background image

- 29 -

jordanslutning.

-  Till de modeller som inte är utrustade med denna typ 

av skydd, ska man ansluta en stickpropp vars kapacitet 

är lämplig för reläns värde, som indikeras på skylten.

2. INLEDNING OCH ALLMÄN BESKRIVNING

-   Denna  batteriladdare  är  avsedd  för  laddning  av 

blyackumulatorer  på  motorfordon  (bensin-  och 

dieseldrivna), motorcyklar, båtar, osv.

-  Uppladdningsbara  ackumulatorer  i  enlighet  med 

tillgänglig utspänning: 6V / 3 celler; 12V / 6 celler; 24V 

/ 12 celler.

-   Apparatens  laddningsström  minskar  enligt  den 

karakteristiska  W-kurvan  och  överensstämmer  med 

DIN-normen 41774.

-  Batteriladdarens  hölje  har  skyddsklass  IP  20  och  är 

skyddat  mot  indirekta  kontakter  av  en  jordledare  i 

enlighet  med  gällande  föreskrifter  för  apparater  av 

klass  .

3. INSTALLATION

IORDNINGSTÄLLNING (FIG.A)

-  Packa  upp  batteriladdaren  och  montera  dit  de 

demonterade delarna som finns i förpackningen.

-  Modeller  med  vagn  skall  installeras  i  upprättstående 

läge.

PLACERING AV BATTERILADDAREN

-  Under dess funktion ska batteriladdaren placeras på ett 

stabilt sätt. Försäkra er om att luftgenomströmningen 

genom de för detta avsedda öppningarna inte hindras, 

dessa garanterar nämligen en god ventilation. 

ANSLUTNING TILL ELNÄTET

-  Batteriladdaren  får  endast  anslutas  till  ett 

matningssystem vars nolledare är ansluten till jord.

  Försäkra  dig  om  att  nätspänningen  överensstämmer 

med funktionsspänningen.

-  Elnätet  skal  vara  utrustat  med  ett  skyddssystem,  till 

exempel  säkringar  eller  automatiska  strömbrytare, 

som skall vara dimensionerade för att tåla apparatens 

maximala absorption.

-  Anslutningen till elnätet skall utföras med en för detta 

avsedd kabel.

-  Eventuella förlängningar av matningskabeln ska ha en 

lämplig  sektion,  som  under  inga  omständigheter  får 

understiga den levererade matningskabelns sektion.

-  Det  är  obligatoriskt  att  ansluta  apparaten  till  jord. 

Jordanslutningen  skall  göras  med  matningskabelns 

gul/gröna ledare som är märkt med etiketten ( 

 ).  

De andra två ledarna skall anslutas till elnätet.

4. BESKRIVNING AV BATTERILADDAREN 

Denna  modell  är  en  batteriladdare/startapparat  som 

kontrolleras elektroniskt av en mikrokontroll.

Följande  anordningar  används  för  inställning  och 

signalering (FIG.B):

1- Huvudströmbrytare 0/OFF I/ON (lysande).

2- Omkopplare för inställning av laddningsström med 2, 

3, 4 lägen (FIG. D).

3- Omkopplare  för  val  mellan  LADDNING  och  START 

(om sådan finns).

4- Positiva uttag för anslutning 12V/24V.

5- Direkt negativt uttag.

6- Knapp  för  val  av  batteriets/batteriernas  spänning 

12V/24V.

7- Knapp för val av parametern I / V som ska visas på 

displayen:

  -  V= spänning i Volt;

  -  I= ström i Ampere.

8- Knapp  för  val  av  funktionssätt  TEST,  CHARGE, 

TRONIC:

  - TEST laddning i funktion.

    Med  denna  funktion  kan  man  göra  en  kontroll  av 

batteriets  spänning  samt  genomföra  en  kontroll  av 

dess skick (med alternerande visning på displayen 

FIG. C).

    Batteriladdaren kan även indikera om anslutningen 

av  laddningsklämmorna  12V  /  24V  är  kompatibel 

med motsvarande inställning av knappen 12V / 24V.

    Vid  en  felaktig  anslutning  eller  inställning  visas 

ett  blinkande  meddelande  “Err”  på  displayen  tills 

problemet lösts.

  - CHARGE aktiv laddning.

    Möjliggör batteriladdning med manuell frånkoppling 

som görs av operatören.

  - TRONIC aktiv laddning.

    Möjliggör  batteriladdning  med  automatisk  från- 

och  inkoppling  i  enlighet  med  batteriets/rnas 

laddningstillstånd.

OBS:

 Med huvudströmbrytaren i läget OFF (laddning ej 

i funktion) och batteriet anslutet till laddningsklämmorna 

i  enlighet  med  den  nominella  spänningen,  kommer 

batteriladdaren automatiskt att övergå till funktionssättet 

TEST.

Om  batterierna  är  mycket  urladdade  eller  sulfaterade, 

kan man inte använda sig av funktionen TEST.

9- Display  som  visar  den  valda  parametern.  Dessutom 

visas några meddelanden som hör samman med den 

aktuella funktionen/förhållandet (FIG.C).

5.  FUNKTION

FÖRBEREDELSE INFÖR LADDNING

OBS: Innan laddningen sker måste du kontrollera att 

kapaciteten för de batterier (Ah) som du tänker ladda 

inte understiger den kapacitet som anges på skylten 

(C min).

Följ 

noggrannt 

instruktionerna 

nedan 

ordningsföljd.

-   Avlägsna eventuella lock från batteriet så att de gaser 

som bildas under laddningen kan komma ut.

-   Kontrollera  att  elektrolyten  täcker  battericellerna;  om 

så inte är fallet ska man tillsätta destillerat vatten till en 

nivå på 5-10 mm över cellerna.

VARNING! IAKTTA STÖRSTA FÖRSIKTIGHET 

UNDER  DETTA  ARBETSSKEDE  EFTERSOM 

ELEKTROLYTEN ÄR STARKT FRÄTANDE.

-  Kom ihåg att batteriets exakta laddningsstatus endast 

kan fastställas med hjälp av en densitetsmätare som 

mäter elektrolytens densitet;

  följande  ungefärliga  densitetsvärden  (kg/l  vid  20°C) 

innebär:

     

1.28 = batteriet är laddat;

     

1.21 = batteriet är laddat till hälften;

     

1.14 = batteriet är urladdat.

-  Koppla,  med  matningskabeln  frånkopplad  från 

eluttaget, in laddningsklämmorna i enlighet med den 

nominella spänningen hos det batteri som ska laddas, 

eller  vrid  omkopplaren  12V/24V  (om  sådan  finns)  i 

enlighet med det batteri som ska laddas.

-  Vrid  omkopplaren/omkopplarna  för  reglering  av 

laddningen  (om  sådan/sådana  finns)    till  önskat 

läge  (FIG.D:  LOW    normal  laddning,  HIGH    snabb 

laddning).

-   Kontrollera batteriterminalernas polaritet: den positiva 

är markerad med sy och den negativa med 

symbolen -.

  OBS: om det är svårt att se symbolerna, så kom ihåg 

att den positiva polen är den som inte är ansluten till 

maskinens chassi.

-   Anslut  den  röda  klämman  för  laddning  till  batteriets 

positiva pol (med sy).

   Anslut  den  svarta  klämman  för  laddning  till  bilens 

chassi,  på  långt  avstånd  från  batteriet  och  från 

bränsleledningen.

  OBS:  om  batteriet  inte  är  installerat  i  bilen  ska  man 

ansluta  klämman  direkt  till  den  negativa  polen  på 

batteriet (med symbolen -).

-  Mata  batteriladdaren  genom  att  sticka  in  kontakten  i 

eluttaget och vrida huvudströmbrytaren till läget ON.

-  Kontrollera  batteriets  spänning  och  försäkra  dig  om 

att  de  inställningar  som  gjorts  på  batteriladdarens 

Summary of Contents for Digitrony 230 Start

Page 1: ...esecho urbano s lido mixto sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados S mbolo que indica a reuni o separada das aparelhagens el ctricas e electr nicas O utente tem a obriga o de n o elimi...

Page 2: ...decreases according to the characteristic W bend see the DIN 41774 norm The charger case has a protection degree of IP 20 and is protected against indirect contacts by an earth lead as required for cl...

Page 3: ...d inside the battery starting to boil It is advisable to stop charging when this phenomenon appears so as to prevent damage to the battery AUTOMATIC CHARGING Press the corresponding key to pass to TRO...

Page 4: ...elimination of possible overvoltage that may be generated due to energy accumulating in the connection cables at the starting stage If the engine does not start do not insist but wait a few minutes a...

Page 5: ...caso di errato collegamento oppure settaggio appare sul display la sigla lampeggiante Err fino alla risoluzione dell inconveniente CHARGE carica attiva Permette la carica della e batteria e con interr...

Page 6: ...o della batteria simbolo Riporre il caricabatterie in luogo asciutto Richiudere le celle della batteria con gli appositi tappi se presenti AVVIAMENTO Accertarsi prima di eseguire l avviamento del veic...

Page 7: ...Ne pas utiliser le chargeur de batterie pour recharger des batteries non rechargeables V rifier que la tension d alimentation disponible correspond celle indiqu e sur la plaquette signal tique du cha...

Page 8: ...TR ME L LECTROLYTE TANT UN ACIDE HAUTEMENT CORROSIF Ne pas oublier que l tat de charge exact des batteries peut tre d termin uniquement au moyen d un densim tre appareil permettant de mesurer la densi...

Page 9: ...laque Afin d viter des surchauffes du chargeur de batteries ex cuter l op ration de d marrage en respectant RIGOUREUSEMENT les cycles de travail pause indiqu s sur l appareil exemple START 3s ON 120s...

Page 10: ...sind Stecker anzuschlie en deren Stromfestigkeit dem Wert der im Schild genannten Sicherung entspricht 2 EINF HRUNG UND ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Dieses Ladeger t gestattet das Laden von Bleibatterien m...

Page 11: ...adeklemme mit dem Fahrzeuggestell m glichst weit von der Batterie und der Treibstoffleitung entfernt ANMERKUNG Wenn die Batterie sich nicht im Fahrzeug befindet schlie en Sie die schwarze Klemme direk...

Page 12: ...it Sicherungen ausgestattet sind ist es unbedingt notwendig dass beim Austausch Ersatzteile mit gleichem nominalen Stromwert verwendet werden ACHTUNG Wenn Sicherungen mit anderen als auf dem Typenschi...

Page 13: ...os en posici n vertical UBICACI N DEL CARGADOR DE BATER AS Durante el funcionamiento colocar de manera estable el cargador de bater as y asegurarse de que no se obstruye el paso del aire con las relat...

Page 14: ...notar un principio de ebullici n del l quido contenido en ella Se aconseja interrumpir la carga al comienzo de este fen meno para evitar oxidaciones de la plancha y conservar en buen estado la bater...

Page 15: ...de que tengan las mismas caracter sticas para evitar un desequilibrio en la carga Antes de realizar un arranque efectuar una carga r pida de algunos minutos de duraci n esto limitar la corriente de ar...

Page 16: ...ga o positivas 12V 24V 5 Sa da directa negativa 6 Tecla de selec o da s tens o de bateria s 12V 24V 7 Tecla de selec o do par metro I V a visualizar no ecr V tens o em Volt I corrente em Amp re 8 Tecl...

Page 17: ...orrente circular em cada bateria que ser semelhante quela marcada como par metro I no ecr NOTA No caso de liga o em s rie de duas baterias com tens o nominal de 12V deve se seleccionar 24V com a tecla...

Page 18: ...en onder het toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid tijdens het gebruik ervan De kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zijn dat ze niet met het to...

Page 19: ...ay voor de visualisering van de geselecteerde parameter Er worden bovendien enkele afkortingen gevisualiseerd in verband met de aanwezige conditie modaliteit FIG C 5 WERKING VOORBEREIDING VOOR HET OPL...

Page 20: ...ulfoneerd en niet defect Nooit op geen enkele manier startoperaties van voertuigen uitvoeren met de batterijen losgekoppeld van de desbetreffende klemmen de aanwezigheid van de batterij is bepalend vo...

Page 21: ...ilt For at undg at beskadige k ret jernes elektronik under opladning og igangs tning med batteriladeren skal man l se opbevare og n je overholde anvisningerne fra det p g ldende k ret js fabrikant sam...

Page 22: ...ING Hvis det er umuligt at skelne mellem tegnene skal man huske p at den positive klemme er den der ikke er forbundet med bilens chassis Forbind den r de ladetang med batteriets r de klemme m rket med...

Page 23: ...ing skal udf res med stikket TAGET UD af netkontakten 7 GODE R D Reng r de positive og negative klemmer for eventuelle oxydaflejringer s der er god kontakt Man skal under alle omst ndigheder s rge for...

Page 24: ...S K YNNISTYS jos mukana 4 Positiiviset kytkent pistokkeet 12V 24V 5 Negatiivinen suora ulostulo 6 Akun akkujen j nnitteen j nnitteiden valintan pp in 12V 24V 7 N ytt ruudulla n ytett v n parametrin I...

Page 25: ...punainen latauspinne akun positiivisesta liittimest symboli Aseta akkulaturi kuivaan paikkaan Sulje akun kennot asianmukaisilla tulpilla jos olemassa K YNNISTYS Varmista ennen ajoneuvon k ynnist mist...

Page 26: ...gnister N r laderen brukes p et bilverksted eller lignende b r den plasseres p et sikkert og hensiktsmessig sted Reparasjons og vedlikeholdsarbeid m batteriladeren m kun utf res av fagpersonell ADVAR...

Page 27: ...nningen og forsikre deg om at innstillingene som blir utf rt p batteriladerens panel er kompatible med karakteristikkene til batteriet som skal lades Disse kontroller skal utf res med tilsvarende tast...

Page 28: ...en ubalansert lading F r du utf rer oppstarten skal du utf re en hurtig lading i noen minutter for begrense startstr mmen og bruke mindre str m fra nettete F r du utf rer kj ret yets oppstart skal du...

Page 29: ...eriladdaren kan ven indikera om anslutningen av laddningskl mmorna 12V 24V r kompatibel med motsvarande inst llning av knappen 12V 24V Vid en felaktig anslutning eller inst llning visas ett blinkande...

Page 30: ...eriets celler igen med de f r detta avsedda locken om s dana finns START Innan man startar fordonet ska man kontrollera att batteriet r korrekt anslutet till de motsvarande polerna och och att det r i...

Page 31: ...kick inte sulfaterat och inte trasigt Fordon som har batteriets poler fr nkopplade f r absolut inte startas att batteriet r tillkopplat r avg rande f r att eventuella versp nningar som skulle kunna sk...

Page 32: ...24V 7 I V V Volt I Ampere 8 TEST CHARGE TRONIC TEST check C 12V 24V 12V 24V Err CHARGE TRONIC OFF T T 9 C 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 12 24 D LOW HIGH ON Test CHARGE V I B 7 I Ampere B...

Page 33: ...33 TRONIC E I 12V 24V TEST OFF Str 5 10 START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES 6 F 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt 24Volt...

Page 34: ...34 ____________________ RU ____________________ 1 2 6 3 12 6 24 12 W DIN 41774 IP 20 3 A 4 B...

Page 35: ...3 4 D 3 4 12 24 5 6 12 24 7 I V V I 8 TEST CHARGE TRONIC TEST C 12 24 12 24 Err CHARGE TRONIC OFF TEST TEST 9 C 5 Ah C min 5 10 20 c 1 28 1 21 1 14 12 24 D LOW HIGH ON Test CHARGE V I B 7 I B 9 V TRO...

Page 36: ...36 V 14 4 12 28 8 24 TRONIC E I 12 24 TEST Str 5 10 3 120 5 6 F 7 3 6 6 12 12 24...

Page 37: ...c lnak megfelel helyen vagy tart ban kell t rolni Az akkumul tort lt belsej ben jav t si vagy karbantart si m veleteket kiz r lag szak rt szem ly v gezhet FIGYELEM AZ AKKUMUL TORT LT B RMELY EGYSZER...

Page 38: ...sa ut nafelt ltend akkumul torn vlegesfesz lts g nek f ggv ny ben k sse be a t pcsatlakoz kat vagy gyszint n a felt ltend akkumul tort l f gg en ll tsa be a 12V 24V es kapcsol t ha l tezik ll tsa a t...

Page 39: ...d t st ha a j rm motorja nem indul be komolyan megk rosodhat az akkumul tor vagy ak r a j rm elektromos berendez se 6 AZ AKKUMUL TORT LT V DELMEI F br Az akkumul tort lt v delemmel van ell tva mely az...

Page 40: ...siguran ei indicate pe pl cu 2 INTRODUCERE I DESCRIERE GENERAL Acest nc rc tor de baterii permite nc rcarea bateriilor cu plumb cu electrolit lichid folosite pe vehiculele cu motor benzin i diesel mo...

Page 41: ...cablul de alimentare n priza de la re ea i ap s nd pe ON ntrerup torul general Verifica i tensiunea bateriei i asigura i v c set rile efectuate la panoul nc rc torului de baterii sunt compatibile cu c...

Page 42: ...re n caz contrar se arde siguran a Dac bateria cu care se inten ioneaz s se foloseasc acest nc rc tor de baterii este tot timpul conectat la un vehicul consulta i i manualul de instruc iuni i sau de n...

Page 43: ...nej przez urz dzenie Przew d zasilaj cy nale y pod czy do gniazda sieciowego Ewentualne przed u enia przewodu zasilania nale y wykonywa stosuj c przew d o odpowiednim przekroju nie mniejszym od przekr...

Page 44: ...R wnie w tym przypadku mo liwe jest monitorowanie parametr w napi cia akumulatora i pr du adowania na wy wietlaczu za pomoc klawisza V I Pr d adowania mo na ustawi zgodnie z rysunkiem Podczas faz prze...

Page 45: ...ony do odpowiednich zacisk w i oraz czy jest w dobrym stanie nie zasiarczony i nie uszkodzony Nie uruchamia nigdy pojazd w kt rych akumulatory nie s pod czone do odpowiednich zacisk w obecno akumulato...

Page 46: ...c volbou uskute n nou tla tkem 12V 24V V p pad chybn ho zapojen nebo nastaven bude na displeji zobrazen blikaj c n pis Err a do odstran n poruchy CHARGE nab jen je aktivn Slou k nab jen akumul toru s...

Page 47: ...symbol Ulo te nab je ku akumul toru na such m sto Zav ete l nky akumul toru p slu n mi uz v ry jsou li sou st STARTOV N P ed zah jen m startov n vozidla se ujist te e je akumul tor spr vn p ipojen k...

Page 48: ...na identifika nom t tku nab ja ky akumul torov Aby ste pri pou it nab ja ky akumul torov na nab janie aj na tartovanie nepo kodili elektroniku vozidiel pozorne si pre tajte uschovajte a dodr ujte upo...

Page 49: ...mnap jacomk blizoz suvkyelektrick ho rozvodu zapojte nab jacie svorky alebo premiestnite most k 12 24 ak je s as ou pod a menovit ho nap tia akumul tora ur en ho na nab janie Prepnite prep na e regul...

Page 50: ...NAB JA KY AKUMUL TOROV OBR F Nab ja ka akumul torov je vybaven ochranou ktor zasahuje v pr pade Pre a enia nadmern pr d dod van do akumul tora Skrat nab jacie klie te vz jomne spojen Z mena polarity...

Page 51: ...dprtinah aparata ki je potreben za zra enje slednjega VEZAVA NA ELEKTRI NO OMRE JE Polnilec baterij mora biti obvezno povezan na elektri no omre je ki ima ozemljitev Preveriti da je napetost omre ja e...

Page 52: ...r V dose e 14 4V za akumulatorje na 12V 28 8V za akumulatorje na 24V vam svetujemo da polnjenje prekinete Za modele ki to predvidevajo priporo amo nastavitev samodejne funkcije TRONIC So asno polnjenj...

Page 53: ...m prostorijama i potrebno je provjeriti da su prostorije dobro prozra ene NE SMIJE SE IZLAGATI NA KI I ILI SNIJEGU Isklju iti kabel za napajanje iz priklju ka prije priklju ivanja ili isklju ivanja ka...

Page 54: ...a Sa kablom za napajanje isklju enim iz struje spojiti priteza e za punjenje ovisno o nominalnom naponu baterije koju se puni ili postaviti skreta 12V 24V ako je prisutan uvijek ovisno o bateriji koja...

Page 55: ...og materijala Zamjena osigura a mora uvijek biti izvr ena sa ISKLJU ENIM kablom za napajanje iz struje 7 KORISNI SAVJETI O istiti pozitivan i negativan priteza od mogu ih oksidacija tako da se omogu i...

Page 56: ...PRA YMAS is modelis yra akumuliatoriaus ikroviklis paleidiklis elektroni kai kontroliuojamas mikrokontroles irenginio Pagal reguliavimo ir ymejimo funkcijas galima i skirti PAV B 1 Pagrindinis jungikl...

Page 57: ...luji sujungima nes tokiubudugalimakontroliuotikiekvienameakumuliatoriuje cirkuliuojancia srove kuri atitiks displejuje pasirodanti parametra I PASTABA Dvieju akumuliatoriu kuriu nominali itampa yra 12...

Page 58: ...TE Enne aku laadimiskaablite hendamist v i lahutamist eemaldage voolujuhe vooluv rgust rge hendage ega lahutage klemme akuga akulaadija t tamise ajal rge kasutage mitte mingil juhul akulaadijat autoka...

Page 59: ...see need on kasutusel soovi kohaselt PILT D LOW normaalne laeng HIGH kiire laeng Kontrollige akuklambrite polaarsust positiivse polaarsuse s mbol on ja negatiivse polaarsuse s mbol on M RGE juhul kui...

Page 60: ...kasutada seda akulaadijat on s idukile p sivalt sisestatud konsulteerige s iduki kasutus ja v i hooldusjuhendite peat kki ELEKTRIS STEEM v i HOOLDUS Enne laadimise alustamist on parem hendada lahti s...

Page 61: ...cij m Z M D 3 Re ma p rsl gs L D ANA IEDARBIN ANA ja ir 4 Pozit v s savienot jligzdas 12V 24V 5 Tie negat v izeja 6 Poga akumulatora u sprieguma izv lei 12V 24V 7 Poga uz displeja att lot parametra i...

Page 62: ...pogu lai p rsl gtos uz re mu TEST Atsl dziet akumulatoru l d t ju no baro anas t kla atsl dzot baro anas vadu no t kla rozetes Atvienojiet melnu l d anas spaili no ma nas korpusa vai no akumulatora ne...

Page 63: ...nm r gas uzl d anas Pirms iedarbin anas tri uzl d jiet akumulatoru da u min u laik tas ierobe os iedarbin anas str vu kas samazin s str vas pat ri u no baro anas t kla Pirms transportl dzek a iedarbin...

Page 64: ...FF ON 2 2 3 4 D 3 4 12V 24V 5 6 12V 24V 7 V V 8 TEST CHARGES TRONIC TEST 12V 24V 12V 24V Err CHARGE TRONIC OFF TEST TEST 9 C 5 Ah 5 10 Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 12V 24V D LOW HIGH ON TEST CHARGE V 7 9...

Page 65: ...65 END GEL AGM V 14 4 V 12 V 28 8V 24V TRONIC l 12 V 24 V TEST Str 5 10 START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES 6 F 7 3 6 V 6 12 V 12 V 24 V...

Page 66: ...direkte ut fra batteriladeren S T ng med r da handtag monterad p den r rliga kabeln T ng med svarta handtag monterad p kabeln som kommer ut direkt fr n batteriladdaren GR RU H Mozg k bellel felszerel...

Page 67: ...67 FIG B 1 2 3 6 7 8 9 4 5...

Page 68: ...LB AUFGELADEN BATER A SEMI CARGADA CHARGED BATTERY BATTERIA CARICA BATTERIE CHARG E BATTERIE VOLL AUFGELADEN BATER A CARGADA STARTER MODE MODALITA AVVIAMENTO MODE D MARRAGE STARTERMODUS MODALIDAD DE A...

Page 69: ...ERING AV LADINGSSTR MMEN MED 2 STILLINGER 3 STILLINGER 4 STILLINGER S TABELL F R REGLERING AV LADDNINGSSTR M MED 2 L GEN 3 L GEN 4 L GEN GR 2 3 4 RU 2 3 4 H 2 POZ CI S 3 POZ CI S 4 POZ CI S T LT RAM S...

Page 70: ...OV ZAPOJENIE SI SERIJSKI HR SCG SERIJA LT NUOSEKLUS EE J RJESTIKKU LV SEC GI BG GB PARALLEL I PARALLELO F PARALLELE D PARALLEL NL PARALLELSCHAKELING E PARALELO P PARALELA DK PARALLELFORBINDELSE SF RIN...

Page 71: ...n indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een...

Page 72: ...v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej...

Reviews: