background image

- 46 -

- Efter  att  dessa  arbetsmoment  avslutats,  ska  man  montera  dit  den 

áðü  ôçí  êÜèåôï  ãéáôß  ç  äåîáìåíÞ  èá  ìðïñïýóå  íá  áðïâÜëåé  âåíæßíç.

- ÊñáôÜôå  ðáéäéÜ  êáé  æþá  ìáêñéÜ  áðü  ôç  ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ 

motordrivna  svetsens  paneler  igen,  drag  åt  skruvarna  för  fixering 

üôáí  áõôÞ  åßíáé  åíåñãïðïéçìÝíç  ãéáôß  ç  ßäéá  èåñìáßíåôáé  êáé  ìðïñåß 

ordentligt.

íá  ðñïêáëÝóåé  åãêáýìáôá  êáé  ôñáýìáôá.

- Undvik  absolut  att  utföra  svetsning  med  den  motordrivna  svetsen 

- ÌÜèåôå  ðùò  íá  óâÞíåôå  ãñÞãïñá  ôïí  êéíçôÞñá  êáèþò  êáé  íá 

öppen.

÷ñçóéìïðïéåßôå  üëïõò  ôïõò  ÷åéñéóìïýò.Ìçí  áíáèÝôåôå  ðïôÝ  ôç 

ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ  óå  Üôïìá  ðïõ  äåí  äéáèÝôïõí  êáôÜëëçëç 

10. TRANSPORT  OCH  MAGASINERING  AV  DEN  MOTORDRIVNA 

ðñïóôáóßá.

SVETSEN

Vad  gäller  transporten  och  magasineringen  av  den  motordrivna 

ÊÁÍÏÍÅÓ  ÃÉÁ  ÔÇÍ  ÇËÅÊÔÑÉÊÇ  ÁÓÖÁËÅÉÁ

svetsen,  hänvisar  vi  till  BRUKSANVISNINGEN  från 

explosionsmotorns  tillverkare.

11.  FELSÖKNING

- ÓÕÍÄÅÓÔÅ  ÔÏ  ÌÇ×ÁÍÇÌÁ  ÓÅ  ÑÁÂÄÏ  ÃÅÉÙÓÇÓ

OM  SVETSEN  INTE  FUNGERAR  PÅ  ETT  TILLFREDSSTÄLLANDE 

- Ç  çëåêôñéêÞ  åíÝñãåéá  åßíáé  äõíçôéêþò  åðéêýíäõíç  êáé,  áí  äåí 

SÄTT,  OCH  INNAN  NI  UTFÖR  MER  SYSTEMATISKA  INGREPP 

÷ñçóéìïðïéåßôáé  óùóôÜ,  ðáñÜãåé  çëåêôñéêÝò  åêêåíþóåéò  ðïõ 

ELLER  VÄNDER  ER  TILL  ERT  SERVICEKONTOR,  BER  VI  ER 

ìðïñïýí  íá  ðñïêáëÝóïõí  óïâáñÜ  ôñáýìáôá  Þ  êáé  ôïí  èÜíáôï 

KONTROLLERA  FÖLJANDE:

êáèþò  ðõñêáãéÝò  êáé  âëÜâåò  óå  çëåêôñéêÝò  åãêáôáóôÜóåéò. 

- Att  svetsströmmen,  som  regleras  med  hjälp  av  potentiometern  med 

Äéáôçñåßôå  ðáéäéÜ,  ìç  áñìüäéá  ðñüóùðá  êáé  æþá  ìáêñõÜ  áðü  ôç 

hänvisning  till  den  graderade  skalan  i  Ampere,  är  lämplig  för  den 

ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ.

använda  elektrodens  diameter  och  typ.

- Ç  ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ,  ìÝóù  ôçò  óõìðëçñùìáôéêÞò  ðñßæáò, 

- Att  den  gula  lysdioden  inte  är  tänd,  vilket  indikerar  att  det  termiska 

ðáñÝ÷åé  óõíå÷Ýò  ñåýìá. 

Ìðïñïýí  ùóôüóï  íá  óõíäåèïýí  ÌÏÍÏ 

skyddet  mot  kortslutning  ingripit.

åñãáëåßá  åöïäéáóìÝíá  ìå  ãåíéêü  êéíçôÞñá  (âïýñôóåò).

 

- Försäkra  er  om  att  det  nominella  intermittensförhållandet 

Åðáëçèåýóôå  üôé  ç  ôÜóç  ôçò  åãêáôÜóôáóçò  áíôéóôïé÷åß  óå  åêåßíç  ðïõ 

respekteras;  om  det  termiska  skyddet  har  ingripit  ska  man  vänta  tills 

ðáñÝ÷åôáé  áðü  ôç  âïçèçôéêÞ  ðñßæá.  Áðáãïñåýåôáé  íá  óõíäÝåôå  êÜèå 

den  motordrivna  svetsen  svalnat  av  sig  själv,  kontrollera  att  fläkten 

Üëëï  åßäïò  öïñôßïõ.  Ãéá  ðåñéóóüôåñåò  ëåðôïìÝñåéåò  äéáâÜóôå  ôï 

fungerar.

êåöÜëáéï  “×ÑÇÓÇ  ÔÇÓ  ÌÏÔÏÓÕÃÊÏËËÇÔÉÊÇÓ  ÌÇ×ÁÍÇÓ  ÓÁÍ 

- Kontrollera  att  ingen  kortslutning  föreligger  vid  den  motordrivna 

ÃÅÍÍÇÔÑÉÁ  ÓÅ  ÓÕÍÅ×ÅÓ  ÑÅÕÌÁ”.

svetsens  uttag:  eliminera  i  så  fall  problemet.

- Áðáãïñåýåôáé  êáé  åßíáé  åðéêýíäõíï  íá  óõíäÝåôå  ôç  ìç÷áíÞ  êáé  íá 

-  Att  svetskretsens  anslutningar  är  korrekt  gjorda,  och  då  särskilt  att 

ðñïìçèåýåôå  çëåêôñéêÞ  åíÝñãåéá  óå  çëåêôñéêü  äßêôõï  ôçò  ïéêïäïìÞò.

massakabelns  tång  verkligen  är  ansluten  till  stycket  utan  att  något 

- Ìçí  ÷ñçóéìïðïéåßôå  ôç  ìç÷áíÞ  óå  õãñÜ  ðåñéâÜëëïíôá,  âñåãìÝíá  Þ 

isolerande  material  ligger  emellan  (t.ex. lack).

êÜôù  áðü  âñï÷Þ.

- Ìçí  ÷ñçóéìïðïéåßôå  êáëþäéá  ìå  áëëïéùìÝíç  ìüíùóç  êáé 

Vad  gäller  felsökning  hos  motorn,  hänvisar  vi  till 

äéáôçñÞóôå  ôá  ìáêñéÜ  áðü  ôá  èåñìáóìÝíá  ìÝñç  ôçò  ìç÷áíÞò.

BRUKSANVISNINGEN  från  explosionsmotorns  tillverkare.

ÃÅÍÉÊÇ  ÁÓÖÁËÅÉÁ  ãéá  ôç  óõãêüëëçóç  ÔÏÎÏÕ

Om  ni  har  problem  med  explosionsmotorn,  ska  ni  vända  er  till 

Ï  ÷åéñéóôÞò  ðñÝðåé  íá  åßíáé  åðáñêþò  åíçìåñùìÝíïò  ùò  ðñïò  ôç 

närmaste  återförsäljare  av  motorer.

÷ñÞóç  ôçò  ìïôïóõãêïëëçôéêÞò  ìç÷áíÞò  êáé  ðëçñïöïñçìÝíïò 

ãéá  ôïõò  êéíäýíïõò  ðïõ  óõíäÝïíôáé  ìå  ôéò  äéáäéêáóßåò 

óõãêüëëçóçò  ôüîïõ,  ôá  ó÷åôéêÜ  ìÝôñá  ðñïóôáóßáò  êáé  Ýêôáêôïõ 

êéíäýíïõ.

______________(EL)______________

(ÊÜíåôå  áíáöïñÜ  êáé  óôçí  ”ÔÅ×ÍÉÊÇ  ÐÑÏÄÉÁÃÑÁÖÇ  IEC  Þ 

C L C / T S   6 2 0 8 1 ” :   Å Ã Ê Á Ô Á Ó Ô Á Ó Ç   Ê Á É   × Ñ Ç Ó Ç   Ô Ù Í  

ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÅÙÍ  ãéá  ôç  óõãêüëëçóç  ÔÏÎÏÕ).

ÊÁÍÏÍÅÓ  ÁÓÖÁËÅÉÁÓ

 

- Áðïöåýãåôå  ôéò  Üìåóåò  åðáöÝò  ìå  ôï  êýêëùìá  óõãêüëëçóç.  Ç 

ôÜóç  óå  áíïéêôü  êýêëùìá  ðïõ  ðñïìçèåýåôáé  áðü  ôç 

РѠϠӠϠנǠ!   Ð Ñ É Í   × Ñ Ç Ó É Ì Ï Ð Ï É Ç Ó Å Ô Å   Ô Ç  

ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ  ìðïñåß,  óå  ïñéóìÝíåò  ðåñéóôÜóåéò, 

MOTOÓÕÃÊÏËËÇÔÉÊÇ  ÌÇ×ÁÍÇ  ÄÉÁÂÁÓÔÅ  ÐÑÏÓÅÊÔÉÊÁ  ÔÏ 

íá  åßíáé  åðéêßíäõíç.

ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ  ×ÑÇÓÇÓ  ÔÇÓ  ÊÁÈÙÓ  ÊÁÉ    ÅÊÅÉÍÏ  ÔÏÕ  ÊÉÍÇÔÇÑÁ 

- Ç  óýíäåóç  êáëùäßùí  óõãêüëëçóçò,  ïé  åíÝñãåéåò 

ÅÊÑÇÎÇÓ.  ÐÁÑÁËÅÉÐÏÍÔÁÓ  ÁÕÔÇÍ  ÔÇÍ  ÅÍÅÑÃÅÉÁ  ÈÁ 

åðáëÞèåõóçò  êáé  åðéóêåõÞò  ðñÝðåé  íá  åêôåëïýíôáé  ìå  ôç 

ÌÐÏÑÏÕÓÁÍ  ÍÁ  ÐÑÏÊËÇÈÏÕÍ  ÔÑÁÕÌÁÔÁ  ÓÅ  ÐÑÏÓÙÐÁ  ÇÉ 

ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ  óâçóìÝíç.

ÂËÁÂÅÓ  ÓÅ  ÌÇ×ÁÍÇÌÁÔÁ  ÊÁÉ  ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÅÉÓ  Ç  ÊÁÉ  ÓÔÇÍ 

- ÓâÞíåôå  ôç  ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ  ðñéí  áíôéêáôáóôÞóåôå 

ÉÄÉÁ  ÔÇ  ÌÇ×ÁÍÇ.

öèåéñüìåíá  åîáñôÞìáôá  ôçò  ëÜìðáò.

- Ìçí  ÷ñçóéìïðïéÞóåôå  ôç  ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ  óå  õãñÜ 

ÌÏÔÏÓÕÃÊÏËËÇÔÉÊÅÓ  ÌÇ×ÁÍÅÓ  ÌÅ  INVERTER  ÃÉÁ 

ðåñéâÜëëïíôá,  âñåãìÝíá  Þ  êÜôù  áðü  âñï÷Þ.

ÓÕÃÊÏËËÇÓÇ  MMA  ÊÁÉ  TIG  ÐÏÕ  ÐÑÏÂËÅÐÏÍÔÁÉ  ÃÉÁ 

- Ìçí  ÷ñçóéìïðïéåßôå  êáëþäéá  ìå  áëëïéùìÝíç  ìüíùóç  ç  ìå 

ÂÉÏÌÇ×ÁÍÉÊÇ  ÊÁÉ  ÅÐÁÃÃÅËÌÁÔÉÊÇ  ×ÑÇÓÇ.

÷áëáñùìÝíåò  óõíäÝóåéò.

Óçìåßùóç:  Óôï  êåßìåíï  ðïõ  áêïëïõèåß  èá  ÷ñçóéìïðïéåßôáé  ï  üñïò 

“ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ”.

 

 

1.  ÃÅÍÉÊÏÉ  ÊÁÍÏÍÅÓ  ÁÓÖÁËÅÉÁÓ

- Ìçí  óõãêïëëåßôå  óå  äï÷åßá  Þ  óùëçíþóåéò  ðïõ  ðåñéÝ÷ïõí  Þ 

ðïõ  ðåñéåß÷áí  åýöëåêôá  ðñïúüíôá  õãñÜ  Þ  áÝñéá.

 

 

- Áðïöåýãåôå  íá  óõãêïëëåßôå  óå  õëéêÜ  êáèáñéóìÝíá  ìå 

÷ëùñéïý÷á  äéáëõôéêÜ  Þ  êïíôÜ  óå  ðáñüìïéåò  ïõóßåò.

- ÅëÝã÷åôå  ôïí  êéíçôÞñá  ðñéí  áðü  êÜèå  ÷ñÞóç  (âëÝðå  åã÷åéñßäéï 

- Ìçí  óõãêïëëåßôå  óå  äï÷åßá  õðü  ðßåóç.

êáôáóêåõáóôÞ  ôïõ  êéíçôÞñá  Ýêñçîçò).

- Áðïìáêñýíåôå  áðü  ôçí  ðåñéï÷Þ  åñãáóßáò  üëåò  ôéò  åýöëåêôåò 

- Ìçí  ôïðïèåôåßôå  åýöëåêôá  áíôéêåßìåíá  êïíôÜ  óôïí  êéíçôÞñá  êáé 

ïõóßåò  (ð÷.  îýëï,  ÷áñôéÜ,  ðáíéÜ  êëð.).

äéáôçñåßôå  ôç  ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ  óå  áðüóôáóç  ôïõëÜ÷éóôïí 

- Åîáóöáëßæåôå  ìéá  êáôÜëëçëç  åíáëëáãÞ  áÝñá  Þ  ìÝóá  ðïõ  íá 

1  ìÝôñï  áðü  ïéêïäïìÝò  êáé  áðü  Üëëåò  åãêáôáóôÜóåéò.

áöáéñïýí  ôïõò  êáðíïýò  óõãêüëëçóçò  óôçí  ðåñéï÷Þ  ôïõ 

- Ìçí  ÷ñçóéìïðïéåßôå  ôç  ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ  óå  ðåñéâÜëëïíôá 

ôüîïõ.  Åßíáé  áíáãêáßá  ìéá  óõóôçìáôéêÞ  áîéïëüãçóç  ôùí  ïñßùí 

ìå  êßíäõíï  Ýêñçîçò  êáé/Þ  ðõñêáãéÜò,  óå  êëåéóôïýò  ÷þñïõò, 

Ýêèåóçò  óôïõò  êáðíïýò  óõãêüëëçóçò  óå  óõíÜñôçóç  ìå  ôç 

ðáñïõóßá  õãñþí,  áåñßùí  óêïíþí,  ïîÝùí  êáé  åýöëåêôùí  Þ 

óýíèåóÞ  ôïõò,  ôç  óõãêÝíôñùóç  êáé  ôç  äéÜñêåéá  ôçò  Ýêèåóçò.

åêñçêôéêþí  ïõóéþí.

- Äéáôçñåßôå  ôç  öéÜëç  ðñïöõëáãìÝíç  áðü  ðçãÝò  èåñìüôçôáò, 

- Ãåìßæåôå  ôï  êéíçôÞñá  ìå  êáýóéìï  óå  Ýíáí  ÷þñï  êáëÜ  áåñéóìÝíï  êáé  ìå 

óõìðåñéëáìâáíïìÝíçò  ôçò  çëéáêÞò  áêôéíïâïëßáò  (áí 

ôïí  êéíçôÞñá  óâçóôü.  Ôï  êáýóéìï  åßíáé  Üêñùò  åýöëåêôï  êáé  èá 

÷ñçóéìïðïéåßôáé).

ìðïñïýóå  íá  åêñáãåß.

- Ìçí  ãåìßæåôå  õðåñâïëéêÜ  ôç  äåîáìåíÞ  ôïõ  êáýóéìïõ.  Óôï  ëáéìü  ôçò 

äåîáìåíÞò  äåí  ðñÝðåé  íá  õðÜñ÷åé  êáýóéìï.  Âåâáéþíåóôå  üôé  ôï 

ðþìá  åßíáé  êëåéóìÝíï  êáëÜ.

 

 

- Áí  ÷õèåß  êáýóéìï  Ýîù  áðü  ôç  äåîáìåíÞ,  êáèáñßóôå  ôï  êáëÜ  êáé 

,

*

)

- Õéïèåôåßôå  ìéá  êáôÜëëçëç  çëåêôñéêÞ  ìüíùóç  óå  ó÷Ýóç  ìå  ôï 

áöÞóôå  ôïõò  áôìïýò  íá  åîáíôëçèïýí  ðñéí  åíåñãïðïéÞóåôå  ôïí 

çëåêôñüäéï,  ôï  ìÝôáëëï  êáôåñãáóßáò  êáé  åíäå÷üìåíá  ãåéùìÝíá 

êéíçôÞñá.

ìåôáëëéêÜ  ìÝñç  ðïõ  âñßóêïíôáé  åðß  ôüðïõ  (ðñïóéôÜ).

- Ìçí  êáðíßæåôå  êáé  ìçí  öÝñíåôå  áðñïóôÜôåõôåò  öëüãåò  åêåß  ðïõ  ï 

Áõôü  åðéôõã÷Üíåôáé  êáíïíéêÜ  öïñþíôáò  ãÜíôéá,  õðïäÞìáôá, 

êéíçôÞñáò  ðñïìçèåýåôáé  ìå  êáýóéìï  Þ  åêåß  ðïõ  äéáôçñåßôáé  ç 

êÜëõììá  êåöáëÞò  êáé  ñïý÷á  ðïõ  ðñïâëÝðïíôáé  ãéá  ôï  óêïðü 

âåíæßíç.

áõôü  êáèþò  êáé  ìå  ôç  ÷ñÞóç  óêáëïðáôéþí  Þ  ìïíùôéêþí 

- Ìçí  áããßæåôå  ôïí  êéíçôÞñá  üôáí  åßíáé  èåñìüò.  Ãéá  íá  áðïöýãåôå  ôïí 

ôÜðçôùí.     

êßíäõíï  óïâáñþí  åãêáõìÜôùí  Þ  ðõñêáãéþí,  ðñéí  ìåôáöÝñåôå  Þ 

- Ðñïóôáôåýåôå  ðÜíôá  ôá  ìÜôéá  ìå  ôá  åéäéêÜ  áíôéáêôéíéêÜ  ãõáëéÜ 

áðïèçêåýóåôå  ôç  ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ,  áöÞóôå  ôïí  êéíçôÞñá 

ðïõ  ôïðïèåôïýíôáé  óôéò  ìÜóêåò  Þ  óôá  êñÜíç. 

íá  êñõþóåé.

×ñçóéìïðïéåßôå  ôá  åéäéêÜ  áíôéðõñéêÜ  ðñïóôáôåõôéêÜ  åíäýìáôá 

áðïöåýãïíôáò  íá  åêèÝôåôå  ôçí  åðéäåñìßäá  óôéò  õðåñéþäåéò  êáé 

õðÝñõèñåò  áêôßíåò  ðïõ  ðáñÜãïíôáé  áðü  ôï  ôüîï.  çÇ 

 

ðñïóôáóßá  ðñÝðåé  íá  åðåêôáèåß  êáé  óôá  õðüëïéðá  Üôïìá  ðïõ 

- Ôá  áðüâëçôá  áÝñéá  ðåñéÝ÷ïõí  ìïíïîåßäéï  ôïõ  Üíèñáêá,  áÝñéï 

âñßóêïíôáé  êïíôÜ  óôï  ôüîï  ìÝóù  ÷ùñéóìÜôùí  Þ  ìç 

Üêñùò  äçëçôçñéþäåò,  Üïóìï  êáé  Ü÷ñùìï.Áðïöåýãåôå  ôçí  åéóðíïÞ. 

áíôáíáêëáóôéêþí  êïõñôßíùí.

Ìçí  áöÞíåôå  ôç  ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ  íá  ëåéôïõñãÞóåé  óå 

- Èïñõâüôçôá:  Áí  ëüãù  åíåñãåéþí  óõãêüëëçóçò  åéäéêÜ 

êëåéóôïýò  ÷þñïõò.

Ýíôïíùí  åðáëçèåýåôáé  Ýíá  åðßðåäï  áôïìéêÞò  çìåñÞóéáò 

- Ìçí  ãÝñíåôå  ôç  ìïôïóõãêïëëçôéêÞ  ìç÷áíÞ  ðåñéóóüôåñï  áðü  10° 

Summary of Contents for MOTOINVERTER 254 CE

Page 1: ...PROST EDK SK POVINN POU ITIE OCHRANN CH PROSTRIEDKOV SL OBVEZNO OBLECITE ZA ITNA OBLA ILA HR SR OBAVEZNO KORI TENJE ZA TITNE ODJE E LT PRIVALOMA D V TI APSAUGIN APRANG ET KOHUSTUSLIKKANDAKAITSERIIETUS...

Page 2: ...R NO FARE FOR UJONISERT STR LNING FI IONISOIMATTOMAN S TEILYN VAARA CS NEBEZPE NEIONIZUJ C HO Z EN SK NEBEZPE ENSTVO NEIONIZUJ CEHO ZARIADENIA SL NEVARNOST NEJONIZIRANEGA SEVANJA HR SR OPASNOST NEJONI...

Page 3: ...TOTMA NU BG PL ZABRONIONE JEST U YWANIE URZ DZENIA OSOBOM STOSUJ CYM ELEKTRYCZNE I ELEKTRONICZNE URZ DZENIA WSPOMAGAJ CE FUNKCJE YCIOWE AR EN PEOPLE WITH METAL PROSTHESES ARE NOT ALLOWED TO USE THE MA...

Page 4: ...kgy jt s t jelzi A felhaszn l k teles ezt a felszerel st nem a v rosi t rmel khullad kkal egy ttesen gy jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy jt k zponthoz fordulni RO Simbol ce indic depo...

Page 5: ...he exhaust gases contain carbon monoxide a highly poisonous the personal daily exposure level LEPd to reach or exceed odourless colourless gas Do not inhale the exhaust Do not 85db A the use of person...

Page 6: ...ent also while welding 6 Performance of welding circuit 7 GREEN LED when lit indicates operation in welding machine U maximum no load voltage 0 mode I U Normalised current and corresponding voltage th...

Page 7: ...en current intensity the Fig E mechanical properties of the welded join are also determined by other welding parameters such as arc length working speed and Assembling the electrode holder clamp weldi...

Page 8: ...______ TIG PREVISTE PER USO INDUSTRIALE E PROFESSIONALE Nota Nel testo che segue verr impiegato il termine motosaldatrice 9 MAINTENANCE ________________________________________________________________...

Page 9: ...o prodotti infiammabili alta velocit e precisione della regolazione conferiscono alla liquidi o gassosi motosaldatrice eccellenti qualit nella saldatura di elettrodi rivestiti Evitare di operare su ma...

Page 10: ...del motore blocca l erogazione isolare galvanicamente il circuito di saldatura dalla linea di della corrente di saldatura fino a che la velocit del motore non alimentazione torna ai valori nominali 8...

Page 11: ...giunto in esecuzione ATTENZIONE Questo cavo va collegato al morsetto con il simbolo Tutte le operazioni elencate di seguito vanno eseguite con motosaldatrice spenta Raccomandazioni __________________...

Page 12: ...du lieu de stockage de l essence motosaldatrice aperta Ne pas toucher le moteur chaud Pour viter tout risque de br lures graves ou d incendie attendre le refroidissement du moteur avant 10 TRASPORTO E...

Page 13: ...une substance inflammable de la zone de 1 Symbole S indique que les op rations de soudage peuvent tre travail ex bois papier chiffons etc effectu es dans des locaux pr sentant des risques accrus de As...

Page 14: ...V CC courant continu 12 Prise rapide n gative pour connexion c ble de soudage 2 Fusible prise auxiliaire 13 Borne pour branchement la terre 3 DEL ROUGE normalement teinte si allum e indique une surtem...

Page 15: ...ourant de soudage doit tre r gl en fonction du diam tre de Positionner le s lecteur Fig D 6 l lectrode utilis et du type de joint n cessaire titre indicatif les _______________________________________...

Page 16: ...und Tiere sind vom fahrbaren Schwei aggregat refroidissement naturel de la motosoudeuse et contr ler le fernzuhalten fonctionnement du ventilateur Das fahrbare Schwei aggregat stellt ber die Hilfsbuch...

Page 17: ...n dieselbe Spalte Ausgedr ckt wird sie in eines 10 N he solcher Bereiche aufhalten in denen dieses fahrbare Minuten andauernden Zyklus Bsp 60 6 Minuten Arbeit 4 Schwei aggregat zum Einsatz kommt Tr ge...

Page 18: ...SSE D RFEN AUSSCHLIESSLICH VON EINSCHL GIG ERFAHRENEN Schwei maschine PERSONEN ODER VON FACHLEUTEN VORGENOMMEN WERDEN 6 Potentiometer f r die Schwei stromregelung mit Anzeigeskala ___________________...

Page 19: ...zupassen nach einer Faustregel sind f r die Spannungsversorgung anschlie en Abb M verschiedenen Elektrodendurchmesser die folgenden Stromst rken anwendbar DenW hlschalter in die Stellung umlegen Abb D...

Page 20: ...ER NACHGEPR FT WIRD ODER SIE SICH AN provocando graves lesiones o la muerte e incendios y aver as en EIN KUNDENDIENSTZENTRUMWENDEN los aparatos el ctricos Mantener a los ni os personas no Der Schwei s...

Page 21: ...electromagn tica en ambiente dom stico S mbolo de corriente continua Tensi n nominal de salida Corriente nominal de salida PRECAUCIONES SUPLEMENTARIAS Ciclo de intermitencia 11 Valor del fusible de ac...

Page 22: ...una capacidad adecuada para su peso para 9 Toma r pida positiva para conectar el cable de soldadura evitar que vuelque o se desplace peligrosamente 10 Toma r pida negativa para conectar el cable de s...

Page 23: ...o si se distribuir energ a el ctrica a una red el ctrica de edificio quisiese encender una cerilla este es el m todo m s correcto para _________________________________________________________________...

Page 24: ...A A Desligue aparelho de solda a motor antes de substituir as MOTOR LEIA COM ATEN O O MANUAL DE INSTRU ES DO partes de desgaste da tocha APARELHO DE SOLDA A MOTOR E AQUELE DO MOTOR A N o utilize o apa...

Page 25: ...omo permanentes o qual ir alimentar um m dulo de pot ncia pelo qual se indicado em 5 9 da ESPECIFICA OT CNICA IEC ou CLC TS obt m a corrente de soldadura e a corrente auxiliar 62081 Fig B 1 Motor a ex...

Page 26: ...de soldadura com ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS LIGA ES A SEGUIR escala graduada em Amp repermite a regula o tamb m durante a soldadura VERIFIQUE QUE O APARELHO DE SOLDA ESTEJA DESLIGADO 9 LED AMARELO n...

Page 27: ...da m quina Fig ________________________________________________________________________________ C 1 Fig D 1 Eventuais controlos efectuados sob tens o dentro do aparelho de solda a motor podem causar...

Page 28: ...kledij dragen en opbergt vermijden de huid bloot te stellen aan de ultraviolet en infrarood stralen geproduceerd door de boog de bescherming moet uitgebreid worden tot de andere personen in de nabijhe...

Page 29: ...n hulpstroom blokkeert De machine blijft aan zonder stroom te Fig A verdelen tot het bereiken van een normale temperatuur De reset 1 Symbool S wijst erop dat er operaties van lassen kunnen is automati...

Page 30: ...rden in functie van de diameter van de gebruikte elektrode en van het type van koppeling dat men wenst uit te voeren louter ter aanwijzing zijn de stromen die gebruikt OPGELET ALLE OPERATIES VAN INSTA...

Page 31: ...p de natuurlijke koeling van de voedingscontact AC Fig M motorlasmachine en hierbij de werking van de ventilator controleren De selectietoets in de stand plaatsen Fig D 6 Controleren of er geen kortsl...

Page 32: ...R MGENERATOR Det er forbudt og farligt at tilslutte maskinen og levere str m til en YDERLIGERE FORHOLDSREGLER bygnings elforsyningsnet Maskinen m ikke anvendes i fugtige v de omgivelser eller SVEJSEPR...

Page 33: ...nket aktivering der skal indrettes for at SVEJSEMASKINE Den anvendes til at v lge den nskede beskytte hj lpestikkontakten 12 Symboler for sikkerhedsnormer hvis betydning er opf rt i kapitel driftstils...

Page 34: ...kkontakt leverer FORBR NDINGSMOTOR MED GNISTT NDING S t v rkt jets stik i den dertil beregnede stikkontakt p maskinen Hvad ang r Fig C 1 Fig D 1 kontroller f r brug Plac r v lgeren i stillingen Fig C...

Page 35: ...mist l l sioner som f lge af direkte kontakt med dele i bev gelse k ynnist moottorihitsauslaitetta suljetuissa paikoissa Man skal med j vne mellemrum og under alle omst ndigheder i l kallista moottori...

Page 36: ...suhde ilmoittaa sen ajan jonka aikana pakollista k ytt sopivia v lineit yksil n suojaamiseksi moottorihitsauslaite voi tuottaa vastaavan virran sama pylv s Se n kyy prosentteina perustuen 10 minuutin...

Page 37: ...sin pilaamatta elektrodin kannatinpihti LAITTEEN MAADOITUS Suoja moottorin liian suuren nopeuden varalta sulkee ________________________________________________________________________________ hitsau...

Page 38: ...IN KOSKEMISTA 7 M O O T T O R I H I T S A U S L A I T T E E N K Y T T VARMISTA ETT SE ON SAMMUTETTU TASAVIRTAGENERAATTORINA ____________________________________________________________________________...

Page 39: ...Start ikke den De elektromagnetiske feltene som er generert av motoriserte sveisebrenneren opp i rom uten ventilasjon sveiseprosedyren kan forstyrre elektriske og elekroniske Still ikke den motoriser...

Page 40: ...a seg tilsvarende str m samme elektroden fastner p materialet som skal sveises for en spalten Uttrykt i med en 10 minuters syklus f eks 60 6 manuell fjerning uten delegge elektrodholdertangen min arbe...

Page 41: ..._______________________________ 7 BRUKE DEN MOTORISERTE SVEISEBRENNEREN SOM GENERATOR I LIKSTR M MASKINENS JORDELEDNING Kontroller at maskinen er koplet til en jordeledningskontakt som er ____________...

Page 42: ...den L t inte den motordrivna svetsen vara i motoriserte sveisebrenenren kan f re til alvorlig elektrisk st t funktion i st ngda utrymmen ved direkte kontakt med str mf rende deler og eller skader som...

Page 43: ...vsedda ej br nnbara skyddsplagg och service best llning av reservdelar s kning efter produktens undvik att uts tta huden f r de ultravioletta och infrar da ursprung str lar som bildas av b gen skyddet...

Page 44: ...____________________________________ 5 V ljare GENERATOR LIKSTR M SVETS G r det m jligt att v lja nskat funktionss tt F RBEREDELSER Packa upp den motordrivna svetsen och montera dit de delar som Gener...

Page 45: ...______________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Svetsfogens mekaniska egenskaper avg rs...

Page 46: ...den anv nda elektrodens diameter och typ Att den gula lysdioden inte r t nd vilket indikerar att det termiska skyddet mot kortslutning ingripit F rs kra er om att det nominella intermittensf rh llande...

Page 47: ...V A V 7 8 9 n n 0 P 1max 10 11 12 1 i 13 5 10 A A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 2 2 KIT AC 3 3 1 1 4 B 5 9 1 IEC CLC TS 62081 2 3 4 5 6 switching IGBT 2 7 6 MMA DC INVERTER 8 9 IGBT MMA D TIG Argon TIG AC I...

Page 48: ...AC 5 ________________________________________________________________________________ 6 AC 7 ________________________________________________________________________________ 8 Ampere 9 1 2 mm ________...

Page 49: ...____________________________________________________ 7 5 ________________________________________________________________________________ C 1 D 1 C 5 I2 max 130A Fig D 6 I max 160A I max 200A 2 2 ____...

Page 50: ...50 ______________ RU ______________ IEC CLC TS 62081 MMA TIG 1 1 10 LEPd 85db A...

Page 51: ...0 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 12 1 13 1 1 2 2 3 3 5 9 IEC 1 1 CLC TS 62081 4 B 1 2 2 3 4 MMA 5 DC 6 IGBT 7 6 8 MMA TIG 9 TIG I2 IGBT 160A I 200A 2 3 A C I 130A 2 1 S 1 230 DC 2 3 2 3 4 5 4 6 U 0 5 I U 2...

Page 52: ..._ 5 6 G ________________________________________________________________________________ 7 8 9 ________________________________________________________________________________ 1 2 ____________________...

Page 53: ...________ 20 30 H N I 7 5 ________________________________________________________________________________ C 1 D 1 ________________________________________________________________________________ C 5 I...

Page 54: ...g t lt s re vagy annak t rol s ra haszn lt felh g deszka s szigetel sz nyeg alkalmaz s val helys gben a doh nyz s valamint ny lt l ng haszn lata tilos biztos tand Ne ny ljon a m g ki nem h lt motorhoz...

Page 55: ...s t ki ramot AC t pegys g k szlet csak max I 160A I 200A modell eset n 2 2 Automatikus jraind t s 4 Z LD KIJELZ S ha vil g t az ram talak t egyen ram 3 M SZAKI ADATOK m k d s t mutatja ADAT T BLA 5 HE...

Page 56: ...eszt skor a magas ramer ss get kell _______________________________________________________________________________ alkalmazni m g a f gg leges vagy fejmagass gon fel li hegeszt skor alacsony ramer ss...

Page 57: ...os energia szolg ltat sa _______________________________________________________________________________ GRUPURI DE SUDUR CU MOTOR TERMIC CU INVERTOR PENTRU SUDURA MMA I TIG DESTINATE UZULUI INDUSTRIA...

Page 58: ...ferite fa de cel pentru care a fost ploaie destinat de ex decongelarea evilor din re eaua de ap este Nu folosi i cabluri cu izola ia deteriorat sau cu conectoare periculoas sl bite 2 INTRODUCERE I DES...

Page 59: ...ondensatori de filtrare ceea ce permite nl turarea manual f r a deteriora cle tele 6 Punte de comutare cu tranzistori IGBT i tiristori comut portelectrod tensiunea redresat n tensiune alternativ de na...

Page 60: ...te dotat la cap t cu o clem care se conecteaz la piesa de Monta i cu grij setul de alimentare cu curent alternativ i carcasa sudat sau la bancul metalic pe care este sprijinit c t mai aproape folosind...

Page 61: ...eie 11 DEPISTAREADEFECTELOR N CAZUL N CARE FUNC IONAREA APARATULUI DE SUDUR NU ESTE CORESPUNZ TOARE I NAINTEA EFECTU RII POD CZY URZ DZENIE DO UZIOMU PR TOWEGO ORIC RUI CONTROL MAI SISTEMATIC SAU NAIN...

Page 62: ...ada si na funkcjonowanie aparatur bezpiecze stwa i produkcji urz dze przeznaczonych do elektrycznych i elektronicznych spawania ukowego Osoby stosuj ce urz dzenia elektryczne lub elektroniczne 6 Wyda...

Page 63: ..._____________________________ funkcjonowanie w trybie pr dnicy pr du sta ego 5 Prze cznik PR DNICA PR DU STA EGO SPAWARKA Umo liwia dokonanie wyboru okre lonego trybu UWAGA WYKONA WSZYSTKIE OPERACJE f...

Page 64: ...3 u ywanego dla r nych rednic elektrody Pod czy adunek po w czeniu silnika Elettrody mm Pr d spawania A Przed wy czeniem silnika nale y zawsze od czy adunek min max W przypadku kiedy karta zasilaniaAC...

Page 65: ...pi do usuni cia usterki Je zak zan a nebezpe n p ipojovat stroj a dod vat elektrickou Pod czenia obwodu spawania zosta y prawid owo wykonane a energii do elektrick s t budovy szczeg lnie czy zacisk pr...

Page 66: ...R K ELEKTRODY viz tabulka 2 TAB 2 MUS b t zak z no sva ov n oper torem kter se nach z SADA AC NAP JEN viz tabulka 3 TAB 3 nad zem s v jimkou pou it bezpe nostn ch plo in Hmotnost motorov ho sva ovac h...

Page 67: ...proudu P stroj z stane ZAPOJEN SVA OVAC HO OBVODU zapnut ani by dod val proud a to a do dosa en b n teploty ________________________________________________________________________________ Obnoven in...

Page 68: ...rost ed kontrolujte vnit ek motorov ho sva ovac ho agreg tu a odstra ujte P epn te do po adovan polohy voli Obr C 5 model s I2 prach nahromad n na transform toru reaktanci a usm r ova i max 130A prost...

Page 69: ...uho nat ktor je mimoriadne nach dzaj ce sa v bl zkosti obl ku a to pou it m tienidiel jedovat bez farby a z pachu Vyhnite sa jeho inhal cii alebo nereflexn ch z vesov Neuv dzajte motorov zv rac agreg...

Page 70: ...ukt ry zv racieho pr stroja Zv rac pr stroj 4 V robn slo na identifik ciu zv racieho pr stroja nevyhnutn 6 Potenciometer na regul ciu zv racieho pr du so stupnicou pre servisn slu bu objedn vky n hrad...

Page 71: ...ov zv rac agreg t a vykonajte mont bud pou it vysok hodnoty pr du pre vodorovn zv ranie zatia oddelen ch ast nach dzaj cich sa v obale o pre zvisl zv ranie alebo pre zv ranie nad hlavou bud pou it ni...

Page 72: ...STRIJSKO IN PROFESIONALNO UPORABO Opomba V nadaljnjem besedilu bo uporabljen izraz varilni stroj s 9 DR BA _______________________________________________________________________________ pogonom 1 SPL...

Page 73: ...i Stroj je poleg tega opremljen s pomo no vti nico za napajanje topili ali v bli ini teh snovi naprav z univerzalnim motorjem krta ni kot so kotnih brusilniki Ne varite posod pod tlakom in vrtalniki z...

Page 74: ...u ek za priklop varilne ice stiki in nadzira varnostni sistem 12 Hitri negativni priklju ek za priklop varilne ice 13 Sti nik za ozemljitev KONTROLNI SISTEM URAVNAVANJE IN POVEZAVA VARILNEGASTROJAS PO...

Page 75: ...JETREBAizvesti naslednje korake Varilni tok je treba uravnavati glede na premer uporabljene Ugasnite motor elektrode in vrste varjenja ki ga elimo opraviti Informativno Preglejte aparat navajamo jakos...

Page 76: ...TETE NA POGONIMA URE AJIMA ILI SAMOME zapaljive proizvode MOTORNOM STROJU ZAVARENJE Izbjegavati rad na materijalima i enima kloridnim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih proizvoda MOTORNI S...

Page 77: ...de driversa IGBT a Osobine ovog sistema regulacije INVERTER kao na primjer visoka koji vr e regulaciju brzina i preciznost regulacije omogu uju da motorni stroj za varenje Odlu uje dinami ku reakciju...

Page 78: ...izvo a a eektroda za ispravan varenja za tvrde elektrode npr oblo ene kiselinom lu inom polaritet i optimalnu struju varenja obi no su ti napuci navedeni na celulozom pakovanjima elektroda 11 Negativn...

Page 79: ...JUS ASMENIMS BEI proceduru SUGADINIMO RIZIKA RENGINIAMS PRIETAISAMS IR PA IAM Ugasiti motor MOTORINIAM SUVIRINIMOAPARATUI Provjeriti stroj Ponovno upaliti motor MOTORINIAI SUVIRINIMO APARATAI SU INVER...

Page 80: ...m Neatlikin ti suvirinimo darb ant taros ind arba vamzd i suvirinimui sukurtas specialiai MMA suvirinimui nuolatine srove kuriuose yra arba buvo laikomi skysti arba dujiniai deg s DC produktai ios reg...

Page 81: ...tenciometro pozicijoje yra srov lankinio suvirinimo procesui b tiniems dyd iams ir tuo pa iu galimas TIG suvirinimas su lanko u degimu br iant HOT galvani kai izoliuoti suvirinimo perimetr nuo maitini...

Page 82: ...atitinka maitinimo kintam ja srove Naudoti kaip galima trumpesnius suvirinimo laidus plok t s tamp AC Vengti naudoti metalines strukt ras kurios n ra virinam gamini vesti prietaiso ki tuk atitinkam k...

Page 83: ...alba pagal pingele graduot skal amperais yra tinkama naudojam elektrod On keelatud ja on ohtlik hendada mistahes teist t pi laengut diametrui ir tipui T iuslikuma informatsiooni saamiseks lugege peat...

Page 84: ...atori pidevmagneedigeneraatori CLC TS 62081 artiklites 5 10 A 7 jaA 9 mis annab voolu v imemoodulile kust v etakse keevitus ja abivool PEAB olema keelatud keevitamine kui keevitajal puudub Pilt B kont...

Page 85: ...katteta olevast osast v i m a l d a d e s n i i m a n u a a l s e l t e e m a l d a d a hendage see kaabel klambriga mis kannab s mbolit elektrol dihoidjaklemmi ilma seda kahjustamata Mootori liiga s...

Page 86: ...entsimeetri kaudu baseerudes astmelisele skaalale amprites sobib kasutatava T HELEPANU elektroodi diameetri ja t biga K ikide allj rgnevalt loetletud operatsioonide teostamise ajal peab Kollane Led si...

Page 87: ...motoru darbin ms metin anas apar ts apg d papildligzdu savietojam bai netiek garant ta ar l dzstr vu T d j di tai var piesl gt TIKAI ar univers lo motoru ar suk m apr kotas ier ces P rliecinieties ka...

Page 88: ...n l izejas str va 11 Zem juma spaile Emit tsp jas cikls 11 Papildligzdas aizsardz bai paredz t pal nin tas darb bas Z m D modelis ar I max 160A I max 200A 2 2 dro in t ja r d t ji 1 Papildligzda 230V...

Page 89: ...kust bu kas var b t oti konstrukcijas kas ir vien ds ar izmantojama elektroda diametru un b stami metin anas laik m iniet saglab t o distanci nemain gu ________________________________________________...

Page 90: ...___________________________________ 1 PL NOT TEHNISK APKOPE PL NOTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS IEK DEDZES MOTORATEHNISK APKOPE Izpildiet iek dedzes motora ra ot ja LIETOT JA ROKASGR MAT apraks...

Page 91: ...91 IEC CLC TS 62081 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 DC INVERTER TIG TIG max 2 160 I max 200A 2 3 A 1 S LEPd 2 e 85 db A 3 4 5 6 U 0 I U 2 2 X...

Page 92: ...TICK 0 P 1max 10 9 11 10 12 11 1 D max 160 I max 200A 13 2 2 1 230 V D 2 3 4 1 TAB 1 5 TAB 2 3 6 3 1 TAB 1 4 7 1 2 3 4 5 6 IGBT 8 9 7 6 8 ANTI STICK 9 IGBT 10 arc force TIG TIG HOTSTART ARC FORCE max...

Page 93: ..._________________ 20 30 H G ________________________________________________________________________________ I 7 5 1 D 1 C 5 max 130 2 _________________________________________________________________...

Page 94: ...________________ ________________________________________________________________________________ 9 ________________________________________________________________________________ ___________________...

Page 95: ...95 AR MMA TIG 1 1 10 CLC TS 62081 IEC 85dB A LEPd A 9 A 7 10 5 CLC TS 62081 IEC 9 5 CLC TS 62081 IEC 2 DC MMA...

Page 96: ...3 4 5 6 U0 I2 U2 X 10 6 60 40 A V A V 7 8 9 0 P1max 10 11 1 12 13 1 1 2 2 3 3 1 1 4 B 1 2 3 4 5 IGBT 6 6 7 8 9 IGBT 130 I2 C DC 230 1 2 3 4 5 6 7 8 ANTI STICK 9 10 11 200 I2 160 I2 D DC 230 1 2 3 AC 4...

Page 97: ...97 11 12 13 5 E F 1 G 1 6 A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 0 120 200 H 30 20 I 7 5 D 1 C 1 130 I2 C 5 I2 D 6 200 I2 160 8 L 5 M D 6...

Page 98: ...98 3 9 N 10 10 11...

Page 99: ...99 FIG A FIG B 11 FUSE T A 12 13 LWA 9 7 9 5 6 7 8 CONTROL MODULE SOCKET POWER MODULE 4 3 3 1 2...

Page 100: ...100 FIG D FIG C 2 3 4 5 1 6 7 8 9 10 13 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 11 10 9...

Page 101: ...101 FIG F FIG G FIG E...

Page 102: ...TIG RU PT CORRENTE CORRECTA EL SWSTO KORDONI NL JUISTE LASSTROOM HU A Z R VONAL PONTOS RO CORDON DE SUDUR CORECT SV R TT STR M DA KORREKT STR MSTYRKE NO RIKTIG STR M FI VIRTA OIKEA CS SPR VN SVAR SK S...

Page 103: ...103 FIG L B A E D C FIG M 1 2 3...

Page 104: ...max DC VDC 130 A 160 A 200 A 2 10 mm 2 16 mm 2 25 mm 115 V 115 V 115 V 230 V 230 V 230 V 13 A 16 A 20 A 8 A 10 A 13 A T 10 A T 10 A T 16 A T 5 A T 6 3 A T 8 A 40 58 78 TAB 3 DATITECNICI KIT ALIMENTAZ...

Page 105: ...arantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en l...

Page 106: ...tt byta ut delar som g r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som l mnas tillbaka ven om de t cks av...

Page 107: ...amjenu dijelova koji su o te eni zbog lo e kvalitete materijala i zbog tvorni kih gre aka u roku od 12 mjeseci od dana pokretanja stroja koji je potvr en na garantnom listu Vra eni strojevi i ako su p...

Page 108: ...onforme a FR Le produit est conforme aux ES Het produkt overeenkomstig de DE Die maschine entspricht RU PT El producto es conforme as EL NL O produto conforme as HU A term k megfelel a k vetkez knek R...

Reviews: