background image

62

61

เด็กมัีอ่ายุ่อ่ย่่างน ้อ่ย่ 8 ข้วับและพื่วักเข้าอ่ยู่่ภัาย่ใต ้การควับคุมัดูแลข้อ่ง

ผู ้ใหญ่

• อุ่ปกรณ์ข้อ่งคุณถูกอ่อ่กแบบมัาสำาหรับการใช้ ้ในบ ้านเท่านั้น

• ห ้ามัใช้ ้อุ่ปกรณ์ในกรณีดังต่อ่ไปนี้ ซึ่ึ�งไมั่อ่ยู่่ภัาย่ใต ้การรับประกัน

 

ในครัวัอุ่ปกรณ์จะถูกใช้ ้โดย่พื่นักงานในร ้าน ในสำานักงานและบุคคล

•  เพื่่�อ่ควัามัปลอ่ดภััย่ข้อ่งคุณ อุ่ปกรณ์จะต ้อ่งตรงตามัมัาตรฐานและกฏระเบีย่บข้ ้อ่บังคับ (คำาช้ี้แนะเร่�อ่ง

แรงดันไฟฟ้าตำ�า ควัามัสอ่ดคล ้อ่งทางแมั่เหล็กไฟฟ้า วััสดุในการสัมัผัสกับอ่าหาร สภัาพื่แวัดล ้อ่มั 

เป็นต ้น 

•  ปลั�กอุ่ปกรณ์จะต ้อ่งถูกต่อ่เข้ ้ากับสาย่ดินหลักด ้านนอ่ก เช้็คอ่ัตราแรงดันไฟฟ้าข้อ่งอุ่ปกรณ์ที�ได ้ระบุเอ่า

ไวั ้บนป้าย่วั่าสอ่ดคล ้อ่งกับการติดตั้งไฟฟ้าข้อ่งคุณ

•  ควัามัผิดพื่ลาดในการเช้่�อ่มัต่อ่ใดๆ ก็ตามัจะทำาให ้การรับประกันข้อ่งคุณหมัดลง

•  การรับประกันจะไมั่คุ ้มัครอ่งในกรณีที�ใช้ ้งานกาต ้มันำ้าโดย่ไมั่ถูกต ้อ่งอ่ันเน่�อ่งมัาจากการไมั่ปฏิบัติตา

มักฏระเบีย่บข้ ้อ่บังคับ

•  อ่ย่่าปล่อ่ย่ให ้สาย่ไฟห ้อ่ย่อ่ยู่่ในที�ที�เด็กสามัารถหย่ิบหร่อ่เอ่่้อ่มัถึง

•  อ่ย่่าตัดการเช้่�อ่มัต่อ่โดย่การดึงปลั�กอ่อ่ก

•  การรบกวันใดๆ ก็ตามัที�ไมั่ใช้่การทำาควัามัสะอ่าดและการบำารุงรักษาตามัปกติทั�วัไปข้อ่งลูกค ้าเอ่งจะ

ต ้อ่งถูกดำาเนินการหร่อ่ได ้รับอ่นุมััติโดย่ศูนย่์บริการเท่านั้น

•  ให ้ใช้ ้กาต ้มันำ้าเพื่่�อ่ต ้มันำ้าด่�มัเท่านั้น 

•  อุ่ปกรณ์ทุกช้นิดอ่ยู่่ภัาย่ใต ้คุณภัาพื่และข้ั้นตอ่นการควับคุมัที�เข้ ้มังวัด ซึ่ึ�งรวัมัไปถึงการทดสอ่บการใช้ ้

งานอุ่ปกรณ์จริงๆ โดย่การสุ่มัเล่อ่กอุ่ปกรณ์ ซึ่ึ�งจะเป็นการอ่ธิบาย่ถึงผลการใช้ ้งาน

•  อ่ย่่าใช้ ้แผ่นใย่ข้ัดสำาหรับการทำาควัามัสะอ่าด

•  การถอ่ดที�กรอ่งตะกรัน  ควัรย่กกาต ้มันำ้าอ่อ่กจากฐานและรอ่ให ้เย่็น อ่ย่่าถอ่ดในข้ณะที�มัีนำ้าร ้อ่นอ่ยู่่เต็มั

•  อ่ย่่าทำาควัามัสะอ่าดตะกรันด ้วัย่วัิธีที�นอ่กเหน่อ่ไปจากที�แนะนำาไวั ้ในคู่มั่อ่นี้

•  เก็บกาต ้มันำ้าและสาย่ไฟให ้ห่างจากควัามัร ้อ่น จากพื่่้นผิวัที�เปีย่กหร่อ่ล่�นและห่างจากข้อ่บที�มัีควัามั คมั

•  อ่ย่่าใช้ ้อุ่ปกรณ์ในห ้อ่งนำ้าที�ใกล ้กับแหล่งนำ้า

•  อ่ย่่าใช้ ้กาต ้มันำ้าเมั่�อ่มั่อ่หร่อ่เท ้าเปีย่ก

•  ให ้วัางกาต ้มันำ้าและสาย่ไฟให ้เรีย่บร ้อ่ย่ที�ด ้านหลังข้อ่งพื่่้นที�ทำางาน

•  ให ้ถอ่ดปลั�กในทันทีทุกครั้งถ ้าคุณสังเกตเห็นการทำางานที�ไมั่ปกติในระหวั่างการใช้ ้งาน 

•  อ่ย่่าถอ่ดปลั�กโดย่การดึงสาย่ไฟเมั่�อ่ต ้อ่งการถอ่ดปลั�กอ่อ่กจากเบ ้าปลั�กที�ผนัง

•  ให ้ระมััดระวัังเมั่�อ่อุ่ปกรณ์เปิดอ่ยู่่ และให ้ระวัังเป็นพื่ิเศษเมั่�อ่มัีไอ่พื่่อ่อ่อ่กมัาซึ่ึ�งไอ่นำ้าที�พื่่นอ่อ่กมัาจะร ้อ่น

มัาก

•  อ่ย่่าปล่อ่ย่ให ้สาย่ไฟห ้อ่ย่ลงจากบนโต๊ะหร่อ่เคาวั์เตอ่ร์ในห ้อ่งครัวั เพื่่�อ่หลีกเลี�ย่งอ่ันตราย่จากการหล่น

ลงพื่่้น

•  อ่ย่่าจับที�กรอ่งหร่อ่ฝาปิดภัาช้นะในข้ณะที�กำาลังต ้มันำ้า

•  คำาเต่อ่น ระมััดระวัังส่วันข้อ่งกาต ้มันำ้าที�เป็นสแนเลสเมั่�อ่นำ้าเด่อ่ดจะร ้อ่นมัาก จับที�จับกาต ้มันำ้าเท่านั้น

•  อ่ย่่าย่ ้าย่ที�กาต ้มันำ้าในข้ณะที�กาต ้มันำ้ากำาลังทำางานอ่ยู่่

•  ป้อ่งกันอุ่ปกรณ์จากควัามัช้่้นและสภัาพื่ที�แข้็งตัวั

•  ให ้ใช้ ้ที�กรอ่งตะกรันทุกครั้งในระหวั่างรอ่บการทำาควัามัร ้อ่น

•  อ่ย่่าต ้มันำ้าหร่อ่ทำาให ้กาต ้มันำ้าเกิดควัามัร ้อ่นเมั่�อ่ไมั่มัีนำ้าอ่ยู่่ในกา

•  ให ้วัางกาต ้มันำ้าและสาย่ไฟให ้เรีย่บร ้อ่ย่ที�ด ้านหลังข้อ่งพื่่้นที�ทำางาน

•  การรับประกันจะคุ ้มัครอ่งควัามัเสีย่หาย่ที�เกิดข้ึ้นจากการผลิตและการใช้ ้งานในครัวัเร่อ่นเท่านั้น ควัามั

เสีย่หาย่ แตกหักหร่อ่ผลลัพื่ธ์ที�เกิดจากการไมั่ปฏิบัติตามัข้ั้นตอ่นหร่อ่ข้ ้อ่แนะนำาเหล่านี้จะไมั่อ่ยู่่ภัาย่ใต ้

การรับประกัน

ก่อนกำรใช้งำนคร ั้งแรก

1. แกะบรรจุภััณฑ์์ สติกเกอ่ร์ หร่อ่อุ่ปกรณ์เสริมัทั้งหมัดอ่อ่กจากกาต ้มันำ้าทั้งด ้านในและด ้านนอ่ก

2. ปรับควัามัย่าวัข้อ่งสาย่ไฟโดย่พื่ันไวั ้ใต ้ฐาน นำาสาย่ไฟใส่ลงในร่อ่งบาก 

(ภัาพื่ 1)

เทนำ้าจากการใช้ ้งานสอ่ง/สามัครั้งแรกทิ้ง เน่�อ่งจากอ่าจมัีฝุ่น ล ้างกาต ้มันำ้าและตัวักรอ่งแย่กกัน

ค�ำอธิบำย

ฝาปิดพื่ร ้อ่มักรอ่ง

ที�จับพื่ร ้อ่มัปุ่มัเปิดฝาปิด

ปุ่มัเปิด/ปิด

ฐานแหล่งจ่าย่ไฟ

โถ

อ่่�นๆที�มัีควัามัเกี�ย่วัข้ ้อ่งในอ่าช้ีพื่

 

ในฟาร์มั

 

โดย่ลูกค ้าข้อ่งโรงแรมั หร่อ่บุคคลที�อ่ยู่่อ่าศัย่ที�ได ้รับอ่นุญาต

 

ในห ้อ่งพื่ักและในการรับประทานอ่าหารเช้ ้าหร่อ่ในสภัาพื่อ่่�นๆที�

คล ้าย่คลึงกัน

• อ่ย่่าเติมันำ้าในกานำ้าให ้เลย่ระดับสูงสุดที�ทำาเคร่�อ่งหมัาย่เอ่าไวั ้ หร่อ่ไมั่

อ่ยู่่ตำ�ากวั่าระดับตำ�าสุดเช้่นเดีย่วักัน  

• ถ ้ากานำ้ามัีนำ้าเต็มัจนเกินไป นำ้าอ่าจจะล ้นอ่อ่กมัากระจาย่อ่อ่กมัาได ้

• อ่ย่่าเปิดฝาปิดภัาช้นะในข้ณะที�กำาลังต ้มันำ้า

• ใช้ ้กานำ้าเมั่�อ่ปิดฝาเท่านั้น พื่ร ้อ่มักับฐานและที�กรอ่งนำ้าเพื่่�อ่ให ้นำ้าด่�มัที�

ได ้มัาตรฐาน

• อ่ย่่าจุ่มักานำ้า ฐานข้อ่งกานำ้าหร่อ่สาย่ปลั�กลงในนำ้าหร่อ่ข้อ่งเหลวัอ่่�นๆ 

• อ่ย่่าใช้ ้กานำ้าถ ้าสาย่ไฟหร่อ่ปลั�กได ้รับควัามัเสีย่หาย่ พื่วักมัันจะต ้อ่งถูก

เปลี�ย่นโดย่ผู ้ผลิตทุกครั้ง ด ้วัย่บริการหลังการข้าย่หร่อ่โดย่บุคคลที�มัี

คุณสมับัติที�เหมั่อ่นกับผู ้ผลิตในกรณีที�ต ้อ่งการหลีกเลี�ย่งจากอ่ันตราย่

• เด็กควัรจะได ้รับการควับคุมัดูแลไมั่ให ้เล่นกับอุ่ปกรณ์

• เด็กไมั่ควัรทำาการซึ่่อ่มัแซึ่มัหร่อ่บำารุงรักษาอุ่ปกรณ์นอ่กจากวั่าพื่วักเข้า

จะอ่ยู่่ภัาย่ใต ้การดูแลควับคุมัโดย่ผู ้ใหญ่ที�รับผิดช้อ่บดูแลพื่วักเข้า

• คำาเต่อ่น: โปรดใช้ ้ควัามัระมััดระวัังเพื่่�อ่หลีกเลี�ย่งการทำานำ้าหกบนตัวั

เช้่�อ่มัต่อ่ ในระหวั่างการทำาควัามัสะอ่าด การเติมันำ้า หร่อ่การเทนำ้า

• โปรดปฏิบัติตามัคำาแนะนำาสำาหรับการทำาควัามัสะอ่าดอุ่ปกรณ์ในทุกครั้ง

 

ถอ่ดปลั�กอุ่ปกรณ์

 

ไมั่ทำาควัามัสะอ่าดอุ่ปกรณ์ข้ณะที�ย่ังร ้อ่น

 

ทำาควัามัสะอ่าดด ้วัย่ผ ้าหร่อ่ฟอ่งนำ้าชุ้บนำ้าหมัาดๆ 

 

อ่ย่่าจุ่มัอุ่ปกรณ์ลงในนำ้า หร่อ่ อ่ย่่านำาอุ่ปกรณ์ไปไวั ้ใต ้นำ้าก๊อ่ก

• คำาเต่อ่น: อ่าจเกิดควัามัเสี�ย่งจากการบาดเจ็บ หากคุณไมั่ใช้ ้อุ่ปกรณ์

ด ้วัย่วัิธีที�ถูกต ้อ่ง

• ใช้ ้กาต ้มันำ้านี้เพื่่�อ่ต ้มันำ้าด่�มัเท่านั้น

• คำาเต่อ่น: พื่่้นผิวัทำาควัามัร ้อ่นย่ังคงมัีควัามัร ้อ่นสูงอ่ยู่่ภัาย่หลังการใช้ ้

งาน

• โปรดจับที�ด ้ามัจับเท่านั้น ในระหวั่างที�มัีควัามัร ้อ่นจนกวั่าอุ่ปกรณ์จะเย่็น

ตัวัลง

• อุ่ปกรณ์นี้มัีไวั ้เพื่่�อ่ใช้ ้งานภัาย่ในบ ้านเท่านั้น ณ ระดับควัามัสูงตำ�ากวั่า  

4000 เมัตร

TH

Summary of Contents for Glass Vision KI7208

Page 1: ...EN DE IT ES PT EL TR AR FA ZH TH MS Glass vision kettle NL FR www tefal com...

Page 2: ...A B C E D 1 2 1 2 3 4...

Page 3: ...d eau maximum de la bouilloire ni en dessous du niveau minimum CONSIGNES DE S CURIT Pour votre s curit cet appareil est conforme aux normes et r glementations applicables Directives Basse Tension Com...

Page 4: ...ire sans eau l int rieur Utilisez toujours le filtre lors des cycles de chauffe Placez bouilloire et cordon bien l arri re du plan de travail La garantie couvre les d fauts de fabrication et l usage d...

Page 5: ...e imm diatement sur la br lure et appelez un m decin si n cessaire Afin d viter tout accident ne portez pas votre enfant ou b b lorsque vous buvez ou transportez une boisson chaude Lees voor het eerst...

Page 6: ...aterbron Gebruik de waterkoker nooit als uw handen of voeten nat zijn Trek altijd onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als u tijdens de werking een storing waarneemt Trek nooit aan het snoer om...

Page 7: ...NT GEEN ZICHTBARE SCHADE De waterkoker werkt niet of schakelt uit voordat het water kookt Controleer of de stekker van de waterkoker goed in het stopcontact zit De waterkoker heeft zonder water gefunc...

Page 8: ...ged Always have them replaced by the manufacturer its after sales service or similarly qualified persons in order to avoid danger Children should be supervised to ensure that they do not play with the...

Page 9: ...akage or damage resulting from a failure to comply with these instructions for use is not covered by the guarantee CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING YOUR KETTLE Unplug it Let it cool down and clean it...

Page 10: ...ng und Kenntnissen mangelt es sei denn sie wurden in die Benutzung des Ger tes unterwiesen und werden von einer f r ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt Halten Sie das Ger t und sein...

Page 11: ...hers w hrend des Betriebs sehr hei wird Ber hren Sie nur den Griff des Wasserkochers Bewegen Sie den Wasserkocher niemals wenn er in Betrieb ist Sch tzen Sie das Ger t vor Feuchtigkeit und Frost Benut...

Page 12: ...und geben Sie ein Teel ffel Backpulver dazu Aufkochen lassen und das Wasser wegsch tten Sp len Sie den Wasserkocher anschlie end gut aus BENUTZEN SIE IHREN WASSERKOCHER NICHT WENN IHR WASSERKOCHER AUF...

Page 13: ...corrisponda a quella della rete elettrica Collegamenti elettrici scorretti comportano l annullamento della garanzia La garanzia non copre malfunzionamenti o danni causati da un cattivo utilizzo o dall...

Page 14: ...l utilizzo domestico La garanzia non copre eventuali guasti o deterioramenti dovuti al mancato rispetto delle istruzioni d uso UTILIZZO 1 PER APRIRE IL COPERCHIO Coperchio ad apertura automatica prem...

Page 15: ...siempre que est n supervisados o hayan recibido instrucciones referentes a la utilizaci n segura del aparato por parte de una persona responsable y sean plenamente conscientes de los riesgos implicad...

Page 16: ...acero inoxidable del hervidor alcanza temperaturas muy elevadas durante su funcionamiento Toque nicamente el asa del hervidor Nunca desplace el hervidor mientras est en funcionamiento Proteja el apar...

Page 17: ...SI EL HERVIDOR SE HA CA DO O EXISTEN FUGAS SI EL CABLE EL ENCHUFE O LA BASE DEL HERVIDOR EST N DA ADOS DE MANERA VISIBLE Devuelva el hervidor al Servicio T cnico Postventa Autorizado el nico capacitad...

Page 18: ...r nem efetuar a manuten o do aparelho a n o ser que sejam supervisionados por um adulto respons vel Para sua seguran a este aparelho est em conformidade com as normas e regulamentos aplic veis Diretiv...

Page 19: ...BASE NUMA SUPERF CIE PLANA EST VEL RESISTENTE AO CALOR AFASTADA DE SALPICOS DE GUA E DE QUAISQUER FONTES DE CALOR O jarro el trico deve ser utilizado apenas com a respectiva base 3 ENCHA O JARRO EL T...

Page 20: ...garantia cobre apenas defeitos de fabrico e desgaste dom stico Qualquer quebra ou deteriora o resultantes de uma utiliza o n o conforme ao manual de instru es n o coberta pela garantia O fabricante r...

Page 21: ...38 37 A B C D E 4 000 EL...

Page 22: ...40 39 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 4 6 1 8 1 25 15 5 6 15 EL...

Page 23: ...lmas na neden olacak a a daki hallerde kullan m i in tasarlanmam t r Ma azalar n personele ayr lm mutfaklar b rolar veya mesleki ama la kullan lan di er alanlar iftlikler Otel motel veya konaklama ama...

Page 24: ...ken s tmay n Su s t c s n ve kordonunu tezgah n en i k sm na yerle tirin Garanti sadece retim hatalar ve ev kullan m n kapsar Bu kullan m talimatlar na uyulmamas ndan kaynaklanan k r lma veya hasar ga...

Page 25: ...yetkili olan Sat Sonras Merkezine g t r n Su s t c n z ile birlikte verilen kitap k zerindeki garanti ko ullar ve sat sonras merkezleri listesine bak n z Tipi ve seri numaras su s t c n z n taban nda...

Page 26: ...48 47 15 15 25 6 5 1 2 1 A B C D E 1 2 2 3 3 4 5 6 4 7 AR...

Page 27: ...50 49 4000 AR...

Page 28: ...52 51 1 15 25 6 5 15 FA AR...

Page 29: ...54 53 1 2 1 A B C D E 1 2 2 3 3 4 5 4 6 off FA...

Page 30: ...56 55 4000 8 8 8 FA...

Page 31: ...58 57 8 8 8 A B C D E 4000 ZH ZH...

Page 32: ...60 59 1 2 1 2 1 15 8 8 ZH TH...

Page 33: ...62 61 8 1 2 1 A B C D E 4000 TH...

Page 34: ...64 63 1 2 2 3 3 4 5 4 6 1 25 15 5 6 15 TH...

Page 35: ...katil dan kemudahan sarapan dan persekitaran yang sama ARAHAN KESELAMATAN Untuk keselamatan anda peralatan ini mematuhi piawaian dan peraturan peraturan Arahan mengenai Voltan Rendah Keserasian Elekt...

Page 36: ...untuk mengelakkan bahaya terjatuh ke atas lantai Jangan sentuh penapis atau penutup bila air sedang mendidih Juga berhati hati kerana badan cerek keluli tahan karat menjadi sangat panas semasa berope...

Page 37: ...gs If the problem persists fill the kettle to maximum and add two teaspoons of bicarbonate of soda Bring to the boil and discard the water Rinse out the kettle IF YOUR KETTLE HAS BEEN DROPPED IF IT LE...

Page 38: ......

Page 39: ...EN DE IT ES PT EL NL 9100021108 06 FR p1 p5 p6 p10 p11 p15 p15 p20 p20 p25 p25 p30 p30 p35 p36 p41 TR AR FA p41 p46 p51 p47 p56 p52 ZH TH MS p57 p60 p60 p64 p65 p69...

Reviews: