background image

- 2 -

____________________( GB )____________________

INSTRUCTION MANUAL

WARNING: BEFORE USING THE BATTERY CHARGER 

READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY.
1.  GENERAL  SAFETY  RULES  WHEN  USING  THIS 

BATTERY CHARGER

-  During  the  charge  the  battery  produces  explosive 

gases, avoid the formation of flames and sparkes. DO 

NOT SMOKE.

-  Position the batteries to be charged in a well-ventilated 

place.

-  Inexperience  and  untrained  people  should  be 

properly instructed before using the appliance.

-  People  (children  included)  whose  physical, 

sensory  or  mental  capacities  would  prevent 

them from using the appliance correctly must be 

supervised  by  a  person  who  is  responsible  for 

their safety while the appliance is in use.

-  Children must be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

-  Use the battery charger only indoors and make sure 

that you start it in airy places. DO NOT SET IN THE 

RAIN OR SNOW.

-  Disconnect  the  mains  cable  before  connecting  to  or 

disconnecting the charging cables from the battery.

-  Do not connect or disconnect the clamps to or from the 

battery with the battery charger operating.

-  Never use the battery charger inside the car or in the 

bonnet.

-  Substitute the mains cable only with an original one.

-  Do  not  use  the  battery  charger  to  charge  batteries 

which are not rechargeable.

-   Make  sure  the  available  power  supply  voltage 

corresponds  to  that  shown  on  the  battery  charger 

rating plate.

-   To  avoid  damaging  the  vehicle’s  electronics,  read, 

keep  and  take  very  careful  note  of  the  information 

supplied  by  the  vehicle  manufacturer,  when  using 

the battery charger either for charging or starting; the 

same applies to the instructions supplied by the battery 

manufacturer.

-  This battery charger has components such as switches 

and relays which can cause arcs or sparks. Therefore 

when using it in a garage or in a similar place set the 

battery charger in a suitable case. 

-  Repair  or  maintenance  of  the  inside  of  the  battery 

charger can be executed only by skilled technicians.

-  WARNING:  ALWAYS  DISCONNECT  THE  POWER 

SUPPLY  CABLE  FROM  THE  MAINS  BEFORE 

CARRYING  OUT  ANY  SIMPLE  MAINTENANCE 

OPERATION ON THE BATTERY CHARGER.

-  Make sure the power outlet is protected by an earth 

connection.

-  For  those  models  without  one,  connect  a  plug  with 

suitable capacity in relation to the fuse size shown on 

the data plate.

2.  INTRODUCTION AND GENERAL DESCRIPTION

-   This  battery  charger  can  be  used  to  charge  free 

electrolyte  lead  acid  batteries  used  on  petrol  and 

diesel engine vehicles, motor cycles, boats etc.

-  Rechargeable batteries according to the output voltage 

available: 6V / 3 cells; 12V / 6 cells; 24V / 12 cells.

-  The  charging  current  delivered  by  the  battery 

decreases  according  to  the  characteristic  W  bend  - 

see the DIN 41774 norm.

-  The charger case has a protection degree of IP 20 and 

is protected against indirect contacts by an earth lead 

as required for class   equipment.

3. INSTALLATION

ASSEMBLY (FIG.A)

-  Unpack the battery charger and assemble the separate 

parts contained in the package.

-  Models on wheels are to be set in a vertical position.

POSITIONING THE BATTERY CHARGER

-  During  operation,  position  the  battery  charger  on 

a  stable  surface  and  make  sure  that  there  is  no 

obstruction  to  air  passage  through  the  openings 

provided to ensure sufficient ventilation.

CONNECTION TO THE MAIN SUPPLY

-  The  battery  charger  should  be  connected  only  and 

exclusively  to  a  power  source  with  the  neutral  lead 

connected to earth.

  Check  that  the  mains  voltage  is  the  same  as  the 

voltage of the equipment.

-  Check that the power supply is protected by systems 

such  as  fuses  or  automatic  switches,  sufficient  to 

support the maximum absorption of the equipment.

-  The  connection  to  the  main  supply  has  to  be  made 

using a suitable cable.

-  If you put an extension to the primary cable, the section 

should be adequate and, in any case, never less than 

that of the cable supplied.

-  You always have to earth the equipment with the yellow/

green wire contained in the main cable, indicated by 

the label ( 

 ), while the other two wires should be 

connected to the mains.

4. DESCRIPTION OF THE BATTERY CHARGER

This model is a battery charger / starter that is electronically 

controlled by a microcontroller.

As regards adjustment and indicators there are (FIG. B):

1- Main switch  0/OFF  -  I/ON (lit).

2- Charge  current  adjustment  switch/es  with  2,  3,  4 

positions (FIG.D)

3- Selector switch  LOAD, STARTER (if present).

4- Positive sockets 12V / 24V.

5- Direct negative output.

6- Key for selecting battery voltage 12V /24V.

7- Key for selecting I / V parameter to be shown on the 

display

  -  V = voltage in volts

  -  I  = current in amps.

8- Key for selecting operating mode - TEST, CHARGE, 

TRONIC:

  - TEST charging off.

    In this mode it is possible to check the voltage and 

state  of  the  battery  (with  alternating  parameters 

shown on the display FIG.C).

    The battery charger is also able to indicate whether 

the connection with the 12V / 24V charging terminals 

is compatible with the selection corresponding to the 

12V / 24V key.

    If there is an error in the connection or the setting the 

display will show the flashing message “Err” until the 

problem has been solved.

  - CHARGE charging in function.

    Allows  the  charging  of  the  battery/ies  with  manual 

interruption by the user.

  - TRONIC charging in function.

    Allows the charging of the battery/ies with automatic 

interruption  and  restart  according  to  the  charge 

status of the battery. 

NOTE:

 With the main switch OFF (charging off) and the 

battery  connected  to  the  charge  terminals  according  to 

their  rated  voltage,  the  battery  charger  automatically 

passes to TEST mode.

Summary of Contents for Digitrony 230 Start

Page 1: ...esecho urbano s lido mixto sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados S mbolo que indica a reuni o separada das aparelhagens el ctricas e electr nicas O utente tem a obriga o de n o elimi...

Page 2: ...decreases according to the characteristic W bend see the DIN 41774 norm The charger case has a protection degree of IP 20 and is protected against indirect contacts by an earth lead as required for cl...

Page 3: ...d inside the battery starting to boil It is advisable to stop charging when this phenomenon appears so as to prevent damage to the battery AUTOMATIC CHARGING Press the corresponding key to pass to TRO...

Page 4: ...elimination of possible overvoltage that may be generated due to energy accumulating in the connection cables at the starting stage If the engine does not start do not insist but wait a few minutes a...

Page 5: ...caso di errato collegamento oppure settaggio appare sul display la sigla lampeggiante Err fino alla risoluzione dell inconveniente CHARGE carica attiva Permette la carica della e batteria e con interr...

Page 6: ...o della batteria simbolo Riporre il caricabatterie in luogo asciutto Richiudere le celle della batteria con gli appositi tappi se presenti AVVIAMENTO Accertarsi prima di eseguire l avviamento del veic...

Page 7: ...Ne pas utiliser le chargeur de batterie pour recharger des batteries non rechargeables V rifier que la tension d alimentation disponible correspond celle indiqu e sur la plaquette signal tique du cha...

Page 8: ...TR ME L LECTROLYTE TANT UN ACIDE HAUTEMENT CORROSIF Ne pas oublier que l tat de charge exact des batteries peut tre d termin uniquement au moyen d un densim tre appareil permettant de mesurer la densi...

Page 9: ...laque Afin d viter des surchauffes du chargeur de batteries ex cuter l op ration de d marrage en respectant RIGOUREUSEMENT les cycles de travail pause indiqu s sur l appareil exemple START 3s ON 120s...

Page 10: ...sind Stecker anzuschlie en deren Stromfestigkeit dem Wert der im Schild genannten Sicherung entspricht 2 EINF HRUNG UND ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Dieses Ladeger t gestattet das Laden von Bleibatterien m...

Page 11: ...adeklemme mit dem Fahrzeuggestell m glichst weit von der Batterie und der Treibstoffleitung entfernt ANMERKUNG Wenn die Batterie sich nicht im Fahrzeug befindet schlie en Sie die schwarze Klemme direk...

Page 12: ...it Sicherungen ausgestattet sind ist es unbedingt notwendig dass beim Austausch Ersatzteile mit gleichem nominalen Stromwert verwendet werden ACHTUNG Wenn Sicherungen mit anderen als auf dem Typenschi...

Page 13: ...os en posici n vertical UBICACI N DEL CARGADOR DE BATER AS Durante el funcionamiento colocar de manera estable el cargador de bater as y asegurarse de que no se obstruye el paso del aire con las relat...

Page 14: ...notar un principio de ebullici n del l quido contenido en ella Se aconseja interrumpir la carga al comienzo de este fen meno para evitar oxidaciones de la plancha y conservar en buen estado la bater...

Page 15: ...de que tengan las mismas caracter sticas para evitar un desequilibrio en la carga Antes de realizar un arranque efectuar una carga r pida de algunos minutos de duraci n esto limitar la corriente de ar...

Page 16: ...ga o positivas 12V 24V 5 Sa da directa negativa 6 Tecla de selec o da s tens o de bateria s 12V 24V 7 Tecla de selec o do par metro I V a visualizar no ecr V tens o em Volt I corrente em Amp re 8 Tecl...

Page 17: ...orrente circular em cada bateria que ser semelhante quela marcada como par metro I no ecr NOTA No caso de liga o em s rie de duas baterias com tens o nominal de 12V deve se seleccionar 24V com a tecla...

Page 18: ...en onder het toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid tijdens het gebruik ervan De kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zijn dat ze niet met het to...

Page 19: ...ay voor de visualisering van de geselecteerde parameter Er worden bovendien enkele afkortingen gevisualiseerd in verband met de aanwezige conditie modaliteit FIG C 5 WERKING VOORBEREIDING VOOR HET OPL...

Page 20: ...ulfoneerd en niet defect Nooit op geen enkele manier startoperaties van voertuigen uitvoeren met de batterijen losgekoppeld van de desbetreffende klemmen de aanwezigheid van de batterij is bepalend vo...

Page 21: ...ilt For at undg at beskadige k ret jernes elektronik under opladning og igangs tning med batteriladeren skal man l se opbevare og n je overholde anvisningerne fra det p g ldende k ret js fabrikant sam...

Page 22: ...ING Hvis det er umuligt at skelne mellem tegnene skal man huske p at den positive klemme er den der ikke er forbundet med bilens chassis Forbind den r de ladetang med batteriets r de klemme m rket med...

Page 23: ...ing skal udf res med stikket TAGET UD af netkontakten 7 GODE R D Reng r de positive og negative klemmer for eventuelle oxydaflejringer s der er god kontakt Man skal under alle omst ndigheder s rge for...

Page 24: ...S K YNNISTYS jos mukana 4 Positiiviset kytkent pistokkeet 12V 24V 5 Negatiivinen suora ulostulo 6 Akun akkujen j nnitteen j nnitteiden valintan pp in 12V 24V 7 N ytt ruudulla n ytett v n parametrin I...

Page 25: ...punainen latauspinne akun positiivisesta liittimest symboli Aseta akkulaturi kuivaan paikkaan Sulje akun kennot asianmukaisilla tulpilla jos olemassa K YNNISTYS Varmista ennen ajoneuvon k ynnist mist...

Page 26: ...gnister N r laderen brukes p et bilverksted eller lignende b r den plasseres p et sikkert og hensiktsmessig sted Reparasjons og vedlikeholdsarbeid m batteriladeren m kun utf res av fagpersonell ADVAR...

Page 27: ...nningen og forsikre deg om at innstillingene som blir utf rt p batteriladerens panel er kompatible med karakteristikkene til batteriet som skal lades Disse kontroller skal utf res med tilsvarende tast...

Page 28: ...en ubalansert lading F r du utf rer oppstarten skal du utf re en hurtig lading i noen minutter for begrense startstr mmen og bruke mindre str m fra nettete F r du utf rer kj ret yets oppstart skal du...

Page 29: ...eriladdaren kan ven indikera om anslutningen av laddningskl mmorna 12V 24V r kompatibel med motsvarande inst llning av knappen 12V 24V Vid en felaktig anslutning eller inst llning visas ett blinkande...

Page 30: ...eriets celler igen med de f r detta avsedda locken om s dana finns START Innan man startar fordonet ska man kontrollera att batteriet r korrekt anslutet till de motsvarande polerna och och att det r i...

Page 31: ...kick inte sulfaterat och inte trasigt Fordon som har batteriets poler fr nkopplade f r absolut inte startas att batteriet r tillkopplat r avg rande f r att eventuella versp nningar som skulle kunna sk...

Page 32: ...24V 7 I V V Volt I Ampere 8 TEST CHARGE TRONIC TEST check C 12V 24V 12V 24V Err CHARGE TRONIC OFF T T 9 C 5 Ah C min 5 10 mm Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 12 24 D LOW HIGH ON Test CHARGE V I B 7 I Ampere B...

Page 33: ...33 TRONIC E I 12V 24V TEST OFF Str 5 10 START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES 6 F 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt 24Volt...

Page 34: ...34 ____________________ RU ____________________ 1 2 6 3 12 6 24 12 W DIN 41774 IP 20 3 A 4 B...

Page 35: ...3 4 D 3 4 12 24 5 6 12 24 7 I V V I 8 TEST CHARGE TRONIC TEST C 12 24 12 24 Err CHARGE TRONIC OFF TEST TEST 9 C 5 Ah C min 5 10 20 c 1 28 1 21 1 14 12 24 D LOW HIGH ON Test CHARGE V I B 7 I B 9 V TRO...

Page 36: ...36 V 14 4 12 28 8 24 TRONIC E I 12 24 TEST Str 5 10 3 120 5 6 F 7 3 6 6 12 12 24...

Page 37: ...c lnak megfelel helyen vagy tart ban kell t rolni Az akkumul tort lt belsej ben jav t si vagy karbantart si m veleteket kiz r lag szak rt szem ly v gezhet FIGYELEM AZ AKKUMUL TORT LT B RMELY EGYSZER...

Page 38: ...sa ut nafelt ltend akkumul torn vlegesfesz lts g nek f ggv ny ben k sse be a t pcsatlakoz kat vagy gyszint n a felt ltend akkumul tort l f gg en ll tsa be a 12V 24V es kapcsol t ha l tezik ll tsa a t...

Page 39: ...d t st ha a j rm motorja nem indul be komolyan megk rosodhat az akkumul tor vagy ak r a j rm elektromos berendez se 6 AZ AKKUMUL TORT LT V DELMEI F br Az akkumul tort lt v delemmel van ell tva mely az...

Page 40: ...siguran ei indicate pe pl cu 2 INTRODUCERE I DESCRIERE GENERAL Acest nc rc tor de baterii permite nc rcarea bateriilor cu plumb cu electrolit lichid folosite pe vehiculele cu motor benzin i diesel mo...

Page 41: ...cablul de alimentare n priza de la re ea i ap s nd pe ON ntrerup torul general Verifica i tensiunea bateriei i asigura i v c set rile efectuate la panoul nc rc torului de baterii sunt compatibile cu c...

Page 42: ...re n caz contrar se arde siguran a Dac bateria cu care se inten ioneaz s se foloseasc acest nc rc tor de baterii este tot timpul conectat la un vehicul consulta i i manualul de instruc iuni i sau de n...

Page 43: ...nej przez urz dzenie Przew d zasilaj cy nale y pod czy do gniazda sieciowego Ewentualne przed u enia przewodu zasilania nale y wykonywa stosuj c przew d o odpowiednim przekroju nie mniejszym od przekr...

Page 44: ...R wnie w tym przypadku mo liwe jest monitorowanie parametr w napi cia akumulatora i pr du adowania na wy wietlaczu za pomoc klawisza V I Pr d adowania mo na ustawi zgodnie z rysunkiem Podczas faz prze...

Page 45: ...ony do odpowiednich zacisk w i oraz czy jest w dobrym stanie nie zasiarczony i nie uszkodzony Nie uruchamia nigdy pojazd w kt rych akumulatory nie s pod czone do odpowiednich zacisk w obecno akumulato...

Page 46: ...c volbou uskute n nou tla tkem 12V 24V V p pad chybn ho zapojen nebo nastaven bude na displeji zobrazen blikaj c n pis Err a do odstran n poruchy CHARGE nab jen je aktivn Slou k nab jen akumul toru s...

Page 47: ...symbol Ulo te nab je ku akumul toru na such m sto Zav ete l nky akumul toru p slu n mi uz v ry jsou li sou st STARTOV N P ed zah jen m startov n vozidla se ujist te e je akumul tor spr vn p ipojen k...

Page 48: ...na identifika nom t tku nab ja ky akumul torov Aby ste pri pou it nab ja ky akumul torov na nab janie aj na tartovanie nepo kodili elektroniku vozidiel pozorne si pre tajte uschovajte a dodr ujte upo...

Page 49: ...mnap jacomk blizoz suvkyelektrick ho rozvodu zapojte nab jacie svorky alebo premiestnite most k 12 24 ak je s as ou pod a menovit ho nap tia akumul tora ur en ho na nab janie Prepnite prep na e regul...

Page 50: ...NAB JA KY AKUMUL TOROV OBR F Nab ja ka akumul torov je vybaven ochranou ktor zasahuje v pr pade Pre a enia nadmern pr d dod van do akumul tora Skrat nab jacie klie te vz jomne spojen Z mena polarity...

Page 51: ...dprtinah aparata ki je potreben za zra enje slednjega VEZAVA NA ELEKTRI NO OMRE JE Polnilec baterij mora biti obvezno povezan na elektri no omre je ki ima ozemljitev Preveriti da je napetost omre ja e...

Page 52: ...r V dose e 14 4V za akumulatorje na 12V 28 8V za akumulatorje na 24V vam svetujemo da polnjenje prekinete Za modele ki to predvidevajo priporo amo nastavitev samodejne funkcije TRONIC So asno polnjenj...

Page 53: ...m prostorijama i potrebno je provjeriti da su prostorije dobro prozra ene NE SMIJE SE IZLAGATI NA KI I ILI SNIJEGU Isklju iti kabel za napajanje iz priklju ka prije priklju ivanja ili isklju ivanja ka...

Page 54: ...a Sa kablom za napajanje isklju enim iz struje spojiti priteza e za punjenje ovisno o nominalnom naponu baterije koju se puni ili postaviti skreta 12V 24V ako je prisutan uvijek ovisno o bateriji koja...

Page 55: ...og materijala Zamjena osigura a mora uvijek biti izvr ena sa ISKLJU ENIM kablom za napajanje iz struje 7 KORISNI SAVJETI O istiti pozitivan i negativan priteza od mogu ih oksidacija tako da se omogu i...

Page 56: ...PRA YMAS is modelis yra akumuliatoriaus ikroviklis paleidiklis elektroni kai kontroliuojamas mikrokontroles irenginio Pagal reguliavimo ir ymejimo funkcijas galima i skirti PAV B 1 Pagrindinis jungikl...

Page 57: ...luji sujungima nes tokiubudugalimakontroliuotikiekvienameakumuliatoriuje cirkuliuojancia srove kuri atitiks displejuje pasirodanti parametra I PASTABA Dvieju akumuliatoriu kuriu nominali itampa yra 12...

Page 58: ...TE Enne aku laadimiskaablite hendamist v i lahutamist eemaldage voolujuhe vooluv rgust rge hendage ega lahutage klemme akuga akulaadija t tamise ajal rge kasutage mitte mingil juhul akulaadijat autoka...

Page 59: ...see need on kasutusel soovi kohaselt PILT D LOW normaalne laeng HIGH kiire laeng Kontrollige akuklambrite polaarsust positiivse polaarsuse s mbol on ja negatiivse polaarsuse s mbol on M RGE juhul kui...

Page 60: ...kasutada seda akulaadijat on s idukile p sivalt sisestatud konsulteerige s iduki kasutus ja v i hooldusjuhendite peat kki ELEKTRIS STEEM v i HOOLDUS Enne laadimise alustamist on parem hendada lahti s...

Page 61: ...cij m Z M D 3 Re ma p rsl gs L D ANA IEDARBIN ANA ja ir 4 Pozit v s savienot jligzdas 12V 24V 5 Tie negat v izeja 6 Poga akumulatora u sprieguma izv lei 12V 24V 7 Poga uz displeja att lot parametra i...

Page 62: ...pogu lai p rsl gtos uz re mu TEST Atsl dziet akumulatoru l d t ju no baro anas t kla atsl dzot baro anas vadu no t kla rozetes Atvienojiet melnu l d anas spaili no ma nas korpusa vai no akumulatora ne...

Page 63: ...nm r gas uzl d anas Pirms iedarbin anas tri uzl d jiet akumulatoru da u min u laik tas ierobe os iedarbin anas str vu kas samazin s str vas pat ri u no baro anas t kla Pirms transportl dzek a iedarbin...

Page 64: ...FF ON 2 2 3 4 D 3 4 12V 24V 5 6 12V 24V 7 V V 8 TEST CHARGES TRONIC TEST 12V 24V 12V 24V Err CHARGE TRONIC OFF TEST TEST 9 C 5 Ah 5 10 Kg l 20 c 1 28 1 21 1 14 12V 24V D LOW HIGH ON TEST CHARGE V 7 9...

Page 65: ...65 END GEL AGM V 14 4 V 12 V 28 8V 24V TRONIC l 12 V 24 V TEST Str 5 10 START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES 6 F 7 3 6 V 6 12 V 12 V 24 V...

Page 66: ...direkte ut fra batteriladeren S T ng med r da handtag monterad p den r rliga kabeln T ng med svarta handtag monterad p kabeln som kommer ut direkt fr n batteriladdaren GR RU H Mozg k bellel felszerel...

Page 67: ...67 FIG B 1 2 3 6 7 8 9 4 5...

Page 68: ...LB AUFGELADEN BATER A SEMI CARGADA CHARGED BATTERY BATTERIA CARICA BATTERIE CHARG E BATTERIE VOLL AUFGELADEN BATER A CARGADA STARTER MODE MODALITA AVVIAMENTO MODE D MARRAGE STARTERMODUS MODALIDAD DE A...

Page 69: ...ERING AV LADINGSSTR MMEN MED 2 STILLINGER 3 STILLINGER 4 STILLINGER S TABELL F R REGLERING AV LADDNINGSSTR M MED 2 L GEN 3 L GEN 4 L GEN GR 2 3 4 RU 2 3 4 H 2 POZ CI S 3 POZ CI S 4 POZ CI S T LT RAM S...

Page 70: ...OV ZAPOJENIE SI SERIJSKI HR SCG SERIJA LT NUOSEKLUS EE J RJESTIKKU LV SEC GI BG GB PARALLEL I PARALLELO F PARALLELE D PARALLEL NL PARALLELSCHAKELING E PARALELO P PARALELA DK PARALLELFORBINDELSE SF RIN...

Page 71: ...n indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een...

Page 72: ...v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej...

Reviews: