216
4.
Als het SERFAS Energy-systeem ingeschakeld wordt, kunnen de
elektrische velden door geleiding en straling interfereren met andere
elektrische medische apparatuur. Zorg ervoor dat de afstand tussen de
RF-generator en andere elektronische medische apparatuur zo groot
mogelijk is.
5.
Om letsel bij de patiënt te voorkomen, een zo laag mogelijk
uitgangsvermogen kiezen.
6.
Om beschadiging van het weefsel te voorkomen, de geactiveerde
elektrode te allen tijde binnen uw gezichtsveld houden.
7.
Wanneer de probe niet in gebruik is, deze van de operatieplaats
verwijderen en uit de buurt van metalen objecten neerzetten. Om
onbedoeld elektrisch contact tussen apparaten te voorkomen, moeten
probes gescheiden gehouden worden van andere elektrochirurgische
apparatuur. Onopzettelijke activatie kan letsel bij gebruiker/patiënt
veroorzaken of het product beschadigen.
8.
De stekkers van het snoer voor de probe en de voetschakelaar, alsmede
de contactaansluitingen van de generator uit de buurt van alle
vloeistoffen houden.
9.
Het SERFAS Energy-systeem PAS inschakelen als de probe goed in de
patiënt geplaatst is.
10. Zorg ervoor dat tijdens het gebruik de probetip, inclusief de
retourelektrode, volledig omgeven is door irrigatieoplossing.
11. Zorg dat u het indicatielampje en de luidspreker tijdens gebruik altijd
kunt zien c.q. horen. Het lampje en het geluid zijn belangrijke
veiligheidselementen.
12. Wanneer de probe aanstaat, mag u GEEN metalen objecten, zoals een
endoscoop of een metalen canule aanraken. Dit kan beschadiging van de
probetip of van andere apparatuur veroorzaken.
13. De ventilator (die zich dicht bij de achterkant van de generator bevindt)
NIET blokkeren.
14. Storingen in het systeem kunnen tot een ongewilde toename van het
uitgangsvermogen leiden.
NA DE INGREEP
1.
Producten die voorzien zijn van de aanduiding Eenmalig gebruik,
mogen NIET opnieuw gebruikt of opnieuw gesteriliseerd worden,
aangezien dat tot storing in de apparatuur, letsel bij de gebruiker of de
patiënt en/of kruiscontaminatie kan veroorzaken.
2.
SERFAS Energy-probes werken niet als ze ontsmet of opnieuw
gesteriliseerd zijn.
3.
GEEN brandbare middelen gebruiken voor reiniging en desinfectie van
de SERFAS Energy-generator of voetschakelaar.
Summary of Contents for SERFAS
Page 2: ......
Page 10: ...8 ...
Page 11: ...SERFASEnergy System Operation and Maintenance Manual Endoscopy Energy System ...
Page 43: ...SERFASEnergy System Bedienungs und Wartungshandbuch Endoscopy Energy System ...
Page 75: ...73 ...
Page 77: ...SERFASSistema Energy Manual de utilización y mantenimiento Endoscopy Sistema Energy ...
Page 111: ...SERFASSystème Energy Manuel d utilisation et de entretien Endoscopy Système Energy ...
Page 143: ...141 ...
Page 145: ...SERFASSISTEMA Energy Manuale di funzionamento e manutenzione Endoscopy SISTEMA Energy ...
Page 179: ...SERFASSistema Energy Manual de Operação e Manutenção Endoscopy Sistema Energy ...
Page 211: ...209 ...
Page 213: ...SERFASEnergy systeem Gebruiks en onderhoudshandleiding Endoscopy Energy systeem ...
Page 247: ...SERFASEnergy system Bruger og vedligeholdelsesvejledning Endoscopy Energy system ...
Page 279: ...SERFASEnergy järjestelmä Käyttö ja huolto opas Endoscopy Energy järjestelmä ...
Page 311: ...SERFASEnergy System Manual för drift och underhåll Endoscopy Energy System ...
Page 343: ...SERFASȈȪıIJȘµĮ Energy ǼȖȤİȚȡȓįȚȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ țĮȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ Endoscopy ȈȪıIJȘµĮ Energy ...
Page 377: ...SERFASEnergy System Podręcznik użytkowania i obsługi Endoscopy Energy System ...
Page 409: ...407 ...
Page 411: ...SERFAS Energy ΏΑΞθ ե ྶ Endoscopy Energy ΏΑΞθ ...
Page 443: ...SERFAS øœµÕŠ øœµÕŠ Ϣ㓈ᡸ ݠ Endoscopy 能量系统 ...
Page 467: ...SERFAS ø Šþ ˆ Ð Ý ø Šþ ˆ Ð Ý 㧧 G G㥶㰖ὖⰂG ⳛ GGG Endoscopy 櫖嘎滆 柢枪癢 ...
Page 493: ...491 ...