background image

- 39 -

sveisebrenneren  slått  fra.

______________(NO)_____________

- Slå  den  motoriserte  sveisebrenneren  fra  før  du  skifter  ut  dens 

slitne  deler.

- Bruk  ikke  den  motoriserte  sveisebrenneren  i  fuktige  og  våte 

miljøer  eller  i  regn.

BRUKERVEILEDNING

- Du  skal  ikke  bruke  kabler  med  dårlig  isolering  eller  løse 

koplinger.

 

ADVARSEL!  FØR  DU  BRUKER  DEN  MOTORISERTE 

 

 

S V E I S E B R E N N E R E N ,   S K A L   D U   N Ø Y E   L E S E  

- Du  skal  ikke  utføre  sveisinger  på  beholder  eller  rør  som 

BRUKSANVISNINGEN  SOM  MEDFØLJER  DEN  MOTORISERTE 

innholder  eller  har  innholt  lettantennelige  væsker  eller  gasser.

SVEISEBRENNEREN  OG  MOTOREN.  ELLERS  KAN 

- Unngå  å  bruke  materialer  som  rengjorts  med  klormiddel  eller  i 

PERSONSKADER  ELLER  SKADER  PÅ  ANLEGG,  APPARATER 

nærheten  av  slike  væsker.

ELLER  DEN  MOTORISERTE  SVEISEBRENNEREN  OPPSTÅ.

- Du  skal  ikke  sveise  på  beholder  under  trykk.

- Forsikre  deg  om  å  fjerne  fra  arbeidsområdet  alle 

MOTORISERTE  SVEISEBRENNER  MED  INVERTER  FOR  MMA- 

lettantennelige  materialer  (f.eks.  tre,  papir,  kluter,  etc.).

OG  TIGSVEISING  FOR  INDUSTRIBRUK  OG  FAGBRUK.

- Forsikre  deg  om  at  luftsirkulasjonen  er  tilstrekkelig  eller  bruk 

Bemerk:  I  følgende  tekst  blir  termen  "motorisert  sveisebrenner"  brukt.

maskiner  for  å  fjerne  røyken  som  oppstår  under 

sveiseprosedyren  i  nærheten  av  buen;  det  er  nødvendig  å  følge 

1.  GENERELLE  SIKKERHETSNORMER

en  systematisk  prosedyre  for  vurdering  av  grensene  for 

kontakt  med  sveiserøyk    i  samsvar  med  sammensetning, 

konsentrasjon  og  varighet  av  kontakten.

 

 

   

- Hold  beholderen  borte  fra  varmekilder,  inklusive  solstråler 

- Kontroller  motoren  før  hvert  bruk  (se  bruksanvisningen  til 

(hvis  brukt).

tenningsmotoren  som  fabrikanten  forsyner  deg  med  sammen  med 

motoren).

- Plasser  aldri  lettantennelige  materialer  i  nærheten  av  motoren  og 

 

hold  den  motoriserte  sveisebrenneren  mindst  1  meter  fra  bygninger 

 

,

*

)

eller  andre  utstyr.

- Bruk  en  egnet  elektrisk  isolering  i  forhold  til  elektroden,  stykket 

- Bruk  aldri  den  motoriserte  sveisebrenneren  i  lettantenenlige  miljøer 

som  skal  bearbeides  og  eventuelle  metalldeler  som  befinner 

eller  hvor  det  er  fare  for  eksplosjon  og/eller  brann,  i  rom  uten 

seg  i  nærheten  og  har  jordeledning  (tilgjengelige).

ventilasjon,  i  nærvær  av  væsker,  gass,  støv,  damp,  syrer  og 

Dette  kan  oppnås  ved  å  bruke  hansker,  skor,  hjelm  og 

lettantennelige  og/eller  eksplosive  produkter.

verneklær  og  ramper  eller  isoleringsttepper.     

- Tank  apparaten  med  drivstoff  i  områden  med  god  ventilasjon  og 

- Beskytt  øyene  med  spesialglass  av  inattinisk  type  montert  på 

med  motoren  slått  fra.  Bensin  er  meget  lettantennelig  og  kan  også 

masker  eller  hjelmer.

eksplodere.

Bruk  spesielle  brannvernsklær  for  å  unngå  kontakt  mellom 

- Fyll  ikke  drivstoffstanken  med  altfor  meget  drivstoff.  I  tankens  hals 

huden  og  ultrafiolette  eller  infrarøde  stråler  som  blir  produsert 

skal  der  ikke  være  drivstoff.  Kontroller  at  lokket  er  ordentlig  lukket.

av  buen;  disse  forholdsreglene  gilder  også  for  andre  personer 

- Hvis  drivstoffet  kommer  utenfor  tanken,  skal  du  rengjøre  den  godt 

som  befinner  seg  i  nærheten  av  buen  ved  hjelp  av  skjermer 

og  la  dampene  forsvinne  før  du  starter  motoren  opp.

eller  gardiner  som  ikke  reflekterer  lys.

- Du  skal  ikke  røyke  eller  bruke  flammer  uten  vern  på  den  plass  hvor 

- Støy:  Hvis  nivået  for  dagelig  kontakt  (LEPd)  oppnås  under 

du  fyller  på  motoren  med  drivstoff  eller  oppbevarer  bensin.

sveiseoperasjoner  som  er  meget  intensive  og  gir  et  nivå  som 

- Du  skal  ikke  ta  i  motoren  når  den  er  varm.  For  å  unngå  alvorlig  brann 

tilsvarer  eller  overstiger  85  dB(A),  er  det  nødvendig  å  bruke 

eller  forbrennelser  før  du  transporterer  eller  oppbevarer  den 

egnet  individuelle  verneutstyr.

motoriserte  sveisebrenneren,  skal  du  la  motoren  avkjøles.

 

 

- Tømmingsgassene  innholder  kulloksid,  en  gass  som  er  meget 

giftig,  luktfri  og  fargeløs.  Unngå  innånding.  Start  ikke  den 

- De  elektromagnetiske  feltene  som  er  generert  av 

motoriserte  sveisebrenneren  opp  i  rom  uten  ventilasjon.

sveiseprosedyren  kan  forstyrre  elektriske  og  elekroniske 

- Still  ikke  den  motoriserte  sveisebrenneren  i  skråning  mer  enn  10°  fra 

apparaters  funksjon.

vertikal  stilling,  ellers  kan  tanken  lekke  bensin.

Personer  som  bruker  elektriske  eller  elektroniske  vitale 

- Hold  barn  og  dyr  borte  fra  den  motoriserte  sveisebrenneren  da  den 

apparater  (f.eks.Pace-maker,  respiratorer  etc...),  må  henvende 

er  igang,  da  den  blir  meget  varm  og  kan  årsake  forbrenninger  og 

seg  til  legen  før  de  oppholder  sig  i  nærheten  i  den  motoriserte 

skader.

sveisebrennerens  bruksområden.

- Lær  dig  slå  fra  motoren  hurtig  og  bruke  alle  kontrollene.  La  aldrig 

Personer  som  bruker  elektriske  eller  elektroniske  vitale 

personer  uten  tilstrekkelige  erfaringer  bruke  den  motoriserte 

anordninger  skal  ikke  bruke  denne  motoriserte 

sveisebrenneren.

sveisebrenneren.

NORMER  FOR  DEN  ELEKTRISKE  SIKKERHETEN

 

- Denne  motoriserte  sveisebrenneren  tilsvarer  kravene  på 

- KOPLE  MASKINEN  TIL  JORDELEDNING

teknisk  standard  for  produkter  som  skal  brukes  i  industriell 

- Elektrisk  energi  kan  være  farlig  og  hvis  den  ikke  brukes  på  korrekt 

miljø  og  for  fagbruk.

måte,  kan  den  føre  til  elektriske  støter  eller  eksplosjoner  som 

Vi  kan  ikke  garantere  tilsvarighet  for  den  elektromagnetiske 

årsaker  alvorlige  eller  dødelige  skader,  og  brann  eller  feil  i  elektriske 

kompatibiliteten  i  hjemmemiljø.

apparater.  Hold  barn,  ukvalifiserte  personer  og  dyr  borte  fra  den 

motoriserte  sveisebrenneren.

- Den  motoriserte  sveisebrenneren  forsyner  likstrøm  gjennom 

veggeuttaket. 

Derfor  kan  du  KUN  kople  verktøy  som  er  utstyrt 

 

    EKSTRA FORHOLDSREGLER

med  universalmotor  (børster).

    Kontroller  at  apparatets  spenning 

- SVEISEOPERASJONENE:

tilsvarer  spenningen  i  veggeuttaket. 

- I  miljøer  med  stor  risiko  for  elektriske  støter

Det  er  forbudt  og  farlig  å  kople  alle  andre  typer  av  belastning.  For 

- I  rom  uten  ventilasjon

mere  informasjon,  les  kapittelet  "BRUKE  DEN  MOTORISERTE 

- I  nærvær  av  lettantennelige  eller  eksplosjonsfarlige 

SVEISEBRENNEREN  SOM  LIKSTRØMSGENERATOR”.

materialer

- Det  er  forbudt  og  farlig  å  kople  maskinen  og  forsyne  elektrisk  strøm 

DET  ER  NØDVENDIG  å  oppnå  en  vurdering  av  en  "Ansvarlig 

til  en  bygnings  elektriske  nett.

ekspert"  og  alltid  utføres  i  nærvær  av  andre  kompetente 

- Bruk  ikke  maskinen  i  fuktige  og  våte  miljøer  eller  i  regn.

personer  for  inngrep  i  nødsituasjoner.

- Bruk  ikke  kabler  med  dårlig  isolering  og  hold  dem  borte  fra 

DET  ER  NØDVENDIG  å  følge  de  tekniske  forholdsreglene  som 

maskinens  varme  deler.

e r   b e s k r e v e t   i   5 . 1 0 ;   A . 7 ;   A . 9 .   i     ” T E K N I S K A 

KARAKTERISTIKKER  IEC  eller  CLC/TS  62081”

GENERELL  SIKKERHET  FOR  BUESVEISING

-  DET  ER  forbudt  å  utføre  sveising  med  operatøren  oppløft  fra 

Operatøren  må  ha  tilstrekkelig  kjenndom  om  sikkert  bruk  av  den 

bakken,  unntatt  bruk  av  sikkerhetsplattformer.

motoriserte  sveisebrenneren  og  må  være  informert  om  risikoer 

- SPENNING  MELLOM  ELEKTRODHOLDENE  ELLER 

s o m   g j e l d e r   b u e s v e i s i n g ,   f o r h o l d s r e g l e r   o g  

SVEISEBRENNENE:  da  man  arbeider  med  flere  sveisebrennere 

nødsituasjonsprosedyrene.

på  et  stykke  eller  flere  stykker  som  er  koplet  elektrisk,  kan  det 

(Se  også    "TEKNISKE  KARAKTERISTIKKER  IEC  eller  CLC/TS 

totale  spenningsverdiet  i  vakuum  som  oppstår  mellom  de  ulike 

62081”:  INSTALLASJON  OG  BRUK  AV  APPARATER  FOR 

elektrodholdene  eller  sveisebrennene  bli  meget  høyt  og  verdiet 

BUESVEISING).

kan  overstige  tillatt  grense  med  dobbelt  verdi.

Det  er  nødvendig  at  en  kvalifisert  koordinatør  utfører  skritt  for  å 

oppdage  hvis  der  er  en  risiko  og  bruke  forholdsregler  som  er 

 

indikert  i  5.9  i  ”TEKNISKE  KARAKTERISTIKKER  IEC  eller 

- U n n g å   d i r e k t e   k o n t a k t e r   m e d   s v e i s e k r e t s e n ;  

CLC/TS  62081”.

vakuumspenningen  som  den  motoriserte  sveisebrenneren 

forsyner  kan  vare  farlig  i  noen  forhold.

- Koplingen  av  sveisekablene,  operasjonene  for  kontroll  og 

reparasjon  som  skal  utføres  med  den  motoriserte 

Summary of Contents for MOTOINVERTER 254 CE

Page 1: ...PROST EDK SK POVINN POU ITIE OCHRANN CH PROSTRIEDKOV SL OBVEZNO OBLECITE ZA ITNA OBLA ILA HR SR OBAVEZNO KORI TENJE ZA TITNE ODJE E LT PRIVALOMA D V TI APSAUGIN APRANG ET KOHUSTUSLIKKANDAKAITSERIIETUS...

Page 2: ...R NO FARE FOR UJONISERT STR LNING FI IONISOIMATTOMAN S TEILYN VAARA CS NEBEZPE NEIONIZUJ C HO Z EN SK NEBEZPE ENSTVO NEIONIZUJ CEHO ZARIADENIA SL NEVARNOST NEJONIZIRANEGA SEVANJA HR SR OPASNOST NEJONI...

Page 3: ...TOTMA NU BG PL ZABRONIONE JEST U YWANIE URZ DZENIA OSOBOM STOSUJ CYM ELEKTRYCZNE I ELEKTRONICZNE URZ DZENIA WSPOMAGAJ CE FUNKCJE YCIOWE AR EN PEOPLE WITH METAL PROSTHESES ARE NOT ALLOWED TO USE THE MA...

Page 4: ...kgy jt s t jelzi A felhaszn l k teles ezt a felszerel st nem a v rosi t rmel khullad kkal egy ttesen gy jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy jt k zponthoz fordulni RO Simbol ce indic depo...

Page 5: ...he exhaust gases contain carbon monoxide a highly poisonous the personal daily exposure level LEPd to reach or exceed odourless colourless gas Do not inhale the exhaust Do not 85db A the use of person...

Page 6: ...ent also while welding 6 Performance of welding circuit 7 GREEN LED when lit indicates operation in welding machine U maximum no load voltage 0 mode I U Normalised current and corresponding voltage th...

Page 7: ...en current intensity the Fig E mechanical properties of the welded join are also determined by other welding parameters such as arc length working speed and Assembling the electrode holder clamp weldi...

Page 8: ...______ TIG PREVISTE PER USO INDUSTRIALE E PROFESSIONALE Nota Nel testo che segue verr impiegato il termine motosaldatrice 9 MAINTENANCE ________________________________________________________________...

Page 9: ...o prodotti infiammabili alta velocit e precisione della regolazione conferiscono alla liquidi o gassosi motosaldatrice eccellenti qualit nella saldatura di elettrodi rivestiti Evitare di operare su ma...

Page 10: ...del motore blocca l erogazione isolare galvanicamente il circuito di saldatura dalla linea di della corrente di saldatura fino a che la velocit del motore non alimentazione torna ai valori nominali 8...

Page 11: ...giunto in esecuzione ATTENZIONE Questo cavo va collegato al morsetto con il simbolo Tutte le operazioni elencate di seguito vanno eseguite con motosaldatrice spenta Raccomandazioni __________________...

Page 12: ...du lieu de stockage de l essence motosaldatrice aperta Ne pas toucher le moteur chaud Pour viter tout risque de br lures graves ou d incendie attendre le refroidissement du moteur avant 10 TRASPORTO E...

Page 13: ...une substance inflammable de la zone de 1 Symbole S indique que les op rations de soudage peuvent tre travail ex bois papier chiffons etc effectu es dans des locaux pr sentant des risques accrus de As...

Page 14: ...V CC courant continu 12 Prise rapide n gative pour connexion c ble de soudage 2 Fusible prise auxiliaire 13 Borne pour branchement la terre 3 DEL ROUGE normalement teinte si allum e indique une surtem...

Page 15: ...ourant de soudage doit tre r gl en fonction du diam tre de Positionner le s lecteur Fig D 6 l lectrode utilis et du type de joint n cessaire titre indicatif les _______________________________________...

Page 16: ...und Tiere sind vom fahrbaren Schwei aggregat refroidissement naturel de la motosoudeuse et contr ler le fernzuhalten fonctionnement du ventilateur Das fahrbare Schwei aggregat stellt ber die Hilfsbuch...

Page 17: ...n dieselbe Spalte Ausgedr ckt wird sie in eines 10 N he solcher Bereiche aufhalten in denen dieses fahrbare Minuten andauernden Zyklus Bsp 60 6 Minuten Arbeit 4 Schwei aggregat zum Einsatz kommt Tr ge...

Page 18: ...SSE D RFEN AUSSCHLIESSLICH VON EINSCHL GIG ERFAHRENEN Schwei maschine PERSONEN ODER VON FACHLEUTEN VORGENOMMEN WERDEN 6 Potentiometer f r die Schwei stromregelung mit Anzeigeskala ___________________...

Page 19: ...zupassen nach einer Faustregel sind f r die Spannungsversorgung anschlie en Abb M verschiedenen Elektrodendurchmesser die folgenden Stromst rken anwendbar DenW hlschalter in die Stellung umlegen Abb D...

Page 20: ...ER NACHGEPR FT WIRD ODER SIE SICH AN provocando graves lesiones o la muerte e incendios y aver as en EIN KUNDENDIENSTZENTRUMWENDEN los aparatos el ctricos Mantener a los ni os personas no Der Schwei s...

Page 21: ...electromagn tica en ambiente dom stico S mbolo de corriente continua Tensi n nominal de salida Corriente nominal de salida PRECAUCIONES SUPLEMENTARIAS Ciclo de intermitencia 11 Valor del fusible de ac...

Page 22: ...una capacidad adecuada para su peso para 9 Toma r pida positiva para conectar el cable de soldadura evitar que vuelque o se desplace peligrosamente 10 Toma r pida negativa para conectar el cable de s...

Page 23: ...o si se distribuir energ a el ctrica a una red el ctrica de edificio quisiese encender una cerilla este es el m todo m s correcto para _________________________________________________________________...

Page 24: ...A A Desligue aparelho de solda a motor antes de substituir as MOTOR LEIA COM ATEN O O MANUAL DE INSTRU ES DO partes de desgaste da tocha APARELHO DE SOLDA A MOTOR E AQUELE DO MOTOR A N o utilize o apa...

Page 25: ...omo permanentes o qual ir alimentar um m dulo de pot ncia pelo qual se indicado em 5 9 da ESPECIFICA OT CNICA IEC ou CLC TS obt m a corrente de soldadura e a corrente auxiliar 62081 Fig B 1 Motor a ex...

Page 26: ...de soldadura com ATEN O ANTES DE EXECUTAR AS LIGA ES A SEGUIR escala graduada em Amp repermite a regula o tamb m durante a soldadura VERIFIQUE QUE O APARELHO DE SOLDA ESTEJA DESLIGADO 9 LED AMARELO n...

Page 27: ...da m quina Fig ________________________________________________________________________________ C 1 Fig D 1 Eventuais controlos efectuados sob tens o dentro do aparelho de solda a motor podem causar...

Page 28: ...kledij dragen en opbergt vermijden de huid bloot te stellen aan de ultraviolet en infrarood stralen geproduceerd door de boog de bescherming moet uitgebreid worden tot de andere personen in de nabijhe...

Page 29: ...n hulpstroom blokkeert De machine blijft aan zonder stroom te Fig A verdelen tot het bereiken van een normale temperatuur De reset 1 Symbool S wijst erop dat er operaties van lassen kunnen is automati...

Page 30: ...rden in functie van de diameter van de gebruikte elektrode en van het type van koppeling dat men wenst uit te voeren louter ter aanwijzing zijn de stromen die gebruikt OPGELET ALLE OPERATIES VAN INSTA...

Page 31: ...p de natuurlijke koeling van de voedingscontact AC Fig M motorlasmachine en hierbij de werking van de ventilator controleren De selectietoets in de stand plaatsen Fig D 6 Controleren of er geen kortsl...

Page 32: ...R MGENERATOR Det er forbudt og farligt at tilslutte maskinen og levere str m til en YDERLIGERE FORHOLDSREGLER bygnings elforsyningsnet Maskinen m ikke anvendes i fugtige v de omgivelser eller SVEJSEPR...

Page 33: ...nket aktivering der skal indrettes for at SVEJSEMASKINE Den anvendes til at v lge den nskede beskytte hj lpestikkontakten 12 Symboler for sikkerhedsnormer hvis betydning er opf rt i kapitel driftstils...

Page 34: ...kkontakt leverer FORBR NDINGSMOTOR MED GNISTT NDING S t v rkt jets stik i den dertil beregnede stikkontakt p maskinen Hvad ang r Fig C 1 Fig D 1 kontroller f r brug Plac r v lgeren i stillingen Fig C...

Page 35: ...mist l l sioner som f lge af direkte kontakt med dele i bev gelse k ynnist moottorihitsauslaitetta suljetuissa paikoissa Man skal med j vne mellemrum og under alle omst ndigheder i l kallista moottori...

Page 36: ...suhde ilmoittaa sen ajan jonka aikana pakollista k ytt sopivia v lineit yksil n suojaamiseksi moottorihitsauslaite voi tuottaa vastaavan virran sama pylv s Se n kyy prosentteina perustuen 10 minuutin...

Page 37: ...sin pilaamatta elektrodin kannatinpihti LAITTEEN MAADOITUS Suoja moottorin liian suuren nopeuden varalta sulkee ________________________________________________________________________________ hitsau...

Page 38: ...IN KOSKEMISTA 7 M O O T T O R I H I T S A U S L A I T T E E N K Y T T VARMISTA ETT SE ON SAMMUTETTU TASAVIRTAGENERAATTORINA ____________________________________________________________________________...

Page 39: ...Start ikke den De elektromagnetiske feltene som er generert av motoriserte sveisebrenneren opp i rom uten ventilasjon sveiseprosedyren kan forstyrre elektriske og elekroniske Still ikke den motoriser...

Page 40: ...a seg tilsvarende str m samme elektroden fastner p materialet som skal sveises for en spalten Uttrykt i med en 10 minuters syklus f eks 60 6 manuell fjerning uten delegge elektrodholdertangen min arbe...

Page 41: ..._______________________________ 7 BRUKE DEN MOTORISERTE SVEISEBRENNEREN SOM GENERATOR I LIKSTR M MASKINENS JORDELEDNING Kontroller at maskinen er koplet til en jordeledningskontakt som er ____________...

Page 42: ...den L t inte den motordrivna svetsen vara i motoriserte sveisebrenenren kan f re til alvorlig elektrisk st t funktion i st ngda utrymmen ved direkte kontakt med str mf rende deler og eller skader som...

Page 43: ...vsedda ej br nnbara skyddsplagg och service best llning av reservdelar s kning efter produktens undvik att uts tta huden f r de ultravioletta och infrar da ursprung str lar som bildas av b gen skyddet...

Page 44: ...____________________________________ 5 V ljare GENERATOR LIKSTR M SVETS G r det m jligt att v lja nskat funktionss tt F RBEREDELSER Packa upp den motordrivna svetsen och montera dit de delar som Gener...

Page 45: ...______________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Svetsfogens mekaniska egenskaper avg rs...

Page 46: ...den anv nda elektrodens diameter och typ Att den gula lysdioden inte r t nd vilket indikerar att det termiska skyddet mot kortslutning ingripit F rs kra er om att det nominella intermittensf rh llande...

Page 47: ...V A V 7 8 9 n n 0 P 1max 10 11 12 1 i 13 5 10 A A 9 IEC CLC TS 62081 1 1 2 2 KIT AC 3 3 1 1 4 B 5 9 1 IEC CLC TS 62081 2 3 4 5 6 switching IGBT 2 7 6 MMA DC INVERTER 8 9 IGBT MMA D TIG Argon TIG AC I...

Page 48: ...AC 5 ________________________________________________________________________________ 6 AC 7 ________________________________________________________________________________ 8 Ampere 9 1 2 mm ________...

Page 49: ...____________________________________________________ 7 5 ________________________________________________________________________________ C 1 D 1 C 5 I2 max 130A Fig D 6 I max 160A I max 200A 2 2 ____...

Page 50: ...50 ______________ RU ______________ IEC CLC TS 62081 MMA TIG 1 1 10 LEPd 85db A...

Page 51: ...0 A 7 A 9 IEC CLC TS 62081 12 1 13 1 1 2 2 3 3 5 9 IEC 1 1 CLC TS 62081 4 B 1 2 2 3 4 MMA 5 DC 6 IGBT 7 6 8 MMA TIG 9 TIG I2 IGBT 160A I 200A 2 3 A C I 130A 2 1 S 1 230 DC 2 3 2 3 4 5 4 6 U 0 5 I U 2...

Page 52: ..._ 5 6 G ________________________________________________________________________________ 7 8 9 ________________________________________________________________________________ 1 2 ____________________...

Page 53: ...________ 20 30 H N I 7 5 ________________________________________________________________________________ C 1 D 1 ________________________________________________________________________________ C 5 I...

Page 54: ...g t lt s re vagy annak t rol s ra haszn lt felh g deszka s szigetel sz nyeg alkalmaz s val helys gben a doh nyz s valamint ny lt l ng haszn lata tilos biztos tand Ne ny ljon a m g ki nem h lt motorhoz...

Page 55: ...s t ki ramot AC t pegys g k szlet csak max I 160A I 200A modell eset n 2 2 Automatikus jraind t s 4 Z LD KIJELZ S ha vil g t az ram talak t egyen ram 3 M SZAKI ADATOK m k d s t mutatja ADAT T BLA 5 HE...

Page 56: ...eszt skor a magas ramer ss get kell _______________________________________________________________________________ alkalmazni m g a f gg leges vagy fejmagass gon fel li hegeszt skor alacsony ramer ss...

Page 57: ...os energia szolg ltat sa _______________________________________________________________________________ GRUPURI DE SUDUR CU MOTOR TERMIC CU INVERTOR PENTRU SUDURA MMA I TIG DESTINATE UZULUI INDUSTRIA...

Page 58: ...ferite fa de cel pentru care a fost ploaie destinat de ex decongelarea evilor din re eaua de ap este Nu folosi i cabluri cu izola ia deteriorat sau cu conectoare periculoas sl bite 2 INTRODUCERE I DES...

Page 59: ...ondensatori de filtrare ceea ce permite nl turarea manual f r a deteriora cle tele 6 Punte de comutare cu tranzistori IGBT i tiristori comut portelectrod tensiunea redresat n tensiune alternativ de na...

Page 60: ...te dotat la cap t cu o clem care se conecteaz la piesa de Monta i cu grij setul de alimentare cu curent alternativ i carcasa sudat sau la bancul metalic pe care este sprijinit c t mai aproape folosind...

Page 61: ...eie 11 DEPISTAREADEFECTELOR N CAZUL N CARE FUNC IONAREA APARATULUI DE SUDUR NU ESTE CORESPUNZ TOARE I NAINTEA EFECTU RII POD CZY URZ DZENIE DO UZIOMU PR TOWEGO ORIC RUI CONTROL MAI SISTEMATIC SAU NAIN...

Page 62: ...ada si na funkcjonowanie aparatur bezpiecze stwa i produkcji urz dze przeznaczonych do elektrycznych i elektronicznych spawania ukowego Osoby stosuj ce urz dzenia elektryczne lub elektroniczne 6 Wyda...

Page 63: ..._____________________________ funkcjonowanie w trybie pr dnicy pr du sta ego 5 Prze cznik PR DNICA PR DU STA EGO SPAWARKA Umo liwia dokonanie wyboru okre lonego trybu UWAGA WYKONA WSZYSTKIE OPERACJE f...

Page 64: ...3 u ywanego dla r nych rednic elektrody Pod czy adunek po w czeniu silnika Elettrody mm Pr d spawania A Przed wy czeniem silnika nale y zawsze od czy adunek min max W przypadku kiedy karta zasilaniaAC...

Page 65: ...pi do usuni cia usterki Je zak zan a nebezpe n p ipojovat stroj a dod vat elektrickou Pod czenia obwodu spawania zosta y prawid owo wykonane a energii do elektrick s t budovy szczeg lnie czy zacisk pr...

Page 66: ...R K ELEKTRODY viz tabulka 2 TAB 2 MUS b t zak z no sva ov n oper torem kter se nach z SADA AC NAP JEN viz tabulka 3 TAB 3 nad zem s v jimkou pou it bezpe nostn ch plo in Hmotnost motorov ho sva ovac h...

Page 67: ...proudu P stroj z stane ZAPOJEN SVA OVAC HO OBVODU zapnut ani by dod val proud a to a do dosa en b n teploty ________________________________________________________________________________ Obnoven in...

Page 68: ...rost ed kontrolujte vnit ek motorov ho sva ovac ho agreg tu a odstra ujte P epn te do po adovan polohy voli Obr C 5 model s I2 prach nahromad n na transform toru reaktanci a usm r ova i max 130A prost...

Page 69: ...uho nat ktor je mimoriadne nach dzaj ce sa v bl zkosti obl ku a to pou it m tienidiel jedovat bez farby a z pachu Vyhnite sa jeho inhal cii alebo nereflexn ch z vesov Neuv dzajte motorov zv rac agreg...

Page 70: ...ukt ry zv racieho pr stroja Zv rac pr stroj 4 V robn slo na identifik ciu zv racieho pr stroja nevyhnutn 6 Potenciometer na regul ciu zv racieho pr du so stupnicou pre servisn slu bu objedn vky n hrad...

Page 71: ...ov zv rac agreg t a vykonajte mont bud pou it vysok hodnoty pr du pre vodorovn zv ranie zatia oddelen ch ast nach dzaj cich sa v obale o pre zvisl zv ranie alebo pre zv ranie nad hlavou bud pou it ni...

Page 72: ...STRIJSKO IN PROFESIONALNO UPORABO Opomba V nadaljnjem besedilu bo uporabljen izraz varilni stroj s 9 DR BA _______________________________________________________________________________ pogonom 1 SPL...

Page 73: ...i Stroj je poleg tega opremljen s pomo no vti nico za napajanje topili ali v bli ini teh snovi naprav z univerzalnim motorjem krta ni kot so kotnih brusilniki Ne varite posod pod tlakom in vrtalniki z...

Page 74: ...u ek za priklop varilne ice stiki in nadzira varnostni sistem 12 Hitri negativni priklju ek za priklop varilne ice 13 Sti nik za ozemljitev KONTROLNI SISTEM URAVNAVANJE IN POVEZAVA VARILNEGASTROJAS PO...

Page 75: ...JETREBAizvesti naslednje korake Varilni tok je treba uravnavati glede na premer uporabljene Ugasnite motor elektrode in vrste varjenja ki ga elimo opraviti Informativno Preglejte aparat navajamo jakos...

Page 76: ...TETE NA POGONIMA URE AJIMA ILI SAMOME zapaljive proizvode MOTORNOM STROJU ZAVARENJE Izbjegavati rad na materijalima i enima kloridnim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih proizvoda MOTORNI S...

Page 77: ...de driversa IGBT a Osobine ovog sistema regulacije INVERTER kao na primjer visoka koji vr e regulaciju brzina i preciznost regulacije omogu uju da motorni stroj za varenje Odlu uje dinami ku reakciju...

Page 78: ...izvo a a eektroda za ispravan varenja za tvrde elektrode npr oblo ene kiselinom lu inom polaritet i optimalnu struju varenja obi no su ti napuci navedeni na celulozom pakovanjima elektroda 11 Negativn...

Page 79: ...JUS ASMENIMS BEI proceduru SUGADINIMO RIZIKA RENGINIAMS PRIETAISAMS IR PA IAM Ugasiti motor MOTORINIAM SUVIRINIMOAPARATUI Provjeriti stroj Ponovno upaliti motor MOTORINIAI SUVIRINIMO APARATAI SU INVER...

Page 80: ...m Neatlikin ti suvirinimo darb ant taros ind arba vamzd i suvirinimui sukurtas specialiai MMA suvirinimui nuolatine srove kuriuose yra arba buvo laikomi skysti arba dujiniai deg s DC produktai ios reg...

Page 81: ...tenciometro pozicijoje yra srov lankinio suvirinimo procesui b tiniems dyd iams ir tuo pa iu galimas TIG suvirinimas su lanko u degimu br iant HOT galvani kai izoliuoti suvirinimo perimetr nuo maitini...

Page 82: ...atitinka maitinimo kintam ja srove Naudoti kaip galima trumpesnius suvirinimo laidus plok t s tamp AC Vengti naudoti metalines strukt ras kurios n ra virinam gamini vesti prietaiso ki tuk atitinkam k...

Page 83: ...alba pagal pingele graduot skal amperais yra tinkama naudojam elektrod On keelatud ja on ohtlik hendada mistahes teist t pi laengut diametrui ir tipui T iuslikuma informatsiooni saamiseks lugege peat...

Page 84: ...atori pidevmagneedigeneraatori CLC TS 62081 artiklites 5 10 A 7 jaA 9 mis annab voolu v imemoodulile kust v etakse keevitus ja abivool PEAB olema keelatud keevitamine kui keevitajal puudub Pilt B kont...

Page 85: ...katteta olevast osast v i m a l d a d e s n i i m a n u a a l s e l t e e m a l d a d a hendage see kaabel klambriga mis kannab s mbolit elektrol dihoidjaklemmi ilma seda kahjustamata Mootori liiga s...

Page 86: ...entsimeetri kaudu baseerudes astmelisele skaalale amprites sobib kasutatava T HELEPANU elektroodi diameetri ja t biga K ikide allj rgnevalt loetletud operatsioonide teostamise ajal peab Kollane Led si...

Page 87: ...motoru darbin ms metin anas apar ts apg d papildligzdu savietojam bai netiek garant ta ar l dzstr vu T d j di tai var piesl gt TIKAI ar univers lo motoru ar suk m apr kotas ier ces P rliecinieties ka...

Page 88: ...n l izejas str va 11 Zem juma spaile Emit tsp jas cikls 11 Papildligzdas aizsardz bai paredz t pal nin tas darb bas Z m D modelis ar I max 160A I max 200A 2 2 dro in t ja r d t ji 1 Papildligzda 230V...

Page 89: ...kust bu kas var b t oti konstrukcijas kas ir vien ds ar izmantojama elektroda diametru un b stami metin anas laik m iniet saglab t o distanci nemain gu ________________________________________________...

Page 90: ...___________________________________ 1 PL NOT TEHNISK APKOPE PL NOTO TEHNISKOAPKOPI VAR VEIKT OPERATORS IEK DEDZES MOTORATEHNISK APKOPE Izpildiet iek dedzes motora ra ot ja LIETOT JA ROKASGR MAT apraks...

Page 91: ...91 IEC CLC TS 62081 5 10 7 9 IEC CLC TS 62081 5 9 IEC CLC TS 62081 2 DC INVERTER TIG TIG max 2 160 I max 200A 2 3 A 1 S LEPd 2 e 85 db A 3 4 5 6 U 0 I U 2 2 X...

Page 92: ...TICK 0 P 1max 10 9 11 10 12 11 1 D max 160 I max 200A 13 2 2 1 230 V D 2 3 4 1 TAB 1 5 TAB 2 3 6 3 1 TAB 1 4 7 1 2 3 4 5 6 IGBT 8 9 7 6 8 ANTI STICK 9 IGBT 10 arc force TIG TIG HOTSTART ARC FORCE max...

Page 93: ..._________________ 20 30 H G ________________________________________________________________________________ I 7 5 1 D 1 C 5 max 130 2 _________________________________________________________________...

Page 94: ...________________ ________________________________________________________________________________ 9 ________________________________________________________________________________ ___________________...

Page 95: ...95 AR MMA TIG 1 1 10 CLC TS 62081 IEC 85dB A LEPd A 9 A 7 10 5 CLC TS 62081 IEC 9 5 CLC TS 62081 IEC 2 DC MMA...

Page 96: ...3 4 5 6 U0 I2 U2 X 10 6 60 40 A V A V 7 8 9 0 P1max 10 11 1 12 13 1 1 2 2 3 3 1 1 4 B 1 2 3 4 5 IGBT 6 6 7 8 9 IGBT 130 I2 C DC 230 1 2 3 4 5 6 7 8 ANTI STICK 9 10 11 200 I2 160 I2 D DC 230 1 2 3 AC 4...

Page 97: ...97 11 12 13 5 E F 1 G 1 6 A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 0 120 200 H 30 20 I 7 5 D 1 C 1 130 I2 C 5 I2 D 6 200 I2 160 8 L 5 M D 6...

Page 98: ...98 3 9 N 10 10 11...

Page 99: ...99 FIG A FIG B 11 FUSE T A 12 13 LWA 9 7 9 5 6 7 8 CONTROL MODULE SOCKET POWER MODULE 4 3 3 1 2...

Page 100: ...100 FIG D FIG C 2 3 4 5 1 6 7 8 9 10 13 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 11 10 9...

Page 101: ...101 FIG F FIG G FIG E...

Page 102: ...TIG RU PT CORRENTE CORRECTA EL SWSTO KORDONI NL JUISTE LASSTROOM HU A Z R VONAL PONTOS RO CORDON DE SUDUR CORECT SV R TT STR M DA KORREKT STR MSTYRKE NO RIKTIG STR M FI VIRTA OIKEA CS SPR VN SVAR SK S...

Page 103: ...103 FIG L B A E D C FIG M 1 2 3...

Page 104: ...max DC VDC 130 A 160 A 200 A 2 10 mm 2 16 mm 2 25 mm 115 V 115 V 115 V 230 V 230 V 230 V 13 A 16 A 20 A 8 A 10 A 13 A T 10 A T 10 A T 16 A T 5 A T 6 3 A T 8 A 40 58 78 TAB 3 DATITECNICI KIT ALIMENTAZ...

Page 105: ...arantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en l...

Page 106: ...tt byta ut delar som g r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som l mnas tillbaka ven om de t cks av...

Page 107: ...amjenu dijelova koji su o te eni zbog lo e kvalitete materijala i zbog tvorni kih gre aka u roku od 12 mjeseci od dana pokretanja stroja koji je potvr en na garantnom listu Vra eni strojevi i ako su p...

Page 108: ...onforme a FR Le produit est conforme aux ES Het produkt overeenkomstig de DE Die maschine entspricht RU PT El producto es conforme as EL NL O produto conforme as HU A term k megfelel a k vetkez knek R...

Reviews: