78RB1-01E
Désignation des pièces du cric à parallélogramme
Voir FIG 1. du document anglais.
Données techniques et application
Voir FIG 2. du document anglais.
Utilisation interdite dans les conditions suivantes
-
Lorsque la température est inférieure à -40° C.
-
Sur sol boueux ou sablonneux.
-
Sur une forte pente.
-
Dans des conditions naturelles extrêmes : tempête, typhon, cyclone, tempête de neige, orage, etc.
-
En cas de chargement lourd ou dangereux, par exemple : métal en fusion, substance acide, substance
radioactive ou marchandises particulièrement friables.
-
Contact direct avec le capot.
-
Utilisation sur un bateau.
-
Sur un sol irrégulier.
Instructions d'utilisation
Lors du remplacement d'une roue, toujours éliminer toute corrosion
détectée à l'intérieur de la roue et sur la surface d'installation de la roue sur
le véhicule.
Remarques :
Respecter les "instructions d'utilisation".
Utiliser le cric sur un sol plat sans oublier de contrôler le cric et la charge.
Ne pas utiliser le cric en cas de charge supplémentaire, sauf
si la charge
est correctement fixée.
-
Garer la voiture sur un sol plat et mettre correctement le frein à main.
-
Mettre la boîte de vitesses sur marche arrière (sur "parking" sur une
boîte automatique).
-
Allumer les feux de détresse.
-
Sortir les outils du cric et la roue de rechange du compartiment de
stockage.
-
Mettre des cales à l'avant et à l'arrière de la roue opposée en
diagonale à la roue à changer avant d'utiliser le cric.
-
Desserrer, mais ne pas retirer les écrous en tournant la clé dans le
sens antihoraire.
-
Monter le cric jusqu'à ce que la tête dentelée du cric entre en contact
avec la partie du châssis prévue à cet effet. Voir illustrations.
-
Actionner le cric avec des mouvements lents et fluides, à l'aide du levier.
-
Soulever le véhicule de sorte qu'un pneu gonflé frôle juste le sol, déposer les écrous et la roue.
-
Installer la roue, puis resserrer légèrement chaque écrou, la roue doit reposer sur l'essieu.
-
Descendre le véhicule et serrer complètement les écrous en étoile (en serrant un à un les écrous opposés)
en tournant la clé dans le sens horaire.
Maintenance
-
Éviter toute accumulation de saleté sur le CRIC À VIS.
-
Vérifier la plaque signalétique, s'assurer que la forme est restée inchangée.
-
Ne pas modifier la structure du cric.
-
Après toute utilisation, consultez immédiatement votre concessionnaire ou le service après-vente
partenaire Suzuki pour procéder au contrôle et à l’entretien du cric.
-
Si l'étiquette (autocollant) est endommagée, veuillez consulter votre concessionnaire ou le service
après-vente partenaire Suzuki.
A : PLATEFORME DE
F
: CRIC À VIS
X
: HAUTEUR CRIC (mm)
SUPPORT CHARGE
B : EMBASE
G
: CHARGE NOMINALE (tonne)
Y
: CHARGE (tonne)
C : BRAS SUPÉRIEUR
H
1
: HAUTEUR MINIMALE (mm)
M
: MODÈLE
D : BRAS INFÉRIEUR
H
2
: HAUTEUR MAXIMALE (mm)
T
: TYPE
E : LEVIER
H
3
: HAUTEUR OPTIMALE (mm)
D'ARTICULATION
POINTS DE
LEVAGE
EMPLACEMENT DE
MISE SUR CRIC
CAME DU LEVIER DU CRIC
LEVIER DU CRIC
CRIC PANTOGRAPHE
MANUEL D'UTILISATION
Fabricants :
RIKENKAKI CO., LTD.
5-6-12 Chiyoda, Sakado-shi, Saitama, 350-0214 Japon
Tél : 049-248-1661
Fax : 049-284-4340
CHANGZHOU RIKENSEIKO MACHINERY CO., LTD.
No.5 Xinlin Road. Zhonglou Changzhou, Jiangsu CHINE
Tél : 0519-327-5284
Fax : 0519-327-0811
Lire attentivement le présent MANUEL D'INSTRUCTION avant toute utilisation !
Norme : EN 1494:2000+A1:2008
Attention et avertissement
-
Le CRIC ne doit être utilisé que pour remplacer les pneus, pas à d'autres fins.
-
Ne pas utiliser le CRIC plus de 50 fois.
-
Ne pas utiliser le cric lorsqu'une personne est dans le véhicule.
-
Ne jamais se glisser sous le véhicule mis sur cric.
-
L'utilisation de crics défectueux ou mal entretenus peut se révéler extrêmement dangereuse.
Signification des pictogrammes sur l'étiquette d'avertissement
Ce symbole indique un danger potentiel pouvant causer des
blessures ou un décès.
Ce symbole indique de ne jamais se glisser sous le véhicule
lorsqu'il est monté sur cric.
Fond orange
Noir
Noir
Roug
Fond blanc
Français (French)
Summary of Contents for Jimny
Page 8: ...78RB1 01E MEMO...
Page 18: ...ILLUSTRATED TABLE OF CONTENTS 78RB0 01E MEMO...
Page 136: ...2 63 BEFORE DRIVING 78RB1 01E Templates for halogen headlights 78RB02071 A B...
Page 137: ...2 64 BEFORE DRIVING 78RB1 01E 78RB02073 C D...
Page 152: ...2 79 BEFORE DRIVING 78RB1 01E MEMO...
Page 318: ...5 81 OTHER CONTROLS AND EQUIPMENT 78RB1 01E MEMO...
Page 378: ...6 59 INSPECTION AND MAINTENANCE 78RB1 01E MEMO...
Page 398: ...8 7 APPEARANCE CARE 78RB1 01E MEMO...
Page 408: ...9 9 SPECIFICATION 78RB1 01E MEMO...
Page 414: ...10 5 SUPPLEMENT 78RB1 01E...
Page 416: ...10 7 SUPPLEMENT 78RB1 01E MEMO...
Page 424: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY Approved by TRA R0...
Page 426: ...78RB1 01E...
Page 427: ...78RB1 01E...
Page 428: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY Approved by OMAN TRA I...
Page 429: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY Approved by OMAN TRA...
Page 430: ...78RB1 01E...
Page 431: ...78RB1 01E...
Page 432: ...78RB1 01E...
Page 433: ...78RB1 01E...
Page 434: ...78RB1 01E...
Page 435: ...78RB1 01E...
Page 436: ...78RB1 01E...
Page 437: ...78RB1 01E...
Page 438: ...78RB1 01E...
Page 439: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY 2016 3221 2016 3058...
Page 440: ...78RB1 01E DECLARATION of CONFORMITY...
Page 441: ...78RB1 01E...
Page 442: ...78RB1 01E...
Page 443: ...78RB1 01E...
Page 444: ...78RB1 01E...
Page 445: ...78RB1 01E T I...
Page 446: ...78RB1 01E...
Page 450: ...78RB1 01E...
Page 451: ...78RB1 01E...
Page 476: ...78RB1 01E MEMO...