- 21 -
Überhitzung oder Kurzschluss meldet, sollte nicht an sein.
- Sich vergewissern, dass die nominale Einschaltdauer berücksichtigt
wurde. Bei Einsatz des Thermostatschutzes, das natürliche Abkühlen
der Schweißmaschine abwarten und den Betrieb des Kühlers
überprüfen.
- Die Spannung der Leitung überprüfen: sollte der Wert zu hoch oder zu
niedrig sein, bleibt die Schweißmaschine blockiert.
- Überprüfen, dass kein Kurzschluss am Ausgang der Schweißmaschine
vorliegt: in diesem Fall den Kurzschluss beseitigen.
- Die Anschlüsse des Schweißstromkreises sollten korrekt ausgeführt
sein. Im Besonderen sollte die Pistole tatsächlich auf dem Blech
aufliegen, ohne isolierendes Material (z. B. Lacke) dazwischen.
(RU)
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ТЕМ, КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ МАШИНУ,
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.
СВАРОЧНЫЕ АППАРАТЫ ДЛЯ ДУГОВОЙ СВАРКИ ПЕРФОРИРОВАННЫХ
ШАЙБ И ШТИФТОВ ДЛЯ ПРОМЫШЛЕННОГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Примечание: Далее в тексте будет использоваться термин
«сварочный аппарат».
1. ОБЩАЯ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ДУГОВОЙ СВАРКЕ
Рабочий должен быть хорошо знаком с безопасным
использованием сварочного аппарата и ознакомлен с рисками,
связанными с процессом дуговой сварки, с соответствующими
нормами защиты и аварийными ситуациями.
(См. также стандарт “EN 60974-9: Оборудование для дуговой
сварки. Часть 9: Установка и использование”).
- Избегать непосредственного контакта с электрическим
контуром сварки, так как в отсутствии нагрузки напряжение,
подаваемое генератором, возрастает и может быть опасно.
- Отсоединять вилку машины от электрической сети перед
проведением любых работ по соединению кабелей сварки,
мероприятий по проверке и ремонту.
- Выключите сварочный аппарат и отсоедините его от
электросети перед заменой деталей пистолета, подверженных
износу.
- Выполнить электрическую установку в соответствие с
действующим законодательством и правилами техники
безопасности.
- Соединять сварочную машину только с сетью питания с
нейтральным проводником, соединенным с заземлением.
- Убедиться, что розетка сети правильно соединена с
заземлением защиты.
- Не пользоваться аппаратом в сырых и мокрых помещениях, и
не производите сварку под дождем.
- Не пользоваться кабелем с поврежденной изоляцией или с
плохим контактом в соединениях.
- Не проводить сварочных работ на контейнерах, емкостях
или трубах, которые содержали жидкие или газообразные
горючие вещества.
-
Не проводить сварочных работ на материалах, чистка
которых проводилась хлоросодержащими растворителями
или поблизости от указанных веществ.
- Не проводить сварку на резервуарах под давлением.
- Убирать с рабочего места все горючие материалы (например,
дерево, бумагу, тряпки и т.д.).
- Обеспечить достаточную вентиляцию рабочего места или
пользоваться специальными вытяжками для удаления
дыма, образующегося в процессе сварки рядом с дугой.
Необходимо систематически проверять воздействие
дымов сварки, в зависимости от их состава, концентрации и
продолжительности воздействия.
- Применять соответсвующую электроизоляцию электрода,
свариваемой детали и металлических частей с заземлением,
расположенных поблизости (доступных) .
Этого можно достичь, надев перчатки, обувь, каску и
спецодежду, предусмотренные для таких целей, и посредством
использования изолирующих платформ или ковров.
-
Всегда защищайте глаза, используя соответствующие
фильтры, соответствующие требованиям стандартов UNI
EN 169 или UNI EN 379, установленные на масках или касках,
соответствующих требованиям стандарта UNI EN 175.
Используйте специальную защитную огнестойкую одежду
(соответствующую требованиям стандарта UNI EN 11611)
и сварочные перчатки (соответствующие требованиям
стандарта UNI EN 12477), следя за тем, чтобы эпидермис
не подвергался бы воздействию ультрафиолетовых и
инфракрасных лучей, излучаемых дугой; необходимо также
защитить людей, находящихся вблизи сварочной дуги,
используя неотражающие экраны или тенты.
- Уровень шума: Если вследствие выполнения особенно
интенсивной сварки ежедневный уровень воздействия на
работников (LEPd) равен или превышает 85 дБ(A), необходимо
использовать индивидуальные средства защиты (таб. 1).
- Прохождение сварочного тока приводит к возникновению
электромагнитных полей (EMF), находящихся рядом с
контуром сварки.
Электромагнитные поля могут отрицательно влиять на
некоторые медицинские аппараты (например, водитель
сердечного ритма, респираторы, металлические протезы и т. д.).
Необходимо принять соответствующие защитные меры в
отношении людей, имеющих указанные аппараты. Например,
следует запретить доступ в зону работы сварочного аппарата.
Этот сварочный аппарат удовлетворяет техническим стандартам
изделия для использования исключительно в промышленной
среде в профессиональных целях. Не гарантируется
соответствие основным пределам, касающимся воздействия на
человека электромагнитных полей в бытовых условиях.
Оператор должен использовать следующие процедуры так,
чтобы сократить воздействие электромагнитных полей:
- Прикрепить вместе как можно ближе два кабеля сварки.
- Держать голову и туловище как можно дальше от сварочного
контура.
- Никогда не наматывать сварочные кабели вокруг тела.
- Не вести сварку, если ваше тело находится внутри сварочного
контура. Держать оба кабеля с одной и той же стороны тела.
- Соединить обратный кабель сварочного тока со свариваемой
деталью как можно ближе к выполняемому соединению.
- Не вести сварку рядом со сварочным аппаратом, сидя на
нем или опираясь на сварочный аппарат (минимальное
расстояние: 50 см).
- Не оставлять ферримагнитные предметы рядом со сварочным
контуром.
- Минимальное расстояние d=20см (Рис. I).
- Оборудование класса А:
Этот сварочный аппарат удовлетворяет техническому стандарту
изделия для использования исключительно в промышленной
среде в профессиональных целях. Не гарантируется
соответствие требованиям электромагнитной совместимости
в бытовых помещениях и в помещениях, прямо соединенных
с электросетью низкого напряжения, подающей питание в
бытовые помещения.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПЕРАЦИИ СВАРКИ:
- в помещении с высоким риском электрического разряда
- в пограничных зонах
- при наличии возгораемых и взрывчатых материалов
Summary of Contents for 954677
Page 81: ...81 6 G 1 H 7 IEC EN 60974 4 max 10 bar 8 ON...
Page 84: ...84 6 G 1 H 7 IEC EN 60974 4 10 8 ON...
Page 86: ...86 FIG C FIG D 1 5 6 2 3 4 1 2...
Page 87: ...87 FIG E FIG F 1 2 2mm 1 2 2mm 3 4...
Page 88: ...88 FIG G FIG H 1 2...