background image

12

13

 

y

Regenmenge der letzten 7 Tage (7 DAYS)

 

y

Regenmenge des aktuellen Monats (MONTH). In der Monatsanzeige können Sie durch Drücken  
der + Taste (Fig.2-D) die Vergangenheitswerte der letzten 11 Monate abrufen.

 

y

Regenmenge des aktuellen Jahrs (YEAR)

 

y

Regenmenge gesamt (TOTAL) seit der Inbetriebnahme oder der letzten Rückstellung.

 

y

HINWEIS:

 Zum Löschen des Speichers halten Sie die - Taste (Fig.2-E) in der jeweiligen Regenmengen-Anzeige für 

3 Sekunden gedrückt. Jede Regenmengen-Anzeige kann individuell zurückgestellt werden.

Alarmeinstellungen

 

y

Halten Sie die ALERTS Taste (Fig.2-A) für drei Sekunden gedrückt, um in den Alarmeinstellmodus zu gelangen.

 

y

OFF blinkt und die erste Option „Untergrenze (LO) Innentemperatur“ wird im Display angezeigt. Wenn Sie diesen 
Alarm nicht einstellen möchten, drücken Sie erneut die ALERTS Taste, um zum nächsten Alarm zu gelangen.

 

y

Mit der + oder - Taste (Fig.2-D+E) können Sie die Alarmeinstellung aktivieren (ON) oder wieder  
deaktivieren (OFF) ), solange ON oder OFF blinkt.

 

y

Haben Sie den Alarm aktiviert (ON), warten Sie kurz, bis der Alarmwert blinkt.

 

y

Stellen Sie mit der + oder - Taste den gewünschten Grenzwert ein.

 

y

Durch Drücken der ALERTS Taste bestätigen Sie die Einstellung und gelangen zum nächsten Wert.

 

y

Die Reihenfolge ist wie folgt: 

 

y

Untergrenze (LO) & Obergrenze (HI) Innentemperatur (0…50°C)

 

y

Untergrenze (LO) & Obergrenze (HI) Innenluftfeuchtigkeit (10…99%RH)

 

y

Untergrenze (LO) & Obergrenze (HI) Außentemperatur CH1 (-40…60°C)

 

y

Untergrenze (LO) & Obergrenze (HI) Außenluftfeuchtigkeit CH1 (10…99%RH)

 

y

Falls Sie mehr als einen Thermo-Hygro-Sender angeschlossen haben, erscheint die  
Alarmeinstellung für weitere Kanäle.

 

y

24-Stunden-Niederschlag (1…990mm)

 

y

Bei aktiviertem Alarm erscheinen die entsprechenden Alarmsymbole (  |  ) im Display.

Alarmfall

 

y

Im Alarmfall blinkt das entsprechende Symbol (  |  ) und ein Alarmton ertönt 5-mal jede Minute. 

 

y

Beenden Sie den Alarmton mit einer beliebigen Taste. 

 

y

Das Alarmsymbol blinkt weiter, solange der Alarmfall besteht.

Montage

 

Platzierung der Basisstation

 

y

Mit dem ausklappbaren Ständer auf der Rückseite (Fig.2-J) kann die Basisstation auf einer glatten  
Oberfläche aufgestellt werden.

 

y

Mit den Aufhängeösen (Fig.2-H) an der Rückseite kann die Basisstation an der Wand im Wohnraum befestigt 
werden. Vermeiden Sie die Nähe zu anderen elektrischen Geräten (Fernseher, Computer, Funktelefone) und  
massiven Metallgegenständen. Bei massiven Wänden, insbesondere mit Metallteilen, kann sich die  
Sendereichweite erheblich reduzieren. 

 

y

Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in  
direkter Sonneneinstrahlung.

Montage der Sender

 

y

Stellen Sie vor der endgültigen Montage sicher, dass eine Übertragung der Messwerte vom Sender am  
gewünschten Aufstellort zum Basisgerät im Wohnraum stattfindet. 

 

y

Überprüfen Sie bitte auch, ob die Sender leicht für Reinigung und Wartung zugänglich sind.  
Außensender sollten gelegentlich gereinigt werden, da Schmutzrückstände und Ablagerungen die  
Messungen beeinflussen können.

Thermo-Hygro-Sender (Fig.3)

 

y

Suchen Sie für den Thermo-Hygro-Sender einen schattigen, niederschlagsgeschützten Platz aus. Direkte Sonnen-
einstrahlung verfälscht die Messwerte und ständige Nässe belastet die elektronischen Bauteile unnötig. 

Regensender (Fig.4)

 

y

Platzieren Sie den Regensender waagerecht in einem Bereich, in dem der Regen ohne Behinderung in den  
Behälter fallen kann, idealerweise etwa 60 bis 90 cm über der Erde auf einem kleinen Podest.

 

y

Sie können den Regensender in der gewünschten Position mit vier Schrauben festschrauben (Fig.4-F). 

Zusätzliche Außensender (optional) Kat.-Nr. 30.3249.02

 

y

Wenn Sie mehrere Thermo-Hygro-Sender anschließen wollen, wählen Sie mit dem CH 1/2/3 Schiebeschalter 
(Fig.3-G) im Batteriefach des Außensenders für jeden Außensender einen anderen Kanal aus. Legen Sie dann je 
zwei neue Batterien 1,5 V AA polrichtig ein. Nehmen Sie die Basisstation anschließend in Betrieb oder starten Sie 
die manuelle Sendersuche.

 

y

Die Außenwerte und die Kanalnummer werden auf dem Display der Basisstation angezeigt (Fig.1-C2). Falls Sie 
mehr als einen Thermo-Hygro-Sender angeschlossen haben, können Sie mit der CHANNEL Taste (Fig.2-G) auf der 
Basisstation zwischen den Kanälen 1 bis 3 wechseln. 

 

y

Sie können auch einen automatischen Kanalwechsel einstellen. Nach dem letzten registrierten  
Sender (1 bis 3) erscheint bei erneuter Bedienung der CHANNEL Taste das Kreissymbol (Fig.1-C1) für  
automatischen Kanalwechsel. Drücken Sie die CHANNEL Taste noch einmal, um die Funktion auszuschalten.

 

y

Nach erfolgreicher Inbetriebnahme der Außensender schließen Sie die Batteriedeckel wieder sorgfältig.

Pflege und Wartung 

 

y

Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, leicht feuchten Tuch.  
Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! 

 

y

Prüfen und säubern Sie den Regenmesser regelmäßig, um eine genaue Niederschlagsmessung zu  
gewährleisten. Befreien Sie den Trichter regelmäßig von Laub oder Schmutz.

 

y

Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Geräte längere Zeit nicht verwenden.

Batteriewechsel

 

y

Sobald das entsprechende Batteriesymbol im Display erscheint, wechseln Sie bitte die Batterien der  
Basisstation (Fig.1-B3) bzw. der Sender (Fig.1-C4, Fig.1-D4, Fig.3-E).

 

y

Achtung:

 Bei einem Batteriewechsel muss der Kontakt zwischen Außensender und Basisstation wieder  

hergestellt werden – also immer alle Geräte neu in Betrieb nehmen oder manuelle Sendersuche starten  
(siehe Punkt „Empfang der Außenwerte“).

Problembeseitigung

Problem

Lösung

Keine Anzeige auf der  
Basisstation

Batterien polrichtig einlegen
Batterien wechseln 

Kein Außensenderempfang
Anzeige „- -“ 

Kein Außensender installiert 
Batterien des Außensenders prüfen  
(nur Batterien/Akkus mit 1,5V Spannung verwenden!)
Neuinbetriebnahme von Außensender und Basisstation gemäß Betriebsanleitung 
Manuelle Außensendersuche gemäß Betriebsanleitung starten 
Anderen Aufstellort für Außensender und/oder Basisstation wählen
Abstand zwischen Außensender und Basisstation verringern
Beseitigen der Störquellen

Unkorrekte Anzeige

Batterien wechseln

Factory Reset:

 Um wieder die Werkseinstellung zu erhalten, halten Sie die  

ALERTS (Fig.2-A) und CHANNEL (Fig.2-G) Taste auf der Basisstation  
gleichzeitig für fünf Sekunden gedrückt.

Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler,  
bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

Technische Daten

Messbereich innen

Temperatur:   

     

 

0 °C… +50 °C 

Luftfeuchtigkeit: 

 

 

10 %rH...99 %rH 

Auflösung Temperatur: 

 

 

0,1 °C

Auflösung Luftfeuchtigkeit:   

 

1%

Genauigkeit Temperatur: 

 

 

± 1°C (0…+50°C)

Genauigkeit Luftfeuchtigkeit: 

 

± 5% @ 25°C (30%...85% rH)

Summary of Contents for 35.1160.01

Page 1: ...Kat Nr 35 1160 01 RAIN PRO Funk Wetterstation Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso...

Page 2: ...dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen Voordat u met het apparaat gaat werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door De gebruiksaanwijzing is bij het apparaat gevoegd...

Page 3: ...4 5 Fig 1 A1 A2 B1 B2 B3 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 D1 D2 D3 D5 D4 D6 D7 E1 E2 E3 E4 B4 Fig 2 A B C D E F G H J K...

Page 4: ...einteile k nnen von Kindern unter drei Jahren verschluckt werden y Batterien enthalten gesundheitssch dliche S uren und k nnen bei Verschlucken lebensgef hrlich sein Wurde eine Batterie verschluckt ka...

Page 5: ...Regensenders und nehmen Sie das Geh use mit dem Trichter Fig 4 A von der Basis Fig 4 C ab y ffnen Sie das Batteriefach Fig 4 D und legen Sie zwei neue Batterien 1 5 V AA ein Achten Sie auf die richti...

Page 6: ...ng der Sprachauswahl f r den Wochentag y Im Einstellungsmodus k nnen Sie die Sprache f r den Wochentag ausw hlen y Deutsch GER Englisch ENG Franz sisch FRE Italienisch ITA Niederl ndisch DUT Spanisch...

Page 7: ...erte und st ndige N sse belastet die elektronischen Bauteile unn tig Regensender Fig 4 y Platzieren Sie den Regensender waagerecht in einem Bereich in dem der Regen ohne Behinderung in den Beh lter fa...

Page 8: ...icht Der vollst ndige Text der EU Konformit tserkl rung ist unter der folgenden Internetadresse verf gbar www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA D...

Page 9: ...rature humidity sensor Fig 3 H and insert two new AA 1 5 V batteries polarity as illustrated All LCD segments will be displayed for a short moment y The transmitter s display shows the current tempera...

Page 10: ...tion y By default the DCF reception is activated DCF ON and after successful reception of the DCF signal no manual time setting is necessary y Once the DCF time reception is deactivated DCF OFF the cl...

Page 11: ...transmitters at the desired installation site to the base station in the living area y Also make sure that the transmitters are easily accessible for cleaning and maintenance The outdoor transmitters...

Page 12: ...osed of in ordinary household waste As a consumer you are required to take end of life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment in order to ensu...

Page 13: ...des piles En cas de contact rincez imm diatement les zones concern es l eau et consultez un m decin ATTENTION y Vous ne devez en aucun cas r parer d monter ou modifier les appareils par vous m me y vi...

Page 14: ...matin Au cas o la r cep tion aurait chou de nouvelles tentatives de r ception seront effectu es respectivement 3h00 4h00 et 5h00 jusqu ce qu une tentative r ussisse y Vous pouvez activer manuellement...

Page 15: ...du mois en cours MONTH Pour conna tre les valeurs ant rieures aux 11 derniers mois appuyez de nouveau sur la touche Fig 2 D y Quantit de pluie de la derni re ann e YEAR y Quantit de pluie totale TOTA...

Page 16: ...e Fig 1 B3 ou de l metteur Fig 1 C4 Fig 1 D4 Fig 3 E y Attention il faut r tablir le contact entre l metteur et le r cepteur apr s le remplacement des piles il faut donc toujours recommencer la mise e...

Page 17: ...160 01 La consegna include y Stazione meteorologica stazione base y Trasmettitore temperatura umidit Cat n 30 3249 02 y Pluviometro Cat n 30 3233 01 y Istruzioni per l uso Tutte le applicazioni e tutt...

Page 18: ...asmettitore termo igrometrico Fig 3 H e inserire due batterie nuove tipo AA da 1 5 V rispettando le corrette polarit Tutti i segmenti LCD appaiono brevemente y Sul display vengono visualizzati la temp...

Page 19: ...ttimana predefinito GER Fig 1 B4 Ricezione del segnale DCF y La ricezione DCF attiva per impostazione predefinita DCF ON Dopo l avvenuta ricezione del segnale DCF non necessaria alcuna regolazione man...

Page 20: ...l installazione in prossimit di altri apparecchi elettrici televisori computer cellulari e oggetti metallici pesanti In caso di pareti spesse in particolare con parti metalliche il raggio d azione pot...

Page 21: ...do materiali e componenti di alta qualit che possono essere riciclati e riutilizzati Questo riduce i rifiuti e protegge l ambiente Smaltire gli imballaggi in modo ecologico attraverso i sistemi di rac...

Page 22: ...n Gebruik nooit tegelijkertijd oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type Verwijder de batterijen als u het appa raat langere tijd niet gebruikt Als een batterij heeft gelekt ve...

Page 23: ...H y Houdt de RAIN toets Fig 2 C 3 seconden ingedrukt om de regenmeter te zoeken y U hoort een signaal Het ontvangstsymbool voor de buitenzender knippert en het basisapparaat probeert de buitenwaarden...

Page 24: ...regendruppelsymbool Fig 1 D7 knipperen Als er gedurende 30 minuten geen neerslag is gevallen worden de druppels niet meer weergegeven y Druk op de RAIN toets Fig 2 C in de normale modus om tussen de n...

Page 25: ...ting tot stand kan komen Verwijder regelmatig bladeren uit en vuil van de trechter y Verwijder de batterijen als u de apparaten langere tijd niet gebruikt Batterijwissel y Vervang de batterijen van he...

Page 26: ...ijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid indien zij op onjuiste wijze worden afgevoerd Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw verkoper in te leveren...

Page 27: ...Kat Nr 35 1160 01...

Reviews: