![Storz 20133120-1 Instruction Manual Download Page 30](http://html1.mh-extra.com/html/storz/20133120-1/20133120-1_instruction-manual_1382966030.webp)
Technische
Beschreibung
Technical
description
Техническое
описание
22
Technical data
Технические данные
Technische Daten
Kaltlicht-Fontäne XENON 300
Cold light fountain XENON 300
Фонтан холодного света XENON 300
20
1331 20-1
Schnittstellen:
Interfaces:
Интерфейс
:
6-pol. Mini-DIN-Buchsen für
6-pin Mini-DIN-sockets for
6!контактное гнездо мини!DIN для
Anbindung an SCB-Schnittstelle
connection to an SCB interface
подключения к интерфейсу SCB
Netzversorgungsspannung
Power supply voltage
Напряжение сети питания
100…125/220…240 VAC/
В перем. тока
,
±10%
Netzfrequenz
Power frequency
Частота питающей сети
50/60 Hz/
Гц
Leistungsaufnahme
Power consumption
Потребляемая мощность
450
VA/ВА
Lampenspannung
Lamp voltage
Напряжение лампы
13…16 VDC
Netzsicherung
Power fuses
Сетевой предохранитель
2 x T 2.5 AL250V [220…240/
В пост. тока
]
2 x T 5.0 AL250V [100…125/
В пост. тока
]
Antifog-Luftfilter
Antifog air filtration
Противовуалирующий воздушный фильтр
0.2 μm/
мкм
Betriebstemperatur
Operating temperature
Рабочая температура
10 °C…40 °C
Abmessungen
Dimensions
Размеры
305 x 165 x 320 mm/
мм
(B x H x T)
(w x h x d)
(Ш x В x Г)
Gewicht
Weight
Вес
7.96 kg/
кг
Lager-/Transportbedingungen:
Storage/transport conditions:
Условия хранения и транспортировки:
Luftfeuchtigkeit
Air humidity
Влажность воздуха
5 %…95 %
(rel. Feuchte, nicht kondensierend)
(RH, non-condensing)
(отн. влажность, без конденсации)
Temperatur
Temperature
Температура
0 °C…60 °C
Atmosphärischer Druck
Atmospheric pressure
Атмосферное давление
+500 hPa/
гПа
…+1080 hPa/
гПа
Richtlinienkonformität
(für
20
1331 20-1)
Nach Medical Device Directive (MDD):
Medizinprodukt der Klasse II a
Dieses Medizinprodukt ist nach MDD 93/42/EEC
mit CE-Kennzeichen versehen.
Hinweis:
Die dem CE-Kennzeichen nachgestell-
te Kenn-Nummer weist die zuständige Benannte
Stelle aus.
Соответствие директивам
(для
20
1331201)
В соответствии с директивой о медицинских
изделиях (MDD):
медицинское изделие класса II a
Этот медицинский продукт снабжен значком СЕ
согласно директиве о медицинских изделиях
(MDD) 93/42/ЕЕС.
Указание:
Код, который следует за значком СЕ,
указывает соответствующее компетентное
учереждение.
Directive compliance
(for
20
1331 20-1)
According to Medical Device Directive (MDD):
This medical product belongs to Class II a
This medical product bears the CE mark in
accordance with MDD 93/42/EEC.
Note:
The code number after the CE mark
indicates the responsible notified body.
Standard compliance
(for
20
1331 20-1)
According to IEC 60601-1, IEC 60601-2-18,
UL 60601-1, CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90:
• Type of protection against electric shocks:
Protection Class I
• Degree of protection against electric shocks:
Applied part of type CF
• Type of protection against moisture:
drip-water protection as per IPX 1
According to IEC 60601-1-2:
Please read the Electromagnetic Compatibility
Information in the appendix (p. 33-45).
Соответствие нормам
(для
20
1331201)
По IEC 606011, IEC 60601218,
UL 606011, CAN/CSA C22.2 No. 601.1M90:
•
Вид защиты от удара электр. током:
класс защиты
•
Степень защиты от удара электр. током:
рабочая часть прибора типа CF
•
Вид влагозащиты:
каплезащита по IPX 1
Согласно IEC 60601/1/2:
Соблюдайте указания по электромагнитной совмес!
тимости, приведенные в приложении (стр. 33!45).
Normenkonformität
(für
20
1331 20-1)
Nach IEC 60601-1, IEC 60601-2-18,
UL 60601-1, CAN/CSA C22.2 No. 601.1-M90:
• Art des Schutzes gegen elektr. Schlag:
Schutzklasse I
• Grad des Schutzes gegen elektr. Schlag:
Anwendungsteil des Typs CF
• Art des Feuchtigkeitsschutzes:
Tropfwassergeschützt nach IPX 1
Nach IEC 60601-1-2:
Beachten Sie die Hinweise zur Elektromagnetischen
Verträglichkeit im Anhang (S. 33-45).