As your child grows, consider lowering
the attachment strap.
AE
.رمعلا في كلفط برك مالك ،طبرلا مازح ضفخ ةاعارم ءاجرلا
BG
Когато детето порасне, спуснете надолу каишката за прикрепване.
CN Simpl.
随着孩子长大,考虑降低固定带。
CN Trad.
隨著孩子長大,可降低固定帶的位置。
CZ
S růstem dítěte můžete případně snížit upevňovací popruh.
DE
Sie können die Befestigungsgurte abgestimmt auf das Größenwachstum Ihres Kindes tiefer einstellen.
DK
Efterhånden som barnet vokser, anbefales det at sænke bæreremmen.
EE
Lapse kasvades kaaluge kinnitusrihma madalamale viimist.
ES
Se recomienda bajar la correa de fijación a medida que el niño crece.
FI
Lapsen kasvaessa liitoshihnaa kannattaa ehkä siirtää alemmas.
FR
À mesure que votre enfant grandit, vous pouvez abaisser la sangle de fixation.
GR
Καθώς το παιδί μεγαλώνει, ίσως χρειαστεί να χαμηλώσετε τη ζώνη στερέωσης.
HR
Kako dijete raste, razmislite o spuštanju pričvrsnog pojasa.
HU
Gyermeke növekedésével mérlegelje, hogy lejjebb kell-e állítani a rögzítőszíjat.
IL
.םכדלי לש הלידגהו תוחתפתהה םע רוביחה תעוצר תא ךימנהל לוקשל ץלמומ
IT
Quando il bambino cresce, potrebbe essere opportuno abbassare la cinghia di fissaggio.
JP
お子さまの成長にあわせて、ストラップの位置を下げることを検討してください。
KR
아이의 성장에 따라 부착끈을 낮추는 것을 고려하십시오.
LT
Vaikui augant rekomenduojame žeminti tvirtinimo dirželį.
LV
Tā kā bērns aug, pārbaudiet, vai stiprinājuma lence nav jānolaiž zemāk.
NL
Als uw kindje groeit, kunt u de haak in een lagere positie zetten.
NO
Du kan plassere festestroppen gradvis lenger ned etter hvert som barnet vokser.
PL
Wraz ze wzrostem dziecka, prosimy pamiętać o obniżeniu pasa mocującego.
PT
À medida que a criança cresce, considere descer a presilha de fixação.
RO
Pe măsură ce copilul dumneavoastră crește, luați în calcul oportunitatea coborârii curelei de atașare.
RS
Kako vaše dete raste, razmislite o spuštanju kaiša za pričvršćivanje.
RU
По мере роста ребенка постепенно опускайте ремешок крепления.
SE
Vartefter barnet växer, kan du behöva sänka fästremmen.
SI
Z rastjo otroka lahko pritrdilni pas pomikate nižje.
SK
Ako vaše dieťa rastie, zvážte zníženie upevňovacieho popruhu.
TR
Çocuğunuz büyüdükçe bağlantı kayışını aşağı indirmeyi düşünebilirsiniz.
UA
В міру того, як дитина зростатиме, слід опускати положення фіксуючого ременю.
1
2
3
4
Front carrier - facing outwards
29
Stokke
®
MyCarrier
™
user guide
Summary of Contents for MyCarrier
Page 4: ...4 Stokke MyCarrier user guide...
Page 6: ...Front carrier facing inwards Front carrier facing inwards 6 Stokke MyCarrier user guide...
Page 7: ...Front carrier facing inwards 7 Stokke MyCarrier user guide...
Page 8: ...Front carrier facing inwards 8 Stokke MyCarrier user guide...
Page 9: ...Front carrier facing inwards 9 Stokke MyCarrier user guide...
Page 10: ...Front carrier facing inwards 10 Stokke MyCarrier user guide...
Page 12: ...Front carrier facing inwards 12 Stokke MyCarrier user guide...
Page 13: ...Front carrier facing inwards 13 Stokke MyCarrier user guide...
Page 14: ...Front carrier facing inwards 14 Stokke MyCarrier user guide...
Page 15: ...Front carrier facing inwards 15 Stokke MyCarrier user guide...
Page 16: ...Front carrier facing inwards 16 Stokke MyCarrier user guide...
Page 17: ...Front carrier facing inwards 17 Stokke MyCarrier user guide...
Page 18: ...Front carrier facing inwards 18 Stokke MyCarrier user guide...
Page 19: ...Front carrier facing inwards 19 Stokke MyCarrier user guide...
Page 20: ...20 Stokke MyCarrier user guide...
Page 22: ...Front carrier facing outwards 22 Stokke MyCarrier user guide...
Page 23: ...Front carrier facing outwards 23 Stokke MyCarrier user guide...
Page 24: ...Front carrier facing outwards 24 Stokke MyCarrier user guide...
Page 25: ...Front carrier facing outwards 25 Stokke MyCarrier user guide...
Page 26: ...Front carrier facing outwards 26 Stokke MyCarrier user guide...
Page 27: ...Front carrier facing outwards 27 Stokke MyCarrier user guide...
Page 28: ...Front carrier facing outwards 28 Stokke MyCarrier user guide...
Page 30: ...Front carrier facing outwards 30 Stokke MyCarrier user guide...
Page 31: ...Front carrier facing outwards 31 Stokke MyCarrier user guide...
Page 32: ...Front carrier facing outwards 32 Stokke MyCarrier user guide...
Page 33: ...Front carrier facing outwards 33 Stokke MyCarrier user guide...
Page 34: ...Front carrier facing outwards 34 Stokke MyCarrier user guide...
Page 35: ...Front carrier facing outwards 35 Stokke MyCarrier user guide...
Page 36: ...Front carrier facing outwards 36 Stokke MyCarrier user guide...
Page 37: ...Front carrier facing outwards 37 Stokke MyCarrier user guide...
Page 38: ...38 Stokke MyCarrier user guide...
Page 40: ...Back carrier 40 Stokke MyCarrier user guide...
Page 41: ...Back carrier 41 Stokke MyCarrier user guide...
Page 42: ...18 36 months 9 18 months Back carrier 42 Stokke MyCarrier user guide...
Page 43: ...Back carrier 43 Stokke MyCarrier user guide...
Page 44: ...Back carrier 44 Stokke MyCarrier user guide...
Page 45: ...Back carrier 45 Stokke MyCarrier user guide...
Page 46: ...Back carrier 46 Stokke MyCarrier user guide...
Page 47: ...Back carrier 47 Stokke MyCarrier user guide...
Page 48: ...Back carrier 48 Stokke MyCarrier user guide...
Page 49: ...Back carrier 49 Stokke MyCarrier user guide...
Page 50: ...Back carrier 50 Stokke MyCarrier user guide...
Page 51: ...Back carrier 51 Stokke MyCarrier user guide...
Page 52: ...Back carrier 52 Stokke MyCarrier user guide...
Page 53: ...Back carrier 53 Stokke MyCarrier user guide...
Page 54: ...Back carrier 54 Stokke MyCarrier user guide...
Page 55: ...Back carrier 55 Stokke MyCarrier user guide...
Page 56: ...Back carrier 56 Stokke MyCarrier user guide...
Page 57: ...Back carrier 57 Stokke MyCarrier user guide...
Page 58: ...Back carrier 58 Stokke MyCarrier user guide...
Page 59: ...Back carrier 59 Stokke MyCarrier user guide...
Page 60: ...Back carrier 60 Stokke MyCarrier user guide...
Page 61: ...Back carrier 61 Stokke MyCarrier user guide...
Page 62: ...Back carrier 62 Stokke MyCarrier user guide...
Page 130: ...130 Stokke MyCarrier user guide...
Page 131: ...131 Stokke MyCarrier user guide...