IT
IMPORTANTE!
CONSERVARE
PER FUTURA
CONSULTAZIONE
Leggere tutte le istruzioni prima di assemblare e
utilizzare il portabebè.
Informazioni generali
Se non è possibile regolare Stokke® MyCarrier™ in base alle
istruzioni in questa guida utente, non utilizzare il prodotto.
Dichiarazioni informative
• Conservare le istruzioni per consultazione futura
• Controllare per assicurarsi che fibbie, bottoni automatici, cinghie
e dispositivi di regolazione siano ben chiusi prima di ogni
utilizzo
• Prima di ogni utilizzo, controllare che le cuciture, le cinghie, il
tessuto o le chiusure non siano danneggiati
• Assicurarsi che il bambino sia posizionato correttamente nel
prodotto e controllare la posizione delle gambe
• Il bambino deve essere rivolto verso l’adulto finché non riesce a
tenere la testa dritta
• I neonati prematuri, i bambini con problemi respiratori e i
neonati di età inferiore a 4 mesi sono più soggetti al rischio di
soffocamento
• Consultare un medico prima di utilizzare il prodotto con neonati
con basso peso alla nascita o bambini con problemi medici.
• Non utilizzare mai un portabebè se l'equilibrio o la mobilità
di chi lo indossa sono alterati da attività fisiche, sonnolenza o
problemi medici
• Non utilizzare mai un portabebè durante attività che
comportano l'esposizione a fonti di calore o sostanze chimiche,
quali ad es. cucinare o fare pulizie
• Non indossare mai un portabebè quando si è a bordo di veicoli a
motore in qualità di conducente o passeggero
• Utilizzare uno specchio per controllare la posizione del bambino
seduto nel portabebè
Uso del portabebè anteriore - Rivolto verso l'interno
Quando è rivolto verso l'interno nel portabebè Stokke®
MyCarrier™, il tuo bambino assume un'ampia posizione di seduta
che offre un buon supporto a schiena, glutei e cosce.
Quando va utilizzato: da 4 settimane di età (minimo 3,5 kg e 53
cm). I bambini hanno bisogno di cambiamenti. Raccomandiamo
quindi di limitare il tempo che il neonato trascorre nel portabebè
Stokke® MyCarrier a 20 minuti, per cominciare.
Modalità d'uso:
regolare Stokke® MyCarrier™ in modo da poter
baciare comodamente la sommità del capo del bambino. Per una
persona alta, ciò significa che la cintura in vita va posizionata
piuttosto in alto intorno alla vita, per poi regolare gli spallacci in
modo da raggiungere tale posizione. Man mano che il bambino
cresce sarà possibile abbassare gradualmente la cintura in vita.
Per fissare il portabebè anteriore agli spallacci, posizionare la
cinghia di fissaggio all'altezza dell'ascella.
Regolare l'ampiezza del portabebè anteriore in modo che il
bambino goda di un buon supporto sulla schiena. Il bambino non
deve scivolare verso il basso, dal momento che ciò può incidere
sulla sua respirazione.
La testa del bambino deve essere completamente sostenuta. A
tale scopo, far scorrere le fibbie sull'imbracatura verso l'alto o
verso il basso e regolare la lunghezza delle cinghie sul portabebè
anteriore fino a raggiungere questa posizione.
Assicurarsi che il bambino disponga sempre di sufficiente spazio
intorno alla bocca e al naso per essere in grado di respirare
normalmente.
Uso del portabebè anteriore - Rivolto verso l'esterno
Quando è rivolto verso l'esterno nel portabebè Stokke®
MyCarrier™, il tuo bambino gode di un buon supporto su schiena,
glutei e cosce.
Quando va utilizzato:
questa posizione va utilizzata soltanto
quando il bambino può sorreggere la propria testa da solo. Ogni
bambino è unico, ma indicativamente ciò avviene intorno ai 5
mesi d'età.
Modalità d'uso:
prima di posizionare il bambino rivolto verso
l'esterno, aprire la cerniera situata al centro del portabebè
anteriore e ripiegare verso l'esterno il tessuto. Quando si trasporta
il bambino rivolto verso l'esterno, potrebbe essere opportuno
abbassare la cinghia di fissaggio.
Utilizzo del portabebè posteriore
Quando siede sulla tua schiena nel portabebè Stokke®
MyCarrier™, il bambino assume un'ampia posizione di seduta che
offre un buon supporto a schiena, glutei e cosce.
Quando va utilizzato:
il portabebè posteriore si può utilizzare
a partire da 9 mesi d’età, quando il bambino è in grado di stare
seduto da solo.
Modalità d'uso:
regolare Stokke® MyCarrier in modo che il
bambino possa vedere oltre le tue spalle. Se non si dispone di
aiuto, posizionare il bambino nel portabebè posteriore aiutandosi
con uno specchio. In questo modo sarà possibile verificare il
corretto posizionamento del bambino sulla schiena. Utilizzare
uno specchietto per controllare regolarmente che il bambino stia
bene. Se il bambino si addormenta, affiancare il supporto per
il sonno situato nella tasca del portabebè posteriore. L'interno
del portabebè posteriore comprende una seduta regolabile. La
posizione più alta è per i bambini fino a circa 1,5 anni.
Manutenzione
Lavare a 40°C. Rimuovere le barre di alluminio prima del lavaggio.
Utilizzare un detergente senza candeggina. Centrifugare con
basso numero di giri.
Stendere da bagnato per mantenere la forma originale. Asciugare
in piano a temperatura ambiente, lontano dall’azione diretta della
luce solare o fonti di calore.
NON utilizzare l'asciugatrice e NON stirare.
Versione in cotone: il cotone utilizzato per Stokke® MyCarrier™
può sbiadire col tempo, come un paio di jeans.
Conforme alle norme
EN13209-2:2005
prEN 13209-2:2014
ASTM F2236-14
ATTENZIONE
• ATTENZIONE: Mai lasciare il bambino incustodito.
• ATTENZIONE: MAI consentire ai bambini di
giocare con il prodotto o in prossimità di esso.
• ATTENZIONE: L’equilibrio potrebbe essere
compromesso dai propri movimenti e da quelli
del bambino.
• ATTENZIONE: Prestare attenzione quando ci si
piega o ci si inclina in avanti.
• ATTENZIONE: Questo portabebè non è adatto
durante le attività sportive.
• ATTENZIONE: Prestare particolare attenzione
quando si cammina su oppure in prossimità di
un terreno non uniforme e quando si salgono
e si scendono le scale: la sicurezza del vostro
bambino è una vostra responsabilità.
• ATTENZIONE: Regolare l’apertura delle gambe del
bambino in modo da farlo stare comodo.
• ATTENZIONE: Il bambino deve essere rivolto verso
l’adulto finché non riesce a tenere la testa dritta.
• ATTENZIONE: Utilizzare particolare attenzione
quando si lega e si libera il bambino dal
prodotto. Seguire sempre le istruzioni.
• ATTENZIONE: MAI utilizzare questo prodotto se
una qualsiasi parte è danneggiata, consumata,
mancante o eccessivamente usurata.
• ATTENZIONE: Utilizzare questo prodotto SOLO
con accessori e/o parti di ricambio prodotti da
Stokke.
• ATTENZIONE: Mai bere liquidi caldi o mangiare
cibo caldo mentre si trasporta un bambino nel
portabebè.
96
Stokke
®
MyCarrier
™
user guide
Summary of Contents for MyCarrier
Page 4: ...4 Stokke MyCarrier user guide...
Page 6: ...Front carrier facing inwards Front carrier facing inwards 6 Stokke MyCarrier user guide...
Page 7: ...Front carrier facing inwards 7 Stokke MyCarrier user guide...
Page 8: ...Front carrier facing inwards 8 Stokke MyCarrier user guide...
Page 9: ...Front carrier facing inwards 9 Stokke MyCarrier user guide...
Page 10: ...Front carrier facing inwards 10 Stokke MyCarrier user guide...
Page 12: ...Front carrier facing inwards 12 Stokke MyCarrier user guide...
Page 13: ...Front carrier facing inwards 13 Stokke MyCarrier user guide...
Page 14: ...Front carrier facing inwards 14 Stokke MyCarrier user guide...
Page 15: ...Front carrier facing inwards 15 Stokke MyCarrier user guide...
Page 16: ...Front carrier facing inwards 16 Stokke MyCarrier user guide...
Page 17: ...Front carrier facing inwards 17 Stokke MyCarrier user guide...
Page 18: ...Front carrier facing inwards 18 Stokke MyCarrier user guide...
Page 19: ...Front carrier facing inwards 19 Stokke MyCarrier user guide...
Page 20: ...20 Stokke MyCarrier user guide...
Page 22: ...Front carrier facing outwards 22 Stokke MyCarrier user guide...
Page 23: ...Front carrier facing outwards 23 Stokke MyCarrier user guide...
Page 24: ...Front carrier facing outwards 24 Stokke MyCarrier user guide...
Page 25: ...Front carrier facing outwards 25 Stokke MyCarrier user guide...
Page 26: ...Front carrier facing outwards 26 Stokke MyCarrier user guide...
Page 27: ...Front carrier facing outwards 27 Stokke MyCarrier user guide...
Page 28: ...Front carrier facing outwards 28 Stokke MyCarrier user guide...
Page 30: ...Front carrier facing outwards 30 Stokke MyCarrier user guide...
Page 31: ...Front carrier facing outwards 31 Stokke MyCarrier user guide...
Page 32: ...Front carrier facing outwards 32 Stokke MyCarrier user guide...
Page 33: ...Front carrier facing outwards 33 Stokke MyCarrier user guide...
Page 34: ...Front carrier facing outwards 34 Stokke MyCarrier user guide...
Page 35: ...Front carrier facing outwards 35 Stokke MyCarrier user guide...
Page 36: ...Front carrier facing outwards 36 Stokke MyCarrier user guide...
Page 37: ...Front carrier facing outwards 37 Stokke MyCarrier user guide...
Page 38: ...38 Stokke MyCarrier user guide...
Page 40: ...Back carrier 40 Stokke MyCarrier user guide...
Page 41: ...Back carrier 41 Stokke MyCarrier user guide...
Page 42: ...18 36 months 9 18 months Back carrier 42 Stokke MyCarrier user guide...
Page 43: ...Back carrier 43 Stokke MyCarrier user guide...
Page 44: ...Back carrier 44 Stokke MyCarrier user guide...
Page 45: ...Back carrier 45 Stokke MyCarrier user guide...
Page 46: ...Back carrier 46 Stokke MyCarrier user guide...
Page 47: ...Back carrier 47 Stokke MyCarrier user guide...
Page 48: ...Back carrier 48 Stokke MyCarrier user guide...
Page 49: ...Back carrier 49 Stokke MyCarrier user guide...
Page 50: ...Back carrier 50 Stokke MyCarrier user guide...
Page 51: ...Back carrier 51 Stokke MyCarrier user guide...
Page 52: ...Back carrier 52 Stokke MyCarrier user guide...
Page 53: ...Back carrier 53 Stokke MyCarrier user guide...
Page 54: ...Back carrier 54 Stokke MyCarrier user guide...
Page 55: ...Back carrier 55 Stokke MyCarrier user guide...
Page 56: ...Back carrier 56 Stokke MyCarrier user guide...
Page 57: ...Back carrier 57 Stokke MyCarrier user guide...
Page 58: ...Back carrier 58 Stokke MyCarrier user guide...
Page 59: ...Back carrier 59 Stokke MyCarrier user guide...
Page 60: ...Back carrier 60 Stokke MyCarrier user guide...
Page 61: ...Back carrier 61 Stokke MyCarrier user guide...
Page 62: ...Back carrier 62 Stokke MyCarrier user guide...
Page 130: ...130 Stokke MyCarrier user guide...
Page 131: ...131 Stokke MyCarrier user guide...