background image

34

Důležitá upozornění  | 

Fontos tudnivalók

 | Važne upute |

Pomembna opozorila

 | Dôležité upozornenia

••

••• 

••

••• 

•••

••• 

•••

Pokud možno během 60 min. před měřením nejezte / nepijte a během 20 min. před měřením se nekoupejte.

Ha lehetséges, ne egyen / igyon a mérés előtt 60 perccel és ne fürödjön a mérés előtt 20 perccel.

Po mogućnosti ništa ne jedite i ne pijte 60 minuta prije mjerenja i pričekajte najmanje 20 minuta nakon kupanja.

Pokiaľ je to možné, 60 minút pred meraním nejedzte / nepite a 20 minút pred meraním sa nekúpte.

Če je možno, je jejte / pijte 60 min. pred merjenjem in se ne kopajte 20 min. pred merjenjem.

Měření neprovádějte bezprostředně po požití čaje / kávy / cigaret.

A mérést ne közvetlenül tea / kávé fogyasztása, cigarettázás után végezze.

Mjerenje ne obavljajte neposredno nakon konzumacije čaja, kave ili cigareta.

Meranie  nevykonávajte  bezprostredne  po  čaji / káve / cigaretách.

Ne merite takoj po pitju časa / kave / kajenju cigarete.

Měření neprovádějte, když je testované osobě zima, chce se jí na toaletu nebo se necítí dobře.

Ne végezzen mérést, ha a tesztszemély nagyon fázik, a toalettre kell mennie vagy ha rosszul érzi magát.

Mjerenje ne obavljajte ako se ispitanik smrzava, ako mora na zahod ili ako se ne osjeća dobro.

Meranie nevykonávajte, ak testovacia osoba mrzne, potrebuje ísť na záchod alebo jej je nevoľno.

Ne merite, če testno osebo zebe, mora na WC ali se ne počuti dobro.

Test opakujte teprve po 3 min. pauzy. Pro možné porovnání provádějte testy vždy na stejné paži, ve stejnou denní dobu a ve stejné 

poloze těla.

A mérést csak egy 3 perces szünet után lehet megismételni. Az összehasonlításért végezze a méréseket mindig ugyanazon a karon,  

a nap ugyanazon órájában és ugyanabban a testpozícióban.

Mjerenje možete ponoviti tek nakon stanke od 3 minute. Radi usporedbe mjerenja uvijek obavljajte na istoj ruci, u isto doba dana 

i u istom položaju tijela.

Opakovanie testu až po 3-minútovej prestávke. Pre porovnanie vždy vykonávajte testy na rovnakej ruke, v rovnakú dennú dobu 

a v rovnakej polohe tela.

Test ponovite šele po 3 minutah odmora. Za primerjavo ponovite teste vedno na isti roki, ob istem dnevnem času in enakem 

položaju telesa.

5 min. před měřením se posaďte v klidném prostředí ke stolu. Předloktí položte na desku stolu, nohy rovně na podlahu.  

Během testu nevstávejte, nemluvte, neprovádějte větší pohyby.

Foglaljon helyet egy asztalnál, egy csendes környezetben, 5 perccel a mérés előtt. Tegye alkarját az asztalra, tegye lábfejét egyenesen 

a padlóra. Ne álljon fel, ne beszéljen és ne mozgassa erősen testrészeit a mérés alatt.

5 minuta prije mjerenja sjednite na mirno mjesto za stolom. Položite podlakticu na stol, a stopala stavite ravno na pod.  

Tijekom mjerenja ne ustajte, ne razgovarajte i ne pomičite dijelove tijela.

5 minút pred meraním sa posaďte k stolu v pokojnom prostredí. Predlaktia si položte na dosku stola, nohy plocho na zem.  

Počas testu nevstávajte, nerozprávajte, ani sa veľmi nehýbte.

5 minut pred merjenjem se usedite za mizo v mirnem okolju. Podlahti položite na ploščo mize, noge pa postavite plosko na tla.  

Med testom ne vstajajte, govorite ali močno premikajte dele telesa.

Manžetu navlékněte správně podle návodu – viz strana 35.

Helyezze fel a mandzsettát helyesen, az Utasítások-nak megfelelően – lásd a 35. oldalt.

Ispravno stavite manžetu prema uputama – vidi stranicu 35.

Nasaďte správne manžetu podľa návodu – pozri stranu 35.

Manšeto namestite pravilno, tako, kot je opisano v navodilih – glejte str. 35.

Summary of Contents for 1880.70

Page 1: ...k použití Uputstvo za uporabu Navodilo za uporabo Használati útmutató Návod na obsluhu Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Îndrumări de utilizare Instrukcja obsługi Ръководство за експлоатация RU Тонометр TR Tansiyon aleti RO Tensiometru PL Miernik ciśnienia krwi BG Апарат за измерване на кръвно налягане CZ Tlakoměr HR Tlakomjer SI Merilnik krvnega tlaka HU Vérnyomásmérő SK Prístroj na m...

Page 2: ...2 Deutsch Français Italiano English Español 3 Česky Magyar Hrvatski Slovensko Slovensky 27 Русский Polski Türkçe Română Български 51 ...

Page 3: ...l manguito 11 Gerätespeicher verwalten Gérer la mémoire Gestione della memoria del dispositivo Manage device memory Administrar la memoria del aparato 14 Resultatauswertung Evaluation des résultats Valutazione dei risultati Evaluating readings Valoración de los resultados 16 Wartungsanzeigen Affichages de demande d entretien Segnalazioni di manutenzione Maintenance indicators Indicaciones de mante...

Page 4: ...le fornito Il metodo di misurazione è oscillografico Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros El aparato debe utilizarse únicamente con el fin previsto de conformidad con las presentes instrucciones Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad Uso Este tensiómetro está pen...

Page 5: ...r of manufacture Año de fabricación IP22 Classe de protection Classe di protezione Schutzklasse Electrical protection class Clase de protección IIa Classe Classe Klasse Class Clase 5 40 C Température Temperatura Temperatur Temperature Temperatura 85 10 93 86 106 Pression ambiante kilopascals Pressione ambiente Kilopascal Umgebungsdruck Kilopascal Ambient pressure kilopascal Presión ambiente kilopa...

Page 6: ...on de synchronisation Soggetto sottoposto al test 2 Tasto di sincronizzazione Persona de prueba 2 Botón de sincronización Subject 2 Synchronisation button Speicher Aufwärts Mémoire Vers le haut Memoria Su di un livello Memoria Ascendente Memory Up Testperson 1 Bestätigung Sujet 1 Confirmation Soggetto sottoposto al test 1 Conferma Persona de prueba 1 Confirmación Subject 1 Confirmation Luftschlauc...

Page 7: ...e Indicación de ritmo cardíaco irregular Irregular heartbeat display Datum Uhrzeit Speicherplatz Date heure emplacement mémoire Data ora posizione di memoria Fecha hora posición de memoria Date time memory Testpersonen Sujet Soggetti sottoposti al test Personas de prueba Subjects Datenübertragung aktiv Transmission données active Trasmissione dati attiva Transmisión de datos activada Data transfer...

Page 8: ... Time Datum Uhrzeit Batterien im Lieferumfang nicht inbegriffen Verwendung eines AC Adapters UE08WCP 060100SPA möglich Piles non fournies Utilisation d un adaptateur AC UE08WCP 060100SPA possible Batterie non incluse nella fornitura È possibile impiegare un adattatore CA UE08WCP 060100SPA Pilas no incluidas en el alcance del suministro Es posible utilizar un adaptador de CA UE08WCP 060100SPA Batte...

Page 9: ... cette étape pour minute mois jour année unité Ripetere la procedura per minuti mese giorno anno unità Repetir el paso para los minutos el mes el día el año y la unidad Repeat this step for minute month day year unit Synchronisation läuft Synchronisation en cours Sincronizzazione in corso La sincronización se está ejecutando Synchronisation running Synchronisation erfolgreich Synchronisation a réu...

Page 10: ... test solo dopo una pausa di 3 min Per un confronto effettuare le misurazioni sempre sullo stesso braccio alla stessa ora del giorno e assumendo con il corpo sempre la stessa posizione Realizar una repetición de la prueba tras una pausa de aprox 3 minutos Para poder efectuar comparaciones realizar las pruebas siempre en el mismo brazo a la misma hora del día y con la misma posición corporal Do not...

Page 11: ...t Leave a gap of 2 3cm between the lower edge of the cuff and the elbow 2 3cm Manschette am Oberarm anlegen Luftschlauch Richtung Unterarm austretend in Linie mit kleinem Finger platzieren Poser le brassard sur le bras Positionner le tuyaux sortant vers l avant bras aligné avec le petit doigt Posizionare il bracciale sul braccio Stendere il tubo flessibile dell aria lungo l avambraccio in linea co...

Page 12: ...onada To cancel measurement press selected subject again Erfolgreiche Datenübertragung nur bei korrekt installierter App und Übertragungsgeräte innerhalb der Bluetooth Reichweite Succèsdelatransmissiondesdonnéesuniquementsil applicationaétéinstalléecorrectementetsilesappareilsdetransmissionsetrouventdanslaportéeBluetooth LatrasmissionedeidativieneeseguitasoloselaAppèinstallatacorrettamenteeildispo...

Page 13: ...ents to clean device A little alcohol can be used to clean the cuff Manschette ablegen Enlever le brassard Togliere il bracciale Guardar el manguito Remove cuff Resultat ablesen auswerten S 16 Resultate werden via Bloototh automatisch auf App übertragen Lire évaluer les résultats p 16 Les résultats sont transmis automatiquement via Bluetooth sur l App Leggere attendere il risultato p 16 I risultat...

Page 14: ...s stored results Gespeicherte Resultate aufrufen Bei Bedarf Speichergruppe ändern Modifier le groupe de mémoire en cas de besoin Se necessario modificare il gruppo di memoria De ser necesario modificar el grupo de almacenamiento Change memory group if required Supprimer la mémoire irrévocablement Cancellare la memoria in modo definitivo Borrar la memoria de forma definitiva Permanently delete memo...

Page 15: ...ts Gerät ausschalten Eteindre l appareil Spegnere l apparecchio Apagar el aparato Switch off device Löschen bestätigen Confirmer la suppression Confermare la cancellazione Confirmar la eliminación Confirm Delete command Löschen abbrechen Annuler la suppression Interrompere la cancellazione Cancelar la eliminación Cancel Delete command ...

Page 16: ...ormal Optimal Optimal Ottimale Óptimo Ideal Plage optimale normale Range ottimale normale Rango óptimo normal Ideal Normal range Optimal Normalbereich Ein vom Optimal Normalbereich abweichendes Messergebnis ist nicht ungewöhnlich Weicht der Durchschnitt von 2 bis 3 aufeinander folgenden Messungen vom Normal Optimalbereich ab Arzt konsultieren Un résultat qui n est pas dans la plage optimale normal...

Page 17: ...e résultat de mesure est affiché avec Visualizza l intervallo della frequenza cardiaca durante ogni misurazione e calcola le oscillazioni Se l oscillazione è uguale o superiore alla tolleranza il risultato della misurazione è accompagnato dal simbolo Durante cada medición registra los intervalos de latidos del corazón y calcula las fluctuaciones Si la fluctuación es igual o superior a la toleranci...

Page 18: ...a mesure appuyer de nouveau sur le sujet sélectionné Interromperelamisurazione premeredinuovosoggettosottopostaaltestselezionato Cancelar la medición volver a pulsar la persona de prueba seleccionada Stop measurement press selected subject again Résultat n est pas dans la plage normale Il risultato non rientra nel range normale intervallo El resultado difiere del rango normal Result deviates from ...

Page 19: ...na posizione rilassata riavviare la misurazione Adoptar una postura relajada y volver a iniciar la medición Assume a relaxed position begin measurement again E3 Mouvement pendant la mesure Movimento durante la misurazione Movimiento durante la medición Movementduringmeasurement Bewegung während Messung Still hinsetzen Messung neu starten Rester tranquillement assis redémarrer la mesure Sedersi tra...

Page 20: ... utilizar el aparato o llevar a cabo tareas de limpieza y mantenimiento en el mismo bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o si han recibidoinstruccionesacercadelusosegurodelaparatoyhancomprendidolospeligrosaelloasociados Children aged 8 or over and people with limited physical sensory or mental abilities and insufficient knowledge and experience should only be allowed to u...

Page 21: ...atura Store device in a dry clean environment without large temperature fluctuations Gerät nie auf heisse Flächen Herdplatte stellen legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Gerät nicht starker Hitze Heizquellen körper Sonnenbestrahlung aussetzen Ne mettez jamais l appareil sur des surfaces chaudes ni à proximité de vives flammes Ne pas garder l appareil directement à côté d un chauffage n...

Page 22: ...rantd unearythmie cardiaque grave Non utilizzare questo misuratore nei bambini lattanti persone con gravi disturbi del ritmo cardiaco Este instrumento de medición no debe utilizarse en niños lactantes personas con graves trastornos del ritmo cardíaco Do not use this gauge on children infants people with severe cardiac arrhythmia ZeigtdasGerätregelmässigvomNormalbereichabweichendeResultate Arztkons...

Page 23: ...lectronics El servicio técnico deTrisa Electronics debe comprobar la funcionalidad del aparato cada 2 años Have the functioning of the device checked every 2 years by aTrisa Electronics service point Batterien korrekt einsetzen Keine Batterie Typen neuen Batterien mit bereits benutzten mischen Langlebige Alkaline Batterien werden empfohlen Insérer les piles correctement Ne pas mélanger des différe...

Page 24: ...mmages éventuels Dans ce cas le droit de garantie s annule Nel caso in cui l apparecchio venga usato a scopi originalmente non previsti usato o riparato in modo improprio non è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni In questo caso decade la rivendicazione di garanzia Sielaparatoseusaparafinesextraños seoperainadecuadamenteonoesreparadoporunespecialista la empresa no asumirá r...

Page 25: ... hors service Les appareils électriques usagés doivent être remis à un magasin ou à un service d élimination Rendete gli apparecchi inutili subito inutilizzabili Gli apparecchi elettrici devono essere ceduti in un negozio di vendita o presso un centro di raccolta Los aparatos fuera de uso deben dejarse inmediatamente inservibles Los aparatos eléctricos deben entregarse en el comercio donde se adqu...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...memorijom Upravljanje s pomnilnikom naprave Správa pamäte prístroja 38 Vyhodnocení výsledků Eredmények kiértékelése Analiza rezultata Vrednotenje rezultatov Vyhodnotenie výsledkov 40 Ukazatele údržby Karbantartási információk kijelzése Prikaz održavanja Prikazi za vzdrževanje Indikátory údržby 43 Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave Použitie prístroja 36 Problém ...

Page 28: ...rečítajte si všetky informácie uvedené v tomto návode na obsluhu Tento návod na obsluhu dôkladne uschovajte a odovzdajte ho nasledujúcemu užívateľovi spotrebiča Spotrebič smie byť prevádzkovaný iba v súlade s jeho určením a v súlade s návodom na obsluhu Dodržiavajte bezpečnostné pokyny Použitie Tento prístroj na meranie krvného tlaku je určený na meranie krvného tlaku na ramene pomocou dodanej man...

Page 29: ...rije Batérie Nettó súly Neto masa Hmotnost netto Neto teža Hmotnosť netto Tárolási helyek Memorijska mjesta Kapacita paměti Pomnilniška mesta Ukladacie priestory Pulzuseltérés Odstupanje pulsa Odchylka tepu Odstopanje utripa Odchýlka tepu 2014 IP22 IIa Gyártási év Godina proizvodnje Rok výroby Leto proizvodnje Rok výroby Védelmi osztály Razred zaštite Třída ochrany Razred zaščite Trieda ochrany Os...

Page 30: ...k Mjerni uređaj Merací prístroj Merilnik Testovaná osoba 1 Potvrzení Első tesztelt személy Megerősítés 1 ispitanik Potvrđivanje Testovacia osoba 1 Potvrdenie Testna oseba 1 Potrditev Testovaná osoba 2 Synchronizační tlačítko Második tesztelt személy Szinkronizációs gomb 2 ispitanik Tipka za sinkronizaciju Testovacia osoba 2 Tlačidlo synchronizácie Testna oseba 2 Sinhronizacijska tipka Paměť Nahoru...

Page 31: ...ostoje memorirani podatci Uložené údaje k dispozícii Na voljo so shranjeni podatki Diastolický krevní tlak Diasztolés vérnyomás Dijastolički tlak krvi Diastolický krvný tlak Diastolični krvni tlak Cirkulace vzduchu manžeta Levegő keringése a mandzsettában Cirkulacija zraka u manžeti Cirkulácia vzduchu manžetou Kroženje zraka v manšeti Indikace nepravidelného srdečního tepu Szabálytalan szívverés k...

Page 32: ...r AC UE08WCP 060100SPA A szállított csomag nem tartalmazza az elemeket Lehetséges AC áramcsökkentő UE08WCP 060100SPA használata Baterije nisu priložene Moguća je uporaba AC adaptera UE08WCP 060100SPA Batérie nie sú obsiahnuté v rozsahu dodávky Použitie AC adaptéra UE08WCP 060100SPA je možné Baterije niso zajete v obseg dobave Možna uporaba adapterja AC UE08WCP 060100SPA držte stisknuté dokud se ne...

Page 33: ... za minute mjesece dane godine i jedinice Zopakujte krok pre minútu mesiac deň rok jednotku Ponovitev koraka za minuto mesec dan leto enoto Synchronizace běží Szinkronizálás folyamatban Sinkronizacija je u tijeku Prebieha synchronizácia Poteka sinhronizacija Synchronizace byla úspěšná Szinkronizálás sikeres Sinkronizacija je uspjela Synchronizácia úspešná Sinhronizacija uspešna Tlačítko držte stis...

Page 34: ...ndig ugyanazon a karon a nap ugyanazon órájában és ugyanabban a testpozícióban Mjerenje možete ponoviti tek nakon stanke od 3 minute Radi usporedbe mjerenja uvijek obavljajte na istoj ruci u isto doba dana i u istom položaju tijela Opakovanie testu až po 3 minútovej prestávke Pre porovnanie vždy vykonávajte testy na rovnakej ruke v rovnakú dennú dobu a v rovnakej polohe tela Test ponovite šele po ...

Page 35: ...dným koncom manžety a lakťom udržiavajte vzdialenosť 2 3cm Manšete ne zategnite premočno test s kazalcem Med spodnjim koncem manšete in komolcem naj bo 2 3cm razdalje Manžetu navlékněte na horní část paže Vzduchovou hadici umístěte směrem k předloktí v jedné rovině s malíčkem Helyezze fel a mandzsettát a felkarra Helyezze a légtömlőt az alkar irányába kilépően egyvonalban a kisujjal Stavite manžet...

Page 36: ...ka Spustite meranie vyberte testovaciu osobu Zaženite merjenje Izberite tesno osebo Vyčkejte na konec měření Várja meg a mérés végét Pričekajte da se mjerenje završi Počkajte na koniec merania Počakajte na konec merjenja Přerušení měření znovu stiskněte zvolenou testovanou osobu Állítsa meg a mérést ismét nyomja meg a kiválasztott tesztszemélyt Prekid mjerenja ponovno pritisnite odabranog ispitani...

Page 37: ... Rezultati bodo samodejno preneseni v programček prek Bluetootha Kapcsolja ki a készüléket Isključite uređaj Vypnite prístroj Izklopite aparat Vypněte přístroj Nikdy na čištění nepoužívejte rozpouštědla benzín nebo podobné prostředky Na manžetu lze použít trochu alkoholu Sose használjon oldószereket benzint vagy hasonló vegyszereket a tisztításra A mandzsetta tisztítására használhat egy kevés alko...

Page 38: ...ých výsledkov Priklic shranjenih rezultatov Vyvolání uložených výsledků V případě potřeby změňte paměťovou skupinu Szükség esetén változtassa meg a memória csoportot Po potrebi promijenite memorijsku skupinu V prípade potreby zmeňte skupinu ukladacích priestorov Še je treba spremenite pomnilniško skupino Memória visszavonhatatlan törlése Nepovratno brisanje memorije Neodvolateľné vymazanie pamäte ...

Page 39: ...edky Listanje po rezultatih Vypněte přístroj Kapcsolja ki a készüléket Isključite uređaj Vypnite prístroj Izklopite aparat Potvrzení smazání Törlés megerősítése Potvrdite brisanje Potvrdenie vymazania Potrditev brisanja Přerušení smazání Törlés megszakítása Prekinite brisanje Zrušenie vymazania Prekinitev brisanja ...

Page 40: ...ormalen Optimální Optimális Optimalan Optimálny Optimalen Optimális Normális tartomány Optimalan normalan raspon Optimálny normálny rozsah Optimalno normalno območje Optimální normální hodnota Jeden výsledek odchylující se od optimální normální hodnoty není nic neobvyklého Pokud se průměr 2 až 3 po sobě jdoucích měření odlišuje od normálního optimálního rozsahu Obraťte se na lékaře Egy az optimáli...

Page 41: ...orma vagy nagyobb mint a tolerancia a jelet jeleníti meg a készülék a mért eredménnyel együtt Tijekom svakog mjerenja bilježi intervale srčanog ritma i izračunava kolebanja Ako je kolebanje jednako ili veće od tolerancije uz rezultat mjerenja prikazat će se i Počas každého merania indikuje intervaly tlkotu srdca a vypočíta výkyvy Ak je výkyv rovnaký alebo vyšší ako tolerancia tak sa s výsledkom me...

Page 42: ...rekid mjerenja ponovno pritisnite odabranog ispitanika Prerušenie merania znovu stlačte vybranú testovaciu osobu Prekinitev merjenja znova pritisnite izbrano testno osebo Az eredmény eltér a normális értéktartománytól Rezultat odstupa od normalnog raspona Výsledok sa odchyľuje od normálneho rozsahu Rezultat odstopa od normalnega območja Výsledek se odlišuje od normálního rozsahu Je správně nasazen...

Page 43: ...te meranie Zavzemite sproščen položaj in znova zaženite merjenje E20 E21 Kalibrációs hiba Kalibracijska pogreška Chyba kalibrácie Napaka umerjanja Chyba kalibrace Proveďte nové měření Pokud se objeví hlášení znovu Kontaktujte servis Kezdje újra a mérést Ha újra megjelenik az üzenet Lépjen kapcsolatba a szervizponttal Ponovite mjerenje Ako se poruka ponovno prikaže Obratite se servisnom centru Rešt...

Page 44: ...ostatočnou skúsenosťou a znalosťami smú prístroj používať alebo vykonávať čistiace a údržbové práce iba vtedy keď na ne dohliada osoba zodpovedná za ich bezpečnosť Otroci nad 8 let starosti in osebe z omejenimi fizičnimi čutnimi ali duhovnimi zmožnostmi pomanj kljivimi izkušnjami in znanjem smejo napravo uporabljati ali čistiti in vzdrževati le če jih nadzira oseba pooblaščena za njihovo varnost a...

Page 45: ...fűtőtest napsütés Nikada ne stavljajte aparat na vrelu površinu peć ili u blizinu otvorenog plamena Aparat ne izlažite velikoj toplini izvorima topline grijačima sunčevim zrakama Nikoli ne polagajte aparata na vročo površino kuhalno ploščo oziroma v bližino odprtega ognja Naprave ne izpostavljajte visoki vročini virom vročine ali radiatorje sončnim žarkom Prístrojnikdyneodkladajtenahorúceplochy ku...

Page 46: ...emélyekesetében Ovaj mjerni uređaj nije namijenjen djeci novorođenčadi i osobama s teškim poremećajem srčanog ritma Tento merací prístroj nepoužívajte u detí dojčiat osôb so silnou poruchou srdcového rytmu Tega merilnika ne uporabljajte pri otrocih dojenčkih osebah z močnimi motnjami srčnega ritma Pokud přístroj pravidelně ukazuje výsledky odlišné od normálního intervalu Obraťte se na lékaře Nikdy...

Page 47: ... Electronics Funkčnosť prístroja si nechajte každé 2 roky prekontrolovať servisným oddelením spoločnosti Trisa Electronics Delovanje naprave naj preveri vsaki 2 leti servisTrisa Electronics Baterie správně nasaďte Nemíchejte typy baterií nepoužívejte nové baterie s již použitými bateriemi Doporučují se alkalické baterie s dlouhou životností Helyesen tegye be az elemeket Ne keverje össze a különböz...

Page 48: ...čnih popravaka proizvođačne prihvaćanikakvu odgovornost U ovakvim slučajevima uskraćuje se jamstveno pravo Proizvajalec ne sprejema nobene odgovornosti za nenamensko oziroma nepravilno uporabo izdelka oziroma za nestrokovno popravilo izdelka V takih primerih preneha veljati pravica do garancije Výrobca neručí za škody zapríčinené použitím prístroja na nepovolené účely nesprávnou obsluhou alebo neo...

Page 49: ... jih je treba oddati v skladu z lokalnimi predpisi V súlade s európskymi smernicami týkajúcimi sa bezpečnosti a elektromagnetickej kompatibility Splňuje požadavky evropských směrnic pro bezpečnost a elektromagnetickou kompatibilitu Az európai Műszaki Biztonsági Irányelvekkel és az elektromágneses zavarmentességgel összhangban készült U skladu s europskim smjernicama za sigurnost EMV V skladu z evr...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...ъжка 67 Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване 60 Неисправность причина Problem Przyczyna Problem Nedeni Problema Cauza Проблем Причина 66 Указания по безопасности Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Güvenlik Bilgileri Indicaţii suplimentare Указания за безопасност 68 Утилизация Usuwanie Bertaraf Indepărtarea aparatului Отстраняване 73 Записка Notatnik Not Notiță бележка 78 EMC...

Page 52: ... за употреба информации Съхранете грижливо ръководството за употреба и го пре дайте на следващите потребители Уредът може да се използва само за определената в това ръководство цел Съблюдавайте указанията за безопасност Употреба Този апарат за измерване на кръвно налягане е предназначен за измерване на кръвното налягане над лакътя посредством доставеният маншет Методът на измерване е осцилограмен ...

Page 53: ...ареи Baterii Батерии Masa netto Net ağırlık Вес нетто Greutate netă Нето тегло Pojemność pamięci Hafıza sayısı Область памяти Locuri de stocare Позиции в паметта Rożnica pulsu Nabız sapması Отклонение в пульсе Deviație puls Отклонение на пулса 2014 IP22 IIa Rok produkcji İmalat yılı Год выпуска Anul fabricației Година на производство Klasa ochrony Koruma sınıfı Класс защиты Clasă de protecție Клас...

Page 54: ...ед Aparat de măsurare Испытуемый 2 Кнопка синхронизации Osoba badana 2 Przycisk synchronizacji Test edilen kişi 2 Senkronizasyon tuşu Лице за измерване 2 Бутон за синхронизация Persoană testată 2 Tastă de sincronizare Память Вверх Pamięć Do góry Hafıza Yukarı Памет Нагоре Stocare Sus Испытуемый 1 Подтверждение Osoba badana 1 Potwierdzenie Test edilen kişi 1 Onay Лице за измерване 1 Потвърждение Pe...

Page 55: ...ane dostępne Kaydedilmiş veriler var Налични са запаметени данни Există date stocate Диастолическое кровяное давление Ciśnienie krwi rozkurczowe Diyastolik kan basıncı küçük tansiyon Диастолно кръвно налягане Tensiune arterială diastolică Циркуляция воздуха в манжете Cyrkulacja powietrza w mankiecie Manşet hava sirkülasyonu Въздушна циркулация на маншета Circulație aer manșetă Индикация нарушения ...

Page 56: ...deți compartimentul bateriilor Закрыть батарейный отсек Zamknij komorę baterii Pil bölmesini kapatın Затваряне на отделението за батерии Închideți compartimentul bateriilor и i ve и și Data Godzina Tarih Saat Дата Час Data Ora Дата Время Батареи в комплект не входят Возможно использование сетевого адаптера UE08WCP 060100SPA Baterie nie są dostarczane z urządzeniem Możliwość zastosowania adaptera A...

Page 57: ...ронизацията успешна Sincronizare reușită Прижать кнопку Przytrzymaj wciśnięty przycisk Tuşu basılı tutun Задръжте бутона натиснат Țineți apăsată tasta Zsynchronizuj z aplikacją Uygulama ile senkronize edilmesi Синхронизиране с приложение Sincronizați cu aplicația Синхронизациясприложением Успешно введено Wpis wprowadzony Girdi başarılıydı Въвеждането успешно Introducerea datelor reușită Повторить ...

Page 58: ...ze na tej samej ręce o tej samej porze dnia i w takiej samej pozycji ciała Ancak 3 dakika ara verdikten sonra testi tekrarlayın Karşılaştırmak için testleri daima aynı koldan aynı saatte ve aynı vücut pozisyonunda yapın Повторение на измерването едва след 3 мин пауза За сравнение винаги извършвайте измерванията на една и съща ръка по едно и също време от деня и в едно и също положение на тялото Te...

Page 59: ...i o distanță de 2 3cm între marginea inferioară a manșetei și cot Надеть манжету на плечо Отведенный воздушный шланг должен быть направлен в сторону предплечья и располагаться на одной линии с мизинцем Założyć mankiet na ramię Ustawić przewód elastyczny powietrza wychodzący w kierunku przedramienia równo z małym palcem Manşeti üst kola takın Hava hortumunu alt kola doğru bakacak ve küçük parmakla ...

Page 60: ...вия сети Bluetooth Dane przesyłane są prawidłowo tylko przy prawidłowo zainstalowanej aplikacji gdy urządzenia przesyłowe znajdują się w zasięgu Bluetooth Veri nakli sadece uygulama doğru yüklendiğinde ve transmitter cihazları bluetooth erişim alanı içinde olduğunda başarılı olur Успешно прехвърляне на данни само при правилно инсталирано приложение и устройства за прехвърляне в рамките на Bluetoot...

Page 61: ...anțe similare pentru curățarea aparatului La manșetă poate fi folosită o cantitate mică de alcool Снять манжету Zdejmij mankiet Manşetin çıkartılması Сваляне на маншета Puneți manșeta Отобразится результат измерения стр 64 Результаты автоматически передаются в приложение по каналу Bluetooth Odczytaj przeanalizuj wynik str 64 Wyniki są automatycznie przesyłane do aplikacji przez Bluetooth Sonucun o...

Page 62: ...e rezultate stocate Отображение сохраненных результатов По желанию можно изменить раздел памяти W razie potrzeby zmień grupę pamięci Gerektiğinde hafıza grubunu değiştirin При нужда промяна на групата в паметта Schimbați la nevoie grupa de memorie Wykasuj pamięć nieodwracalnie Hafızanın kesin olarak silinmesi Необратимо изтриване на паметта Ștergeți memoria irevocabil Безвозвратное удаление содерж...

Page 63: ...geți rezultatele Выключить прибор Wyłączyć urządzenie Aletin kapatılması Изключване на уреда Opriți aparatul Подтверждение удаления Potwierdź usunięcie Silmenin onaylanması Потвърждение на изтриването Confirmați ștergerea Отмена удаления Anuluj usunięcie Silmenin iptal edilmesi Прекъсване на изтриването Întrerupeți ștergerea ...

Page 64: ...l Нормално Normal Оптимально Optymalne En iyi Оптимално Optim Zakres optymalny normalny En iyi normal aralık Оптимален нормален диапазон Interval optim normal Оптимальный нормальный диапазон Отклонение в результате измерения от оптимального нормального диапазона не является необычным явлением Если среднее значение после 2 3 измерений подряд выходит за пределы нормального оптимального диапазона обр...

Page 65: ...eśli wahanie jest równe lub większe niż tolerancja jako wynik pomiaru wyświetla się Ölçüm sırasında kalp atışı aralıklarını kaydeder ve dalgalanmaları hesaplar Dalgalanma toleransa eşit veya toleranstan yüksekse ölçüm sonucu ile birlikte işareti gösterilir Отчита интервалите на сърдечния пулс по време на всяко измерване и изчислява колебанията Ако колебанието е равно или по голямо от допустимото о...

Page 66: ...mesi yeniden seçilen test edilecek kişi tuşuna basın Прекъсване на измерването повторно натискане на избраното лице за измерване Întrerupeți măsurarea apăsați din nou pe persoana testată selectată Wynik nie mieści się w zakresie normalnym Sonuç normal aralıktan farklı Резултатът се отклонява от нормалния диапазон Rezultatul deviază de intervalul normal Результат отклоняется от показаний в нормальн...

Page 67: ...a durun ölçümü tekrar başlatın Заемете отпусната позиция стартирайте отново измерването Luați o poziție relaxată porniți măsurarea din nou E20 E21 Błąd kalibracji Kalibrasyon hatası Грешка при калибриране Eroare de calibrare Ошибка калибровки Необходимо повторить измерение Если это сообщение появится опять обратитесь в сервисный центр Ponownie uruchomić pomiar Komunikat pojawia się ponownie Skonta...

Page 68: ... използват уреда или да извършват работи по почистване и поддръжка само тогава когато са наблюдавани от отговорно за тяхната безопас ност лице или безопасната употреба на уреда им е била показана и те са разбрали свързаните с това опасности Copiilor sub 8 ani și persoanelor cu capacități fizice senzorice sau mentale limitate cu experiență și cunoștințe incomplete le este permisă folosirea sau efec...

Page 69: ...тельныхисточников нагреватель ных элементов под воздействием солнечного света Niestawiać kłaśćurządzenianigdynagorącychpowierzchniach np płyciekuchennej aniwpobliżu otwartego źródła ognia Nie wystawiać urządzenia na działanie wysokiej temperatury źródła ogrze wania kaloryfery promieniowanie słońca Cihazı asla sıcak yüzeyler ocak üzerine koymayınız bırakmayınız veya açık alevlerin yakınına götür me...

Page 70: ...рения прибором от значений в нормальной диапазоне обратитесь к врачу Не занимайтесь самолечением Jeśliurządzeniewskazujewynikiniemieszczącesięwzakresienormalnym skonsultowaćsięzlekarzem Nigdy nie leczyć objawów samodzielnie Alet düzenli olarak normal aralıktan farklı sonuçlar gösterdiğinde Hekime danışın Semptomların tedavisini asla kendiniz yapmayın Акоуредътредовнопоказваотклоняващисеотнормалния...

Page 71: ...wemuTrisa Electronics Aletin fonksiyonlarını 2 yılda birTrisa Electronics Servis Merkezi tarafından kontrol ettirin На всеки 2 години възлагайте проверка на функционирането на уреда от сервиз наTrisa Electronics Verificați funcționalitatea aparatului odată la fiecare 2 ani prin punctele de serviceTrisa Electronics Вставляйтебатареивправильномположении Неиспользуйтедругиетипыбатарейилиновыебатареи ...

Page 72: ...sa w takim przypadku Cihazın talimatlarda belirtilen amaç dışında ve ya hatalı kullanıldığı uzmanlarca tamir edilmediği durumlarda oluşan hasarlar garanti kapsamında sayılmaz Garanţiaacordatădevinenulăîncazulîncareaparatulesteutilizatînaltescopuri decâtcelepentrucare a fost fabricat dacă este utilizat în mod necorespunzător sau este reparat de o persoană neinstruită şi neautorizată pentru efectuar...

Page 73: ...jer Îndepărtarea aparatului trebuie efectuată conform reglementărilor locale stabilite în acest sens В съответствие с Европейските директиви за безопасност и електромагнитна съвместимост EMV Zgodne z unijnymi wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa i elektromagnetycznej kompatybilności EMC Avrupa Güvenlik ve Elektromanyetik Uyumluluk Direktifine uygun În conformitate cu reglementările de siguranţă i...

Page 74: ...nce Electromagnetic environment guidance RF emissions CISPR 11 Group 1 The device uses RF energy only for its internal function Therefore its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment RF emissions CISPR 11 Class B The device is suitable for use in all establishments other than domestic and those directly connected to the public low voltag...

Page 75: ...hospital environment Surge IEC 61000 4 5 1 kV line s to line s 1 kV differential mode Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle Mains power quality should be that of a typical commercial or hospit...

Page 76: ...mmended separation distance in meters m Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site surveya should be less than the compliance level in each frequency rangeb Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol Note 1 Note 2 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies These guidelines may not apply in all situatio...

Page 77: ...of the communications equipment Rated maximum output power of transmitter W Separation distance according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz d 1 167 80 MHz to 800 MHz d 1 167 800 MHz to 2 5 GHz d 2 2333 0 01 0 167 0 167 0 233 0 1 0 167 0 167 0 738 1 0 167 0 167 0 233 10 3 690 3 690 7 338 100 11 67 11 67 23 33 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recomm...

Page 78: ...78 Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Notizen Notes Note Notes Notas Записка Notatnik Not Notiță бележка ...

Page 79: ...79 Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Notizen Notes Note Notes Notas Записка Notatnik Not Notiță бележка ...

Page 80: ...Sono escluse a sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell importo d acquisto La garanzia è esclusa in caso di normale usura uso commerciale modifica dello stato originale lavori di pulizia conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall acquirente o da terze persone danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie La ga...

Page 81: ...umaterijaluiliuproizvodnji Nijemogućazamjenazanoviuređajilivraćanjeuzpovratkupovnecijene Isključenasuodgarancijskihusluga normalnog habanja korištenje u obrtničke svrhe promjena originalnog stanja radovi čišćenja posljedice nepravomjernog korištenja ili oštećenjaodstranekupcailitrećeosobe štetekojesunastalevanjskimdjelovanjemilikojesuuzrokovanebaterijama Oštećeniuređajmora biti poslan sa garancijs...

Page 82: ... arızaların maldan yararlanmamayı sürekli kılması tamiri için gereken azami sürenin aşılması firmanın servis istasyonunun servis istasyonunun mevcut olmaması durumunda sırasıyla satıcı bayii acente temsilciliği veyaimalatçı üreticisindenbirinindüzenleyeceğiraporlaarızanıntamirinimümkünbulunmadığınınbelirlenmesidurumlarındatüketici malın ücretsiz değiştirilmesini bedel iadesini veya ayıp oranında i...

Page 83: ...produsul sau în cazul în care aparatul va fi trimis în vederea efectuării lucrărilor de reparaţii de către Cumpărător care va anexa la aparat şi chitanţa primită în momentul cumpărării aparatului RO BG Ние Ви даваме 2 години гаранция за този уред считано от датата на закупуване Гаранционната услуга се състои в замяна или ремонт на уред който е с материални или фабрични дефекти Размяна с нов уред с...

Page 84: ......

Page 85: ... 121 CH 6234 Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Svájci Elektronika Kft Székhely H 9724 Lukácsháza Kerti sor 11 Telephelyek Kőszeg Kapuvár Tel 0036 94 568 185 Fax 0036 94 568 184 Web www svajci hu HU HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAH...

Page 86: ...ач Firma de vânzare Prodavač Árusítja Prodavač Predavač Prodajalec Продавец Sprzedawca Satıcı Продавач Vânzător Sériové číslo Sorozatszám Serijski broj Sériové číslo Serijska številka Серийный номер Numer seryjny Seri numarası Сериен номер Numărul serial Model Výrobek Modell Gyártmány Model Proizvod Model Výrobok Model Izdelek Модель Изделие Model Produkt Model Ürün Модел Изделие Model Produs Datu...

Page 87: ... Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment 2014 09 v1 ...

Page 88: ...H Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 Germany Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 Austria www trisaelectronics ch Vertrieb Bevollmächtigter Distribution Mandataire Distribuzione Mandatario Ventas Agente Distribution Authorised agent ...

Reviews: