78RB1-01E
Nazwy części podnośnika trapezowego
Patrz FIG. 1 na stronie w języku angielskim.
Dane techniczne i zastosowanie
Patrz FIG. 1 na stronie w języku angielskim.
Kiedy nie wolno używać podnośnika
-
Jeśli temperatura jest niższa niż -40°C.
-
Na mokrym podłożu lub piachu.
-
Na bardzo nachylonych drogach.
-
W skrajnych warunkach pogodowych: burze z deszczem, tajfuny, cyklony, burze śnieżne,
burze z
piorunami itp.
-
Do podnoszenia niebezpiecznych, ciężkich obiektów, np.: roztopiony metal, kwasy, substancje
radioaktywne lub wyjątkowo kruche przedmioty.
-
W przypadku bezpośredniego kontaktu z maską samochodu.
-
Na łodziach.
-
Jeśli podłoże jest nierówne.
Instrukcja obsługi
Zawsze przed wymianą koła usuwaj wszelkie ślady korozji
obecne po
wewnętrznej stronie koła lub na powierzchni montażowej pojazdu.
Szczegóły:
Obsługuj podnośnik zgodnie z instrukcją obsługi.
Używaj podnośnika na płaskim podłożu i monitoruj podnośnik oraz
obciążenie.
Nie wchodź pod podnoszone obciążenie, chyba że obciążenie zostało
odpowiednio
zabezpieczone.
-
Zaparkuj samochód na płaskiej, równej powierzchni i mocno zaciągnij
hamulec.
-
Ustaw bieg na „wsteczny” (w przypadku skrzyni automatycznej na
„parkowanie”).
-
Włącz światła awaryjne.
-
Wyjmij podnośnik i zapasowe koło z bagażnika.
-
Przed użyciem podnośnika zablokuj przód i tył koła po przekątnej od
wymienianego koła.
-
Poluzuj (ale nie usuwaj) nakrętki koła, obracając klucz w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
-
Podnieś podnośnik, tak aby rowek w głowicy objął występ ramy, jak pokazano na rysunkach.
-
Obsługuj podnośnik powolnymi i płynnymi uchami za pomocą korby.
-
Podnieś pojazd na taką wysokość, aby napompowana opona nieznacznie odstawała od podłoża. Zdejmij
nakrętki i koło.
-
Załóż koło, następnie delikatnie dokręć każdą nakrętkę. Koło musi spoczywać na piaście.
-
Opuść pojazd i całkowicie dokręć nakrętki w kolejności po przekątnej, obracając klucz w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Konserwacja
-
Usuwaj ze ŚRUBY PODNOŚNIKA wszelki nagromadzony brud.
-
Sprawdzaj tabliczkę znamionową. Zachowaj oryginalny kształt.
-
Nie modyfikuj samodzielnie konstrukcji podnośnika.
-
Po każdym Użyciu, należy natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą Suzuki lub partnerem
serwisowym w celu kontroli lub konserwacji podnośnika.
-
Jeśli etykieta (naklejka) jest uszkodzona, należy skontaktować się ze sprzedawcą Suzuki lub Partnerem
serwisowym.
A : GŁOWICA
F : ŚRUBA PODNOŚNIKA
X : WYSOKOŚĆ PODNOSZENIA (mm)
B : PODSTAWA
G : OBCIĄŻENIE NOMINALNE (t)
Y : OBCIĄŻENIE (t)
C : GÓRNE RAMIĘ
H
1
: MINIMALNA WYSOKOŚĆ (mm)
M : MODEL
D : DOLNE RAMIĘ
H
2
: MAKSYMALNA WYSOKOŚĆ (mm)
T : TYP
E : UCHWYT KORBY
H
3
: WYSOKOŚĆ SKUTECZNA PODNOSZENIA (mm)
PUNKT
PODNOSZENIA
PUNKT PODNOSZENIA
HAK KORBY
KORBA PODNOŚNIKA
PODNOŚNIK TRAPEZOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Producenci:
RIKENKAKI CO., LTD.
5-6-12 Chiyoda, Sakado-shi, Saitama, 350-0214 Japonia
Tel.: 049-248-1661
Faks: 049-284-4340
CHANGZHOU RIKENSEIKO MACHINERY CO., LTD.
No.5 Xinlin Road. Zhonglou Changzhou, Jiangsu, CHINY
Tel.: 0519-327-5284
Faks: 0519-327-0811
Przed użyciem produktu przeczytaj tę INSTRUKCJĘ OBSŁUGI!
Norma: EN 1494:2000+A1:2008
Ważne informacje i ostrzeżenia
-
PODNOŚNIK może być używany wyłącznie w celu wymiany opon, w żadnych innych celach.
-
Nie używaj PODNOŚNIKA więcej niż 50 razy.
-
Zabrania się podnoszenia samochodów z ludźmi w środku.
-
Nigdy nie wchodź pod pojazd podniesiony podnośnikiem.
-
Używanie uszkodzonych lub niewłaściwie konserwowanych podnośników jest bardzo niebezpieczne.
Znaczenie piktogramu na naklejce ostrzegawczej
Ten symbol oznacza potencjalne zagrożenie, które może
skutkować śmiercią lub poważnymi urazami.
Ten symbol oznacza, że nie należy nigdy wchodzić pod
pojazd podniesiony podnośnikiem.
Pomarańczowe tło
Czarny
Czarny
Czerwony
Białe tło
Polski (Polish)
Summary of Contents for Jimny
Page 8: ...78RB1 01E MEMO...
Page 18: ...ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS 78RB0 01E MEMO...
Page 136: ...2 63 BEFORE DRIVING 78RB1 01E Templates for halogen headlights 78RB02071 A B...
Page 137: ...2 64 BEFORE DRIVING 78RB1 01E 78RB02073 C D...
Page 152: ...2 79 BEFORE DRIVING 78RB1 01E MEMO...
Page 318: ...5 81 OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT 78RB1 01E MEMO...
Page 378: ...6 59 INSPECTION AND MAINTENANCE 78RB1 01E MEMO...
Page 398: ...8 7 APPEARANCE CARE 78RB1 01E MEMO...
Page 408: ...9 9 SPECIFICATION 78RB1 01E MEMO...
Page 414: ...10 5 SUPPLEMENT 78RB1 01E...
Page 416: ...10 7 SUPPLEMENT 78RB1 01E MEMO...
Page 424: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY Approved by TRA R0...
Page 426: ...78RB1 01E...
Page 427: ...78RB1 01E...
Page 428: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY Approved by OMAN TRA I...
Page 429: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY Approved by OMAN TRA...
Page 430: ...78RB1 01E...
Page 431: ...78RB1 01E...
Page 432: ...78RB1 01E...
Page 433: ...78RB1 01E...
Page 434: ...78RB1 01E...
Page 435: ...78RB1 01E...
Page 436: ...78RB1 01E...
Page 437: ...78RB1 01E...
Page 438: ...78RB1 01E...
Page 439: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY 2016 3221 2016 3058...
Page 440: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY...
Page 441: ...78RB1 01E...
Page 442: ...78RB1 01E...
Page 443: ...78RB1 01E...
Page 444: ...78RB1 01E...
Page 445: ...78RB1 01E T I...
Page 446: ...78RB1 01E...
Page 450: ...78RB1 01E...
Page 451: ...78RB1 01E...
Page 476: ...78RB1 01E MEMO...