48
ZÁRUKA VŠEOBECNÉ ZÁSADY
1)
Firma
BIKE FUN INTERNATIONAL, s.r.o.,
poskytuje na svoje výrobky záruku v rozsahu uvedenom v záručnom liste.
2)
Firma
BIKE FUN INTERNATIONAL, s.r.o.,
opraví na svoje náklady všetky chyby spôsobené chybným materiálom,
spracovaním, konštrukciou a montážou, ktoré sa vyskytnú počas záručnej lehoty. Záruka sa nevzťahuje na poškodenia
zapríčinené haváriou, preťažovaním rámu alebo bicykla extrémnou záťažou, nesprávnym používaním, obsluhou alebo údržbou
vykonávanou inak, ako je stanovené výrobcom v tomto návode, nesprávnym uskladnením alebo neodborne vykonanou
opravou.
3)
Výrobok odovzdáva predajca spotrebiteľovi v bezchybnom stave, bicykel je pripravený na jazdu.
4)
Záruka musí byť uplatnená bezodkladne. Záručnú opravu vykonajú opravovne najneskôr do 30 dní. Záručná lehota sa predlžuje
o čas vykonávania záručnej opravy. Výrobca bicykla nezodpovedá za škodu zapríčinenú chybou, ktorá neexistovala v čase, keď
výrobca uviedol výrobok na trh, alebo ak vznikla neskôr a zároveň nezodpovedá za škodu, ktorú spôsobil svojím konaním alebo
nedbanlivosťou poškodený alebo osoba, za ktorú je poškodený zodpovedný. Za takéto konanie či nedbanlivosť sa považuje
hlavne nedodržovanie zásad uvedených v tomto návode na obsluhu.
Výrobca bicykla nezodpovedá za škodu zapríčinenú chybou, ktorá neexistovala v čase, keď výrobca uviedol
výrobok na trh, alebo ak vznikla neskôr a zároveň nezodpovedá za škodu, ktorú spôsobil svojím konaním alebo
nedbanlivosťou poškodený alebo osoba, za ktorú je poškodený zodpovedný. Za takéto konanie či nedbanlivosť sa
považuje hlavne nedodržovanie zásad uvedených v tomto návode na obsluhu.
POSKYTNUTIE ZÁRUKY V JEDNOTLIVÝCH KONKRÉTNYCH PRÍPADOCH
Rám a predná pevná vidlica
– záruka sa vzťahuje na chybu materiálu, jeho spoje a prehrdzavenie. Záruka sa nedá uplatniť
na poškodenia spôsobené haváriou alebo neodbornou opravou. Deformácie ramien
a koncoviek smerom vpred, vzad alebo do strany sú vždy spôsobené preťažovaním alebo
haváriou.
Riadenie
– záruka sa vzťahuje na chyby materiálu. Neuznáva sa deformácia stĺpika predstavca pri vysunutí nad značku.
Stredové zloženie
– záruka sa vzťahuje na chyby materiálu a jeho tepelné spracovanie. Bežné nastavovanie vôle nie je
predmetom garančných opráv. Rovnako sa neuznávajú zdeformované alebo vytrhnuté závity súčastí
a poškodený štvorhran kľúk.
Pedále
– záruka sa vzťahuje na chybu materiálu. Na prasknutý rám, ohnutú os pedála alebo na pedál vytrhnutý z kľuky nemôže
byť uplatnená záruka.
zadná kotúčová brzda
lanká na ovládanie riadenia
ovládanie riadenia
lanká na ovládanie bŕzd
odpružená vidlica
predná kotúčová brzda
pedál
reťaz
prehadzovač
SL
O
VENSK
Y
Summary of Contents for xp-950
Page 2: ...ESKY 3 SLOVENSKY 27 ENGLISH 51 DEUTCH 75 99 POLSKI 123 FRAN AIS 147...
Page 101: ...101 101...
Page 102: ...102...
Page 103: ...103 V V...
Page 104: ...104 EN14765 20 20 30 24 45 EN14766 100 EN14764 120 150 150 150...
Page 105: ...105 1 2 15 3 4 5 GT 85 Castrol 150...
Page 106: ...106 8 6 5 4 3 2 15 10 2 9 8 17 14 13 40 36 34 2 HG 14 15 2 1 2 3 4...
Page 107: ...107 1 2 3 a RDA 7 7...
Page 108: ...108 1000 10 10...
Page 109: ...109 V brake a SCR 2 4 1 2 3 2 4mm 0 35...
Page 110: ...110 30 45 29 40 34 45 19 30 AHEAD 6 9 4 9 12 6 12 2 17 19 1 24 30...
Page 112: ...112 1 3 2 4 5 90 AHEAD 7...
Page 113: ...113 FSA dynamic assembely paste 2 4 40 20...
Page 114: ...114 V BRAKE 2 4 1 2 3 4 5 6 2 5 6 3 4 1...
Page 115: ...115 R L R L 15 50 15...
Page 116: ...116 6 7 8 9 10 1 3...
Page 117: ...117 1 2 3 4 AHEAD 1 3 2 4 5...
Page 118: ...118 EN 14 765 435 635 25 14 15...
Page 119: ...119 150...
Page 120: ...120 1 BIKE FUN INTERNATIONAL 2 BIKE FUN INTERNATIONAL 3 4 30...
Page 121: ...121 30...
Page 122: ...122 1 2 3 4 5 6 24 24 3 100 30 BIKEFUNINTERNATIONAL...