et les fen tres restent ouvertes il y a beaucoup de monde dans la pi ce ou il...

Page 56: ...oser d un extincteur C02 ou poudre c t de la zone de chargement Aucune source d allumage Aucune personne r alisant des travaux en lien avec le syst me de r frig ration qui implique une exposi tion de...

Page 57: ...e sera utilis e provisoirement Cela doit tre signal au propri taire de l quipement de fa on ce que toutes les parties soient inform es Les contr les de s curit initiaux comprennent que les condensate...

Page 58: ...onn selon le r frig rant employ et le pourcentage appropri de gaz 25 maximum doit est con rm Des liquides de d tection de fuite conviennent une utilisation avec la plupart des r frig rants mais il fau...

Page 59: ...chantillon d huile et de r frig rant doit tre pr lev avant d effectuer ce travail au cas o une analyse serait n cessaire avant la r utilisation du r frig rant Il est essentiel que l alimentation lectr...

Page 60: ...ionnement avec un ensemble d instructions concernant l quipement port e de main et doit tre adapt la r cup ration de r frig rants in am mables De plus un ensemble de balances talonn es doit tre dispon...

Page 61: ...ant fuit et est expos une source d ignition externe Ce symbole indique que le Manuel d utilisation doit tre lu attentive ment Ce symbole indique que le personnel charg de l entretien doit manipuler ce...

Page 62: ...t d efficacit nerg tique EERd 2 61 2 62 Coefficient de performance COPd 2 75 2 78 Description Symbole Valeur Unit Consommation d nergie l arr t POFF W Consommation d nergie en mode veille PSB 0 44 W C...

Page 63: ...zione riguardo all utilizzo dell apparecchio in un modo sicuro e che abbiano compreso i pericoli correlati vietato l utilizzo ludico dell apparecchio da parte dei bambini La pulizia e la manutenzione...

Page 64: ...g Smaltire il refrigerante in base a normative locali trattare in modo appropriato La manutenzione deve essere effettuata solo come raccomandato dal produttore AVVERTENZA Mantenere le aperture di ven...

Page 65: ...ispositivo o collegarlo e scollegarlo all alimentazione elettrica con mani e o piedi bagnati Non tirare il cavo di collegamento per scollegarlo o usarlo come maniglia Non provare mai a spegnere il deu...

Page 66: ...ne di riscaldamento i Funzione di raffreddamento j Funzione di asciugatura k Funzione solo ventola l Tasto di commutazione C F m Tasto On Off PANNELLO DI CONTROLLO 1 Timer 2 Ventola 3 Su 4 Schermo di...

Page 67: ...La lunghezza massima sviluppata del condotto di scarico 1500 mm meglio accorciarlo durante l uso e mantenerlo orizzontale durante l installazione FUNZIONI Pulsante ON OFF Premere il tasto per accende...

Page 68: ...r Rimuovere il cuneo dell acqua di deumidi cazione inserire il collettore dell acqua collocare l altra estremit del collettore dell acqua nel recipiente dell acqua o passaggio di svuotamento Fig 5 Dop...

Page 69: ...rimuovere sporco ostinato passarvi un panno ben strizzato Non usare mai un panno bagnato per pulire il pannello di controllo NON IMMERGERE IN ACQUA O ALTRI LIQUIDI Per evitare qualsiasi deformazione...

Page 70: ...mento e svuotarlo in seguito diverr normale Il condizionatore pu essere riavviato 3 minuti dopo lo spegnimento Luce solare diretta Porte o finestre mantenute aperte vi sono molte persone o molte sorge...

Page 71: ...o dovr essere a portata di mano Tenere un estintore a polvere o a CO2 accanto all area di carica Eliminare sorgenti di accensione Nessuna persona che svolge un lavoro in relazione a un sistema refrige...

Page 72: ...riferita al proprietario dell attrezzatura in modo che tutte le parti vengano avvisate Controlli di sicurezza iniziali devono veri care che i condensatori siano scarichi questo deve essere svolto in...

Page 73: ...re devono essere rimosse spente Se si riscontra una perdita di refrigerante che richiede brasatura tutto il refrigerante deve essere recupe rato dal sistema o isolato per mezzo di valvole di chiusura...

Page 74: ...elettricamente il sistema c prima di provare la procedura assicurarsi che sia a disposizione attrezzatura di manipolazione meccanica se richiesta per manipolare bombole di refrigerante tutta l attrez...

Page 75: ...o e che qualsiasi componente elettrico associato sia sigillato per impedire un accensione nel caso di un rilascio di refrigerante Consultare il produttore in caso di dubbio Il refrigerante recuperato...

Page 76: ...di efficienza energetica EERd 2 61 2 62 Coefficiente prestazionale COPd 2 75 2 78 Descrizione Simbolo Valore Unit Consumo di energia in modalit spenta POFF W Consumo di energia in modalit standby PSB...

Page 77: ...n sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinig...

Page 78: ...tsorgen Sie das K ltemittel entsprechend den rtlichen Vorschriften verarbeiten Sie es ordnungsgem Die Wartung darf nur wie vom Hersteller empfohlen durchgef hrt werden WARNHINWEIS Achten Sie darauf da...

Page 79: ...nden und oder F en ein oder aus Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel heraus und tragen Sie das Ger t nicht am Kabel Versuchen Sie niemals den Luftentfeuchter durch Ziehen des Steckers auszuschalt...

Page 80: ...W rmefunktion i K hlfunktion j Trockenfunktion k L fterfunktion l C F Umschalttaste m Ein Ausschalter BEDIENFELD 1 Timer 2 Gebl se 3 Nach oben 4 Anzeige 5 Nach unten 6 Modus 7 Ein Aus VOR INBETRIEBNAH...

Page 81: ...merkung Die maximal ausgefahrene L nge des Abluftkanals betr gt 1 500 mm Es ist besser sie w hrend des Gebrauchs zu k rzen und w hrend der Installation horizontal zu halten FUNKTIONEN EIN AUS Taste Dr...

Page 82: ...euchtet die Entfeuchtungs Kontrollleuchte auf Entfernen Sie den Entfeuchtungswasserkeil setzen Sie den Wasserverteiler ein stecken Sie das andere Ende des Wasserverteilers in den Wasserbeh lter oder d...

Page 83: ...Tuch ab Verwenden Sie zum Reinigen des Bedienfelds niemals ein nasses Tuch NICHT IN WASSER ODER EINE ANDERE FL SSIGKEIT TAUCHEN Um eine Verformung oder Rissbildung zu vermeiden verwenden Sie kein Benz...

Page 84: ...sie wieder normal Die Klimaanlage kann 3 Minuten nach dem Ausschalten wieder gestartet werden Direkte Sonneneinstrahlung T ren und Fenster bleiben offen es befinden sich viele Personen oder W rmequell...

Page 85: ...schine oder an zugeh rigen Teilen durchgef hrt werden sollen m ssen geeignete Feuerl schger te zur Verf gung stehen Halten Sie einen Trockenpulver oder C02 Feuerl scher in der N he des Einf llbereichs...

Page 86: ...die St rung nicht sofort behoben werden kann der Betrieb aber fortgesetzt werden muss muss eine angemessene bergangsl sung eingesetzt werden Dies ist dem Eigent mer des Ger ts mitzuteilen damit alle...

Page 87: ...ung von chlorhaltigen Reinigungsmitteln sollte vermieden werden da das Chlor mit dem K ltemittel reagieren und die Kupfe rrohrleitungen korrodieren kann Wenn ein Leck vermutet wird m ssen alle offenen...

Page 88: ...sicher zur ckgewonnen werden Vor Durchf hrung des Vorgangs muss eine l und K ltemittelprobe entnommen werden falls eine Analyse vor der Wiederverwendung des aufbereiteten K ltemittels erforderlich is...

Page 89: ...nden und mit einer Anleitung versehen sein die sich auf die vorhandene Anlage bezieht und f r die R ckgewinnung von brennbaren K ltemitteln ausgelegt ist Au erdem m ssen geeichte Waagen zur Verf gung...

Page 90: ...r externen Z ndquelle ausgesetzt wird besteht Brandgefahr Dieses Symbol zeigt an dass die Betriebsanleitung sorgf ltig gelesen werden sollte Dieses Symbol zeigt an dass das Ger t von Fachpersonal gem...

Page 91: ...Energieeffizienter Anteil EERd 2 61 2 62 Leistungskoeffizient COPd 2 75 2 78 Beschreibung Symbol Wert Einheit Stromaufnahme im Aus Zustand POFF W Stromaufnahme im Standby Modus PSB 0 44 W Stromverbra...

Page 92: ...92 UFESA 8 50 cm T 250V 3 15...

Page 93: ...93 12 m2 R290 245g...

Page 94: ...94 2000 m...

Page 95: ...95 B B TRENDS SL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a b c d e f g h i j k l C F m 1 2 3 4 5 6 7...

Page 96: ...96 24 50 cm 1 2 3 4 1500 mm...

Page 97: ...97 24 C F C F 16 C 30 C 16 C 30 C 5 17 C 62 F 15 C 59 F 17 3 FL...

Page 98: ...98 1 24 1 24 FL 6 2 7 2...

Page 99: ...99 E1 E2 E3 8 C FL 3 3...

Page 100: ...100 C02 2012 19...

Page 101: ...101...

Page 102: ...102 25...

Page 103: ...103...

Page 104: ...104 80...

Page 105: ...105...

Page 106: ...106 P 3 50 3 420 kW P 3 30 3 282 kW PEER 1 37 1 303 kW PCOP 1 20 1 187 kW EERd 2 61 2 62 COPd 2 75 2 78 POFF W PSB 0 44 W DD QDD SD QSD SD 1 303 SD 1 187 DD kWh a SD kWh h LWA 63 0 dB A GWP 3 kgCO2 eq...

Page 107: ...107 PEER PCOP EERd COPd 3 50 3 30 1 37 1 20 2 61 2 75 3 420 3 282 1 303 1 187 2 62 2 78 POFF PSB DD QDD SD QSD LWA GWP 0 44 SD 1 303 SD 1 187 63 0 3 DD kWh a SD kWh h dB A kgCO2 eq...

Page 108: ...108...

Page 109: ...109 80...

Page 110: ...110...

Page 111: ...111 25...

Page 112: ...112...

Page 113: ...113 2012 19 EU WEEE C02...

Page 114: ...114 1 2 3 8 FL 3 3...

Page 115: ...115 6 7...

Page 116: ...116 16 C 30 C 16 C 30 C 5 17 C 62 F 15 C 59 F 17 C 3 24 1 24 1 FL...

Page 117: ...117 24 1 50 2 3 4 1 500 24 C F...

Page 118: ...118 C F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a b c d e f g h i j k l m 1 2 3 4 5 6 7...

Page 119: ...119 2000 B B TRENDS SL...

Page 120: ...UFESA 120 8 50 T 250 V 3 15 2 12 R290 245...

Page 121: ...de sus derechos Para servicio t cnico y atenci n al cliente fuera de territorio espa ol env e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA imposs vel a n o ser que um...

Page 122: ...authorised Technical Service for repair of the product improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully com this warranty This warranty should be retained...

Page 123: ...123 UTILISATION DE LA GARANTIE livraison pour faciliter l exercice de ces droits Pour un service technique et un service apr s vente en achet B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B...

Page 124: ...124 B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 125: ...T TECHNICAL ASSITANCE SERVICE TAS SERVI O DE ATEN AO T CNICA SAT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 081...

Page 126: ...RTES 76 B 924841195 comercial arfet es BARCELONA 08015 BARCELONA SUM ELECT DALMAU S C P VILADOMAT 108 934539276 sdalmau ono com 08240 MANRESA SERVICIO ELDE JORGE MANERO BRUCH 55 938728542 elde eldeser...

Page 127: ...INO CALDERON 13 942880390 CASTELLON 12005 CASTELL M AGRAMUNT S L C LA LLUNA 22 964261249 12003 CASTELLON INST ELECTR JUMAR 2 SL C BENICARLO 15 964225133 proveedores jumar2castellon es 12500 VINAROS FE...

Page 128: ...O 981754981 15920 RIANXO BANDIN AUDIO S L C GUDI OS N 10 BAJOS 981866025 sat bandinaudio com LA RIOJA 26001 LOGRO O JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA hiper del repuesto HUESCA 53 55 941226109 26004 LOGRO O A...

Page 129: ...fasepa es 30009 MURCIA ELECTRO SERVICIOS SEBA ISAAC ALBENIZ 4 BAJO 968298593 629613574 30800 LORCA DANIEL SANCHEZ RUIZ DE LA HIGUERA 8 BAJO 968406757 NAVARRA 31011 PAMPLONA FERRETERIA SAN ELOY MERCED...

Page 130: ...IFA 6 962274794 sat xativa josepastor es 46680 ALGEMESI JOSE A LLACER SANGROS ALBALAT 88 962423519 satllacer hotmail com 46700 GANDIA JOAQUIN MAYOR ESTRUGO TECNOGAR PRIMER DE MAIG 41 B 962865335 46470...

Page 131: ......

Page 132: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 www bbtrends es Ver 03 2021...

Reviews: