378
OSTRZEŻENIA PRZED POŻAREM/WYBUCHEM
1.
NIE WOLNO korzystać z tego urządzenia, jeśli w pobliżu znajdują się
łatwopalne środki znieczulające, inne łatwopalne gazy lub przedmioty,
płyny łatwopalne, takie jak środki do odkażania skóry i nalewki, czy
środki utleniające. Zawsze należy przestrzegać odpowiednich przepisów
przeciwpożarowych.
2.
NIE WOLNO korzystać z tego urządzenia w atmosferze nasyconej
tlenem, atmosferze tlenku azotu (N2O) czy w pobliżu innych środków
utleniających ze względu na niebezpieczeństwo wybuchu. Należy się
upewnić, że połączenia w instalacji tlenowej są szczelne.
3.
Elektrochirurgiczne elementy, takie jak sonda, mogą być gorące po
włączeniu. Wszystkie urządzenia elektrochirurgiczne powinny być
przechowywane z dala od łatwopalnych materiałów, aby uniknąć zapłonu.
4.
Aby zapobiec ryzyku pożaru, NIE wymieniaj bezpieczników generatora.
W razie podejrzenia uszkodzenia bezpieczników odeślij generator do
firmy Stryker w celu dokonania naprawy.
PRZED ZABIEGIEM CHIRURGICZNYM
1.
Operatorem systemu SERFAS Energy powinien być wykwalifikowany lekarz,
posiadający pełną wiedzę o możliwościach wykorzystania tego urządzenia oraz
świadomość ryzyka związanego z zabiegami chirurgicznymi.
2.
Operator systemu SERFAS Energy powinien posiadać aktualną wiedzę
na temat postępu technologicznego w dziedzinie produktów i technik
chirurgicznych.
3.
Operator systemu SERFAS Energy przed przystąpieniem do
użytkowania tego urządzenia powinien dokładnie zapoznać się z treścią
niniejszego podręcznika.
4.
Operator systemu SERFAS Energy przed rozpoczęciem zabiegu
chirurgicznego powinien upewnić się, że system działa zgodnie z opisem
zawartym w tym podręczniku. System SERFAS Energy został dokładnie
sprawdzony przez producenta przed wysyłką.
5.
Poszczególne elementy SERFAS Energy są tak skonstruowane, aby
współdziałały jako system. Należy korzystać tylko z odpowiedniego,
przeznaczonego dla systemu SERFAS Energy przełącznika nożnego,
sondy i generatora częstotliwości radiowej.
6.
SERFAS i SERFAS Energy są niezależnymi systemami. Ich części nie są
kompatybilne.
7.
Operatorzy systemu SERFAS Energy powinni mieć doświadczenie
w zabiegach i technice artroskopowej i elektrochirurgicznej.
Summary of Contents for SERFAS
Page 2: ......
Page 10: ...8 ...
Page 11: ...SERFASEnergy System Operation and Maintenance Manual Endoscopy Energy System ...
Page 43: ...SERFASEnergy System Bedienungs und Wartungshandbuch Endoscopy Energy System ...
Page 75: ...73 ...
Page 77: ...SERFASSistema Energy Manual de utilización y mantenimiento Endoscopy Sistema Energy ...
Page 111: ...SERFASSystème Energy Manuel d utilisation et de entretien Endoscopy Système Energy ...
Page 143: ...141 ...
Page 145: ...SERFASSISTEMA Energy Manuale di funzionamento e manutenzione Endoscopy SISTEMA Energy ...
Page 179: ...SERFASSistema Energy Manual de Operação e Manutenção Endoscopy Sistema Energy ...
Page 211: ...209 ...
Page 213: ...SERFASEnergy systeem Gebruiks en onderhoudshandleiding Endoscopy Energy systeem ...
Page 247: ...SERFASEnergy system Bruger og vedligeholdelsesvejledning Endoscopy Energy system ...
Page 279: ...SERFASEnergy järjestelmä Käyttö ja huolto opas Endoscopy Energy järjestelmä ...
Page 311: ...SERFASEnergy System Manual för drift och underhåll Endoscopy Energy System ...
Page 343: ...SERFASȈȪıIJȘµĮ Energy ǼȖȤİȚȡȓįȚȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ țĮȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ Endoscopy ȈȪıIJȘµĮ Energy ...
Page 377: ...SERFASEnergy System Podręcznik użytkowania i obsługi Endoscopy Energy System ...
Page 409: ...407 ...
Page 411: ...SERFAS Energy ΏΑΞθ ե ྶ Endoscopy Energy ΏΑΞθ ...
Page 443: ...SERFAS øœµÕŠ øœµÕŠ Ϣ㓈ᡸ ݠ Endoscopy 能量系统 ...
Page 467: ...SERFAS ø Šþ ˆ Ð Ý ø Šþ ˆ Ð Ý 㧧 G G㥶㰖ὖⰂG ⳛ GGG Endoscopy 櫖嘎滆 柢枪癢 ...
Page 493: ...491 ...