background image

- 48 -

-   Před připojením akumulátoru k nabíječce zkontrolujte 

jeho napětí; připomínáme, že 3 uzávěry charakterizují 

akumulátor s napětím 6 Voltů, 6 uzávěrů akumulátor 

s napětím 12 Voltů.  V některých případech se může 

jednat o dva akumulátory s napětím 12 Voltů, zapojené 

do série; v takovém případě je k současnému nabíjení 

obou akumulátorů potřebné napětí 24 Voltů.  Ujistěte se, 

že se oba akumulátory vyznačují stejnými vlastnostmi, 

abyste předešli nerovnoměrnému nabíjení.

-  Před startováním proveďte rychlé nabití trvající několik 

minut: Toto opatření sníží startovací proud a omezí tak 

proudový  odběr  ze  sítě.    Před  zahájením  startování 

vozidla se ujistěte, že je akumulátor správně připojen 

k příslušným svorkám (+ a -) a že se nachází v dobrém 

stavu  (nedošlo  v  něm  k  vytvoření  síranu  a  není 

vadný). 

  V  žádném  případě  neprovádějte  startování  vozidel 

s  akumulátory  odpojenými  od  příslušných  svorek; 

přítomnost  akumulátoru  je  určující  pro  odstranění 

případných  přepětí,  která  by  mohla  vzniknout  díky 

energii nahromaděné ve spojovacích kabelech během 

startování.

-  Když  nedojde  k  nastartování,  netrvejte  na  něm,  ale 

vyčkejte  několik  minut  a  zopakujte  úkon  rychlého 

nabití.

-  Startování se provádí vždy při zapnutém akumulátoru  

viz odstavec STARTOVÁNÍ.

____________________( SK )____________________

NÁVOD NA POUŽITIE

UPOZORNENIE:  PRED  POUŽITÍM  NABÍJAČKY 

AKUMULÁTOROV SI POZORNE PREČÍTAJTE NÁVOD 

NA POUŽITIE!
1.  ZÁKLADNÉ  BEZPEČNOSTNÉ  POKYNY  PRE 

POUŽITIE TEJTO NABÍJAČKY AKUMULÁTOROV

-  Počas nabíjania sa z akumulátorov uvoľňujú výbušné 

plyny  a  preto  zabráňte  vzniku  plameňov  a  iskier. 

NEFAJČITE.

-  Umiestnite  nabíjaný  akumulátor  do  vetraného 

priestoru.

-  Osoby, ktoré nemajú skúsenosti so zariadením, by 

mali byť pred jeho používaním vhodne vyškolené.

-  Osoby (vrátane detí), ktorých fyzické, senzoriálne 

alebo mentálne schopnosti nie sú dostačujúce pre 

správne použitie zariadenia, musia byť počas jeho 

použitia  pod  dozorom  osoby  zodpovednej  za  ich 

bezpečnosť.

-  Dávajte pozor, aby sa deti so zariadením nehrali.

-   Nabíjačku  akumulátorov  používajte  len  v  interiéri 

a  uistite  sa,  že  ju  používate  v  dostatočne  vetraných 

priestoroch:  NEVYSTAVUJTE  DAŽĎU  ALEBO 

SNĚHU.

-   Pred zapojením alebo odpojením nabíjacích káblov od 

akumulátora odpojte napájací kábel zo siete.

-   Nepripájajte ani neodpájajte kliešte ku/od akumulátoru 

počas činnosti nabíjačky akumulátorov.

-   V  žiadnom  prípade  nepoužívajte  nabíjačku 

akumulátorov  vo  vnútri  vozidla  alebo  v  priestore 

motora.

-   Napájací kábel nahraďte iba originálnym káblom.

-   Nepoužívajte  nabíjačku  akumulátorov  pre  nabíjanie 

nenabíjateľných akumulátorov. 

-   Skontrolujte, či napájacie napätie, ktoré je k dispozícii 

odpovedá napätiu uvedenému na identifikačnom štítku 

nabíjačky akumulátorov.

-   Aby  ste  pri  použití  nabíjačky  akumulátorov  na 

nabíjanie  aj  na  štartovanie  nepoškodili  elektroniku 

vozidiel, pozorne si prečítajte, uschovajte a dodržujte 

upozornenie dodané výrobcom samotných vozidiel; to 

isté aj pre pokyny dodané výrobcom akumulátorov. 

-  Súčasť tejto nabíjačky akumulátorov sú komponenty, 

ako  napr.  vypínače  alebo  relé,  ktoré  môžu  vyvolať 

vznik  oblúku  alebo  iskry;  preto  pri  použití  nabíjačky 

akumulátorov  v  autodielni  alebo  v  podobnom 

prostredí,  uložte  nabíjačku  do  miestnosti  alebo  do 

obalu vhodného na tento účel.

-  Zásahy  do  vnútorných  častí  nabíjačky  akumulátorov 

v  rámci  opráv  alebo  údržby  môže  vykonať  už  len 

skúsený personál.

-  UPOZORNENIE:  POZOR,  NEBEZPEČENSTVO! 

PRED  VYKONANÍM  AKÉKOĽVEK  OPERÁCIE  V 

RÁMCI  JEDNODUCHEJ  ÚDRŽBY  NABÍJAČKY 

AKUMULÁTOROV,  ODPOJTE  NAPÁJACÍ  KÁBEL 

ZO SIETE!

-  Skontrolujte,  či  je  zásuvka  vybavená  ochranným 

uzemnením.

-  Modely,  ktoré  ním  nie  sú  vybavené,  pripájajte  k 

zásuvke  zástrčky  s  vhodnou  prúdovou  kapacitou, 

odpovedajúcou hodnote poistky uvedenej na štítku. 

2. ÚVOD A ZÁKLADNÝ POPIS

-   Táto  nabíjačka  akumulátorov  umožňuje  nabíjanie 

olovených  akumulátorov  s  voľným  elektrolytom 

používaných v motorových vozidlách (benzínových aj 

naftových), motocykloch, plavidlách, atď.

-  Akumulátory  nabíjateľné  v  závislosti  od  výstupného 

napätia, ktoré je k dispozícii: 6V / 3 článkov; 12V / 6 

článkov; 24V / 12 článkov.

-   Nabíjací prúd dodávaný zariadením klesá podľa krivky 

W a v súlade s normou DIN 41774.

-  Skriňa,  v  ktorej  je  nabíjačka  akumulátorov 

nainštalovaná,  je  charakterizovaná  stupňom  ochrany 

IP  20  a  je  chránená  proti  priamemu  i  nepriamemu 

dotyku prostredníctvom zemniaceho vodiča, v súlade 

s predpisom pre prístroj triedy  .

3. INŠTALÁCIA

MONTÁŽ (OBR. A)

-  Rozbaľte nabíjačku akumulátorov a vykonajte montáž 

oddelených častí nachádzajúcich sa v obale.

-  Modely s vozíkom sa inštalujú do zvislej polohy.

UMIESTNENIE NABÍJAČKY AKUMULÁTOROV

-  Umiestnite  nabíjačku  akumulátorov  tak,  aby  sa 

v  priebehu  svojej  činnosti  nachádzala  v  stabilnej 

polohe  a  uistite  sa,  že  nič  nebráni  prístupu  vzduchu 

príslušnými otvormi a že je teda zaručená dostatočná 

ventilácia.

PRIPOJENIE DO SIETE

-  Nabíjačka akumulátorov musí byť pripojená výhradne 

k  napájeciemu  systému  s  uzemneným  nulovým 

vodičom.

  Skontrolujte, či napätie siete odpovedá prevádzkovému 

napätiu.

-  Napájacie  vedenie  bude  musieť  byť  vybavené 

ochrannými  systémami,  ako  napr.  poistkami  alebo 

automatickými 

vypínačmi, 

schopnými 

znášať 

maximálnu prúdovú záťaž zariadenia. 

-  Pripojenie  do  siete  musí  byť  vykonané  použitím 

príslušného kábla.

-  Prípadné predlžovacie káble napájacieho kábla musia 

mať  vhodný  prierez,  ktorý  nesmie  byť  v  žiadnom 

prípade menší než prierez dodaného kábla.

-  Je povinnosťou uzemniť prístroj s použitím žltozeleného 

vodiča  napájacieho  kábla,  označeného  štítkom  ( 

 

), zatiaľ čo ostatné vodiče budú pripojené k rozvodu 

napätia.

Summary of Contents for Digitrony 230 Start

Page 1: ...esecho urbano s lido mixto sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados S mbolo que indica a reuni o separada das aparelhagens el ctricas e electr nicas O utente tem a obriga o de n o elimi...

Page 2: ...decreases according to the characteristic W bend see the DIN 41774 norm The charger case has a protection degree of IP 20 and is protected against indirect contacts by an earth lead as required for cl...

Page 3: ...d inside the battery starting to boil It is advisable to stop charging when this phenomenon appears so as to prevent damage to the battery AUTOMATIC CHARGING Press the corresponding key to pass to TRO...

Page 4: ...elimination of possible overvoltage that may be generated due to energy accumulating in the connection cables at the starting stage If the engine does not start do not insist but wait a few minutes a...

Page 5: ...caso di errato collegamento oppure settaggio appare sul display la sigla lampeggiante Err fino alla risoluzione dell inconveniente CHARGE carica attiva Permette la carica della e batteria e con interr...

Page 6: ...o della batteria simbolo Riporre il caricabatterie in luogo asciutto Richiudere le celle della batteria con gli appositi tappi se presenti AVVIAMENTO Accertarsi prima di eseguire l avviamento del veic...

Page 7: ...Ne pas utiliser le chargeur de batterie pour recharger des batteries non rechargeables V rifier que la tension d alimentation disponible correspond celle indiqu e sur la plaquette signal tique du cha...

Page 8: ...TR ME L LECTROLYTE TANT UN ACIDE HAUTEMENT CORROSIF Ne pas oublier que l tat de charge exact des batteries peut tre d termin uniquement au moyen d un densim tre appareil permettant de mesurer la densi...

Page 9: ...laque Afin d viter des surchauffes du chargeur de batteries ex cuter l op ration de d marrage en respectant RIGOUREUSEMENT les cycles de travail pause indiqu s sur l appareil exemple START 3s ON 120s...

Page 10: ...sind Stecker anzuschlie en deren Stromfestigkeit dem Wert der im Schild genannten Sicherung entspricht 2 EINF HRUNG UND ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Dieses Ladeger t gestattet das Laden von Bleibatterien m...

Page 11: ...adeklemme mit dem Fahrzeuggestell m glichst weit von der Batterie und der Treibstoffleitung entfernt ANMERKUNG Wenn die Batterie sich nicht im Fahrzeug befindet schlie en Sie die schwarze Klemme direk...

Page 12: ...it Sicherungen ausgestattet sind ist es unbedingt notwendig dass beim Austausch Ersatzteile mit gleichem nominalen Stromwert verwendet werden ACHTUNG Wenn Sicherungen mit anderen als auf dem Typenschi...

Page 13: ...os en posici n vertical UBICACI N DEL CARGADOR DE BATER AS Durante el funcionamiento colocar de manera estable el cargador de bater as y asegurarse de que no se obstruye el paso del aire con las relat...

Page 14: ...notar un principio de ebullici n del l quido contenido en ella Se aconseja interrumpir la carga al comienzo de este fen meno para evitar oxidaciones de la plancha y conservar en buen estado la bater...

Page 15: ...de que tengan las mismas caracter sticas para evitar un desequilibrio en la carga Antes de realizar un arranque efectuar una carga r pida de algunos minutos de duraci n esto limitar la corriente de ar...

Page 16: ...ga o positivas 12V 24V 5 Sa da directa negativa 6 Tecla de selec o da s tens o de bateria s 12V 24V 7 Tecla de selec o do par metro I V a visualizar no ecr V tens o em Volt I corrente em Amp re 8 Tecl...

Page 17: ...orrente circular em cada bateria que ser semelhante quela marcada como par metro I no ecr NOTA No caso de liga o em s rie de duas baterias com tens o nominal de 12V deve se seleccionar 24V com a tecla...

Page 18: ...en onder het toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid tijdens het gebruik ervan De kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zijn dat ze niet met het to...

Page 19: ...ay voor de visualisering van de geselecteerde parameter Er worden bovendien enkele afkortingen gevisualiseerd in verband met de aanwezige conditie modaliteit FIG C 5 WERKING VOORBEREIDING VOOR HET OPL...

Page 20: ...ulfoneerd en niet defect Nooit op geen enkele manier startoperaties van voertuigen uitvoeren met de batterijen losgekoppeld van de desbetreffende klemmen de aanwezigheid van de batterij is bepalend vo...

Page 21: ...ilt For at undg at beskadige k ret jernes elektronik under opladning og igangs tning med batteriladeren skal man l se opbevare og n je overholde anvisningerne fra det p g ldende k ret js fabrikant sam...

Page 22: ...ING Hvis det er umuligt at skelne mellem tegnene skal man huske p at den positive klemme er den der ikke er forbundet med bilens chassis Forbind den r de ladetang med batteriets r de klemme m rket med...

Page 23: ...ing skal udf res med stikket TAGET UD af netkontakten 7 GODE R D Reng r de positive og negative klemmer for eventuelle oxydaflejringer s der er god kontakt Man skal under alle omst ndigheder s rge for...

Page 24: ...S K YNNISTYS jos mukana 4 Positiiviset kytkent pistokkeet 12V 24V 5 Negatiivinen suora ulostulo 6 Akun akkujen j nnitteen j nnitteiden valintan pp in 12V 24V 7 N ytt ruudulla n ytett v n parametrin I...

Page 25: ...punainen latauspinne akun positiivisesta liittimest symboli Aseta akkulaturi kuivaan paikkaan Sulje akun kennot asianmukaisilla tulpilla jos olemassa K YNNISTYS Varmista ennen ajoneuvon k ynnist mist...

Page 26: ...gnister N r laderen brukes p et bilverksted eller lignende b r den plasseres p et sikkert og hensiktsmessig sted Reparasjons og vedlikeholdsarbeid m batteriladeren m kun utf res av fagpersonell ADVAR...

Page 27: ...nningen og forsikre deg om at innstillingene som blir utf rt p batteriladerens panel er kompatible med karakteristikkene til batteriet som skal lades Disse kontroller skal utf res med tilsvarende tast...

Page 28: ...en ubalansert lading F r du utf rer oppstarten skal du utf re en hurtig lading i noen minutter for begrense startstr mmen og bruke mindre str m fra nettete F r du utf rer kj ret yets oppstart skal du...

Page 29: ...eriladdaren kan ven indikera om anslutningen av laddningskl mmorna 12V 24V r kompatibel med motsvarande inst llning av knappen 12V 24V Vid en felaktig anslutning eller inst llning visas ett blinkande...

Page 30: ...eriets celler igen med de f r detta avsedda locken om s dana finns START Innan man startar fordonet ska man kontrollera att batteriet r korrekt anslutet till de motsvarande polerna och och att det r i...

Page 31: ...kick inte sulfaterat och inte trasigt Fordon som har batteriets poler fr nkopplade f r absolut inte startas att batteriet r tillkopplat r avg rande f r att eventuella versp nningar som skulle kunna sk...

Page 32: ...24V 7 I V V Volt I Ampere 8 TEST CHARGE TRONIC TEST check C 12V 24V 12V 24V Err CHARGE TRONIC OFF T T 9 C 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 12 24 D LOW HIGH ON Test CHARGE V I B 7 I Ampere B...

Page 33: ...33 TRONIC E I 12V 24V TEST OFF Str 5 10 START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES 6 F 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt 24Volt...

Page 34: ...34 ____________________ RU ____________________ 1 2 6 3 12 6 24 12 W DIN 41774 IP 20 3 A 4 B...

Page 35: ...3 4 D 3 4 12 24 5 6 12 24 7 I V V I 8 TEST CHARGE TRONIC TEST C 12 24 12 24 Err CHARGE TRONIC OFF TEST TEST 9 C 5 Ah C min 5 10 20 c 1 28 1 21 1 14 12 24 D LOW HIGH ON Test CHARGE V I B 7 I B 9 V TRO...

Page 36: ...36 V 14 4 12 28 8 24 TRONIC E I 12 24 TEST Str 5 10 3 120 5 6 F 7 3 6 6 12 12 24...

Page 37: ...c lnak megfelel helyen vagy tart ban kell t rolni Az akkumul tort lt belsej ben jav t si vagy karbantart si m veleteket kiz r lag szak rt szem ly v gezhet FIGYELEM AZ AKKUMUL TORT LT B RMELY EGYSZER...

Page 38: ...sa ut nafelt ltend akkumul torn vlegesfesz lts g nek f ggv ny ben k sse be a t pcsatlakoz kat vagy gyszint n a felt ltend akkumul tort l f gg en ll tsa be a 12V 24V es kapcsol t ha l tezik ll tsa a t...

Page 39: ...d t st ha a j rm motorja nem indul be komolyan megk rosodhat az akkumul tor vagy ak r a j rm elektromos berendez se 6 AZ AKKUMUL TORT LT V DELMEI F br Az akkumul tort lt v delemmel van ell tva mely az...

Page 40: ...siguran ei indicate pe pl cu 2 INTRODUCERE I DESCRIERE GENERAL Acest nc rc tor de baterii permite nc rcarea bateriilor cu plumb cu electrolit lichid folosite pe vehiculele cu motor benzin i diesel mo...

Page 41: ...cablul de alimentare n priza de la re ea i ap s nd pe ON ntrerup torul general Verifica i tensiunea bateriei i asigura i v c set rile efectuate la panoul nc rc torului de baterii sunt compatibile cu c...

Page 42: ...re n caz contrar se arde siguran a Dac bateria cu care se inten ioneaz s se foloseasc acest nc rc tor de baterii este tot timpul conectat la un vehicul consulta i i manualul de instruc iuni i sau de n...

Page 43: ...nej przez urz dzenie Przew d zasilaj cy nale y pod czy do gniazda sieciowego Ewentualne przed u enia przewodu zasilania nale y wykonywa stosuj c przew d o odpowiednim przekroju nie mniejszym od przekr...

Page 44: ...R wnie w tym przypadku mo liwe jest monitorowanie parametr w napi cia akumulatora i pr du adowania na wy wietlaczu za pomoc klawisza V I Pr d adowania mo na ustawi zgodnie z rysunkiem Podczas faz prze...

Page 45: ...ony do odpowiednich zacisk w i oraz czy jest w dobrym stanie nie zasiarczony i nie uszkodzony Nie uruchamia nigdy pojazd w kt rych akumulatory nie s pod czone do odpowiednich zacisk w obecno akumulato...

Page 46: ...c volbou uskute n nou tla tkem 12V 24V V p pad chybn ho zapojen nebo nastaven bude na displeji zobrazen blikaj c n pis Err a do odstran n poruchy CHARGE nab jen je aktivn Slou k nab jen akumul toru s...

Page 47: ...symbol Ulo te nab je ku akumul toru na such m sto Zav ete l nky akumul toru p slu n mi uz v ry jsou li sou st STARTOV N P ed zah jen m startov n vozidla se ujist te e je akumul tor spr vn p ipojen k...

Page 48: ...na identifika nom t tku nab ja ky akumul torov Aby ste pri pou it nab ja ky akumul torov na nab janie aj na tartovanie nepo kodili elektroniku vozidiel pozorne si pre tajte uschovajte a dodr ujte upo...

Page 49: ...mnap jacomk blizoz suvkyelektrick ho rozvodu zapojte nab jacie svorky alebo premiestnite most k 12 24 ak je s as ou pod a menovit ho nap tia akumul tora ur en ho na nab janie Prepnite prep na e regul...

Page 50: ...NAB JA KY AKUMUL TOROV OBR F Nab ja ka akumul torov je vybaven ochranou ktor zasahuje v pr pade Pre a enia nadmern pr d dod van do akumul tora Skrat nab jacie klie te vz jomne spojen Z mena polarity...

Page 51: ...dprtinah aparata ki je potreben za zra enje slednjega VEZAVA NA ELEKTRI NO OMRE JE Polnilec baterij mora biti obvezno povezan na elektri no omre je ki ima ozemljitev Preveriti da je napetost omre ja e...

Page 52: ...r V dose e 14 4V za akumulatorje na 12V 28 8V za akumulatorje na 24V vam svetujemo da polnjenje prekinete Za modele ki to predvidevajo priporo amo nastavitev samodejne funkcije TRONIC So asno polnjenj...

Page 53: ...m prostorijama i potrebno je provjeriti da su prostorije dobro prozra ene NE SMIJE SE IZLAGATI NA KI I ILI SNIJEGU Isklju iti kabel za napajanje iz priklju ka prije priklju ivanja ili isklju ivanja ka...

Page 54: ...a Sa kablom za napajanje isklju enim iz struje spojiti priteza e za punjenje ovisno o nominalnom naponu baterije koju se puni ili postaviti skreta 12V 24V ako je prisutan uvijek ovisno o bateriji koja...

Page 55: ...og materijala Zamjena osigura a mora uvijek biti izvr ena sa ISKLJU ENIM kablom za napajanje iz struje 7 KORISNI SAVJETI O istiti pozitivan i negativan priteza od mogu ih oksidacija tako da se omogu i...

Page 56: ...PRA YMAS is modelis yra akumuliatoriaus ikroviklis paleidiklis elektroni kai kontroliuojamas mikrokontroles irenginio Pagal reguliavimo ir ymejimo funkcijas galima i skirti PAV B 1 Pagrindinis jungikl...

Page 57: ...luji sujungima nes tokiubudugalimakontroliuotikiekvienameakumuliatoriuje cirkuliuojancia srove kuri atitiks displejuje pasirodanti parametra I PASTABA Dvieju akumuliatoriu kuriu nominali itampa yra 12...

Page 58: ...TE Enne aku laadimiskaablite hendamist v i lahutamist eemaldage voolujuhe vooluv rgust rge hendage ega lahutage klemme akuga akulaadija t tamise ajal rge kasutage mitte mingil juhul akulaadijat autoka...

Page 59: ...see need on kasutusel soovi kohaselt PILT D LOW normaalne laeng HIGH kiire laeng Kontrollige akuklambrite polaarsust positiivse polaarsuse s mbol on ja negatiivse polaarsuse s mbol on M RGE juhul kui...

Page 60: ...kasutada seda akulaadijat on s idukile p sivalt sisestatud konsulteerige s iduki kasutus ja v i hooldusjuhendite peat kki ELEKTRIS STEEM v i HOOLDUS Enne laadimise alustamist on parem hendada lahti s...

Page 61: ...cij m Z M D 3 Re ma p rsl gs L D ANA IEDARBIN ANA ja ir 4 Pozit v s savienot jligzdas 12V 24V 5 Tie negat v izeja 6 Poga akumulatora u sprieguma izv lei 12V 24V 7 Poga uz displeja att lot parametra i...

Page 62: ...pogu lai p rsl gtos uz re mu TEST Atsl dziet akumulatoru l d t ju no baro anas t kla atsl dzot baro anas vadu no t kla rozetes Atvienojiet melnu l d anas spaili no ma nas korpusa vai no akumulatora ne...

Page 63: ...nm r gas uzl d anas Pirms iedarbin anas tri uzl d jiet akumulatoru da u min u laik tas ierobe os iedarbin anas str vu kas samazin s str vas pat ri u no baro anas t kla Pirms transportl dzek a iedarbin...

Page 64: ...FF ON 2 2 3 4 D 3 4 12V 24V 5 6 12V 24V 7 V V 8 TEST CHARGES TRONIC TEST 12V 24V 12V 24V Err CHARGE TRONIC OFF TEST TEST 9 C 5 Ah 5 10 Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 12V 24V D LOW HIGH ON TEST CHARGE V 7 9...

Page 65: ...65 END GEL AGM V 14 4 V 12 V 28 8V 24V TRONIC l 12 V 24 V TEST Str 5 10 START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES 6 F 7 3 6 V 6 12 V 12 V 24 V...

Page 66: ...direkte ut fra batteriladeren S T ng med r da handtag monterad p den r rliga kabeln T ng med svarta handtag monterad p kabeln som kommer ut direkt fr n batteriladdaren GR RU H Mozg k bellel felszerel...

Page 67: ...67 FIG B 1 2 3 6 7 8 9 4 5...

Page 68: ...LB AUFGELADEN BATER A SEMI CARGADA CHARGED BATTERY BATTERIA CARICA BATTERIE CHARG E BATTERIE VOLL AUFGELADEN BATER A CARGADA STARTER MODE MODALITA AVVIAMENTO MODE D MARRAGE STARTERMODUS MODALIDAD DE A...

Page 69: ...ERING AV LADINGSSTR MMEN MED 2 STILLINGER 3 STILLINGER 4 STILLINGER S TABELL F R REGLERING AV LADDNINGSSTR M MED 2 L GEN 3 L GEN 4 L GEN GR 2 3 4 RU 2 3 4 H 2 POZ CI S 3 POZ CI S 4 POZ CI S T LT RAM S...

Page 70: ...OV ZAPOJENIE SI SERIJSKI HR SCG SERIJA LT NUOSEKLUS EE J RJESTIKKU LV SEC GI BG GB PARALLEL I PARALLELO F PARALLELE D PARALLEL NL PARALLELSCHAKELING E PARALELO P PARALELA DK PARALLELFORBINDELSE SF RIN...

Page 71: ...n indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een...

Page 72: ...v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej...

Reviews: