background image

 

 

 

Highline rund

 | 2016_V1

 

 

 

Page 7 of 50 

EN 

  

Introduction:

 

We  are  pleased  that  you  have  chosen  to  buy  a  poolset  from  our 
product range. Please devote a few minutes of your time to read this 
assembly  manual  before  you  begin  to  install  the  pool.  By  doing  so 
you  will  get  information  necessary  in  order  to  extend  the  life  of  the 
pool and to guarantee safety and bathing pleasure.  

For the installation at least 2 people are required, naturally, it can be 
done quicker if somebody else helps. The time for assembly, without 
preparation of the ground and filling is ca. 3 hrs. 

For the assembly, additional tools and materials are required (not in-
cluded in the set): 

  screwdriver  

  insulating tape 

  long wooden board (straight!) 

  tape measure 

  hacksaw 

  safety gloves 

  spirit level 

  swimming pool fleece 

 

Important information: 

Read  and  adhere  to  all  instructions  before  putting  the  product  into 
operation! 
 

  Continuous  and  competent  supervision  of  children  and  handi-

capped persons by adults is important. 

  Take safety precautions to prevent unwanted use of the pool. 

  Take safety precautions to protect children and pets. 

  Pool  and  pool  accessories  should  only  be  put  up  and  dismantled 

by adults. 

  Never jump into the pool and do not swim underwater. 

  To ensure a safe installation, place the pool on safe, firm ground. 

Otherwise,  it  can  happen  that  the  pool  collapses  and  anybody  in 
the pool can be “washed out” and injured. 

  Do not allow anybody to sit on the side of the pool or to climb up. 

  Please remove all water toys in and around the pool when the pool 

is not in use, since such toys attract small children. 

  Remove chairs, tables, or other climbing aids for children, from the 

pool. 

  Make sure that the safety equipment is close to the pool and that 

the emergency telephone numbers are placed next to the closest 
telephone. Examples of rescuing equipment:  

  Ring buoy, approved by the coastguards, with a rescue pole with a 

minimum length of at least 366 cm. 

  Keep  your  pool  clean  and  pure.  The  bottom  of  the  pool  must  al-

ways be visible from the outside. 

  If you use your pool at night, make sure that all warning signs, the 

ladder, the bottom of the pool and the environment are lit up suffi-
ciently. 

  Never use the pool under the influence of alcohol or drugs! 

  Warning!  Keep  children  away  from  the  covered  pool  to  prevent 

them getting tangled up in the cover sheet and drowning or being 
seriously injured. 

  The  cover  sheet  must  be  completely  removed  before  using  the 

pool.  Make  sure  there  are  no  children  or  adults  under  the  sheet, 
since they cannot be seen. 

  Please do not cover the pool when it is in use. 

  Keep  the  area  around  the  pool  clean  in  order  to  prevent  injuries 

caused by slipping or falling down. 

  Keep  the  water  clean,  this  protects  all  users  of  the  pool  from  ill-

nesses. 

  The pool is an object of everyday use. Pay attention to the correct 

maintenance of your pool. Often, an excessive or fast deterioration 
of the water quality can damage the pool.  

  This pool is suitable for use outside. 

  In order to ensure that the water is circulated at least once a day, it 

is recommended to also switch on the filter pump during the use of 
the  swimming  pool.  Refer  to  the  operating  manual  for  exact  in-
struction  on  calculating  the  operating  hours  required  for  the  filter 
pump. 

  The  pool  should  always  be  filled  with  water.  If  the  pool  is  to  be 

completely emptied, then you must make sure that the steel wall is 
secured, since this will otherwise fall over. 

 

 

SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE 
CONTINUOUS  AND  COMPETENT  SUPERVISION  BY  ADULTS. 
ADULTS  HAVE  TO  ASSUME  THE  FUNCTION  OF  A  LIFEGUARD 
AND  TO  TAKE  CARE  OF  THE  SAFETY  OF  THE  SWIMMERS, 
ESPECIALLY THAT OF CHILDREN IN AND NEAR THE POOL. 
FAILING  TO  OBSERVE  THESE  SAFETY  INSTRUCTIONS  CAN 
CAUSE DAMAGE TO OBJECTS, SERIOUS INJURIES AND EVEN 
DEATH! 
 

Important safety regulations: 

Read  and  adhere  to  all  instructions  before  putting  the  product  into 
operation!  These  warnings,  instructions  and  safety  regulation  deal 
with some of the general hazards when relaxing in water, but they 
cannot cover all risks and hazards in all events. Take care, common 
sense  and  the  correct  judgement  during  swimming  are  important. 
This manual must be kept for reference purposes later. 
 

General 

  Inspect  all  pins,  bolts  and  screws  regularly  for  rust,  in  order  to 

avoid  injuries,  check  whether  there  are  any  splinters  or  sharp 
edges (especially on surfaces that are touched).  

 

Safety of non-swimmers 

  The uninterrupted, active and careful supervision of inexperienced 

swimmers and non-swimmers by a competent adult is continuous-
ly required (taking into consideration that the danger of drowning is 
greatest for children under five). 

  Nominate an adult who supervises the pool every time it is used. 

  Inexperienced and non-swimmers should wear personal protective 

equipment when they use the pool. 

 

Safety precautions 

  The  installation  of  a  barrier  is  recommended  (if  possible  -  secure 

all  doors  and  windows)  to  prevent  unauthorised  access  to  the 
swimming pool. 

  Barriers, pool covers, pool alarm and similar safety equipment are 

good aids and appliances are, however, not a substitute for unin-
terrupted competent supervision by an adult. 

 

Safety equipment 

  It is recommended to store rescue equipment (e.g. lifebelt) close to 

the pool. 

 

Safe use of the pool 

  Encourage all users - especially children - to learn to swim. 

  Learn  the  life  saving  measures  (resuscitation)  and  refresh  this 

knowledge  on  a  regular  basis.  In  an  emergency  this  can  make  a 
life-saving difference. 

  Instruct all pool users, including children, on what is to be done in 

emergencies. 

  Never plunge into shallow water. This can lead to serious injuries 

or death. 

  Do not use the pool if you have drunk alcohol or taken medication; 

this can impair your capability to use the pool safely. 

  If a pool cover is used, remove this completely from the water sur-

face before climbing into the pool. 

 
 

 

To protect you from unnecessary surprises, it makes sense that you 
make  a  plan  before  setting  up  the  pool  on  what  material  you  need 
and what you want to do in a time schedule. 

Do not install the swimming pool on a windy day. It is extremely diffi- 
cult  to  keep  the  swimming  pool  wall  upright  and  it  would  probably  
fall, resulting in injuries. Mount the pool liner on a warm, sunny day, 
so  it  is  easy  to  interpret  in  the  pool.  You  shouldn’t  also  mount  the 
swimming  pool  liner  in  direct  sunlight,  since  the  thermal  expansion 
not an optimal fit of the film is given. The best time for the installation 
of the swimming pool liner is in summer, early morning or late even- 
ing. Do not mount the pool liner at temperatures below 20°C, other- 
wise the film is stiff and difficult to assemble. 

The swimming pool filter system and other accessories may be op- 
erated electrically. If you do not have appropriate electrical connec- 
tions in your garden, it is necessary to establish this. 

Summary of Contents for Highline 012610

Page 1: ...de service P 11 IT Istruzioni per l uso P 16 SL Navodila za uporabo S 20 RO Manual de utilizare P 24 CS N vod k obsluze S 28 HR Pute za uporabu S 32 HU Kezel si tmutat S 36 SK N vod na pou itie S 40...

Page 2: ...werden vorbeugen kann Halten Sie das Wasser sauber so sch tzen Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann ein...

Page 3: ...ei der Wahl des Standortes f r Ihr Schwimmbecken sollten Sie auf mehrere Faktoren r cksichtnehmen Um eine ordnungsgem e Montage des Schwimmbeckens zu er m glichen ist unbedingt ein fester tragf higer...

Page 4: ...achten ist dass die Schraubenk pfe sich an der Innenwand und die Unterlegscheiben und Muttern an der Au en wand befinden Es ist wichtig dass jedes Loch der zwei Reihen mit Ausnahme des letzten eine Sc...

Page 5: ...t worden sind Abbildung 36 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 mit allen Handlaufschienen 4 Bilden Sie einen perfekten Kreis 5 Justieren Sie die Handlaufschienen so dass sie alle dieselbe Ent fernu...

Page 6: ...r Einlaufd se abgesenkt werden Zus tzlich m ssen die Verbindungsschl uche zur Filteranlage de montiert werden Die Filteranlage bzw die Filterpumpe wird durch ffnen der Entleerungsschrauben entleert Fi...

Page 7: ...o be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT SUPERVISIO...

Page 8: ...tones in the selected area including those under the ground The weight of the water will compress these elements between the liner and the earth under the swimming pool resulting in damages Grass left...

Page 9: ...bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime Installation of the swimming pool liner The liner used has been devel...

Page 10: ...2 seals individually or 1 lip seal included Assembly with two skimmer seals Take the skimmer flange and a seal and plug one screw at each top on the right and left Now scan the both openings in the f...

Page 11: ...a b che celle ci ne permettant aucune visibilit Veillez ne pas recouvrir la piscine lorsque celle ci est en cours d utilisation Veillez maintenir les abords de la piscine toujours propres afin d viter...

Page 12: ...e disponible dans les magasins de bricolage Les b ches ou autres couvertures pour piscine n of frent pas de s curit enfant Ainsi ne comptez pas sur les couver tures pour piscine peu importe de quelle...

Page 13: ...les crous sur la paroi ext rieure Il est important que chaque trou des deux s ries l exception du dernier dispose d une vis sinon la piscine pourrait rompre lors du remplissage Assurez vous que tous...

Page 14: ...Figure 37 Montage de la buse de refoulement et du skimmer Ouvertures de connexion pour les l ments monter cumoire et buse Les trous pour les l ments monter sont pr d coup s en usine mais pas d coup s...

Page 15: ...doivent tre d mont s Le syst me de filtration ou bien la pompe de filtration sont vid s en ouvrant les vis de vidange En hiver les syst mes de filtration qui sont l ext rieur doivent tre gard s dans...

Page 16: ...enere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la corretta manutenzione della piscina Spesso un peggioramento...

Page 17: ...un posto protetto dal vento Una piscina esposta al vento senza protezione soggetta a un elevata dispersione termica a causa della convezione o dell evaporazione La piscina non va posizionata direttam...

Page 18: ...rollare nuovamente se la piscina rotonda Figura 16 Se non si utilizza alcun isolamento del fondo Coprire il fondo con sabbia pulita senza pietre e altri corpi estranei per circa 1 2 cm e comprimere il...

Page 19: ...una guarnizione dal lato interno della piscina verso l esterno I triangoli di pellicola che si ottengono nel lato esterno devono essere tagliati in modo netto e preciso attor no alla bocchetta Ora pr...

Page 20: ...Bodite pozorni na pravilno vzdr evan je bazena Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da b...

Page 21: ...taviti pod daljnovode ali na prostor pod katerim so vkopane razne napeljave plin telefon elektri ni tok Prostor za filtrirno napravo Va bazen je najverjetneje opremljen s pe enim filtrom Pri prostosto...

Page 22: ...izolacijo ob celotnem spodnjem robu bazena Lahko pa naredite tudi zagozde iz peska Neodvisno od tega kako naredite zagozde morate talno izolacijo prekriti s filcem iz mineralnih vlaken Brez te za ite...

Page 23: ...avilno namestili doto no obo nadaljujte s polnjenjem bazena do 5 cm pod izsekom za skimer Najprej vstavite loputo v ohi je skimerja Glede na razli no izvedbo skimerja je ta lahko opremljen z dvema tes...

Page 24: ...care sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr ut irea pe...

Page 25: ...mai mare suprafa a n jurul piscinei cu at t mai bine Trebuie s ave i de jur mprejurul piscinei o suprafa de cel pu in aprox 90 cm Dac exist posibilitatea de a avea un loc ferit de v nt atunci acesta...

Page 26: ...a a pe o n l ime de aprox 1 2 cm i etan a i o Pe peretele piscinei trebuie f cut o pan n form triunghiular o canelur i aceasta nu trebuie s dep easc 7 cm Cu acest sfat evita i ca ntreaga presiune a ap...

Page 27: ...o cu o piuli din plastic Str nge i duza de admisie aten ie nu roti i n exces Figura 28 1 Garnituri 2 Folie din tabl 3 Folie pentru piscin Dac duza de admisie este prev zut cu o pies de conexiune pent...

Page 28: ...ov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v baz nu minim...

Page 29: ...vbu baz nu R di bychom aby V m baz n dlouho slou il k Va spokojenosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto k um st n Va eho baz nu t m d le V...

Page 30: ...nila mus b t vy f lie svisle k podlaze 3 Zvedn te st nu k horn stran baz nu a zachy te kol ky M rn zvrasn n f lie odstran te povyt hnut m f lie nahoru Vyhn te se siln mu tahu za f lii Zobrazen 20 4 Je...

Page 31: ...ch otvorech na stran ch sb race P edt m zkontrolujte spr vn nasazen klapky ve vstupn p rub t lesa a sb ra e Klapka se mus voln pohybovat Nyn nainstalujte baz novou f lii a napus te vodou tak aby hlad...

Page 32: ...tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtrom uklju u...

Page 33: ...ljenost od bazena Ostale upute mo ete dobiti u uputama isporu enim uz filtarski ure aj Priprema prostora za postavljenje elimo da bi vama bazen slu io dugi niz godina tako da je obavezno da temeljito...

Page 34: ...Umjesto klinova iz stiropora mo ete napraviti klinove iz pijeska Nezavisno od toga na koji na in ete napraviti klinove morate obavezno izolaciju za dno bazena prekriti sa filcem iz mineralnih vlakana...

Page 35: ...bavo priklju ena na cijev crpke treba je navoj dodatno zabrtviti sa teflonskom trakom Nakon to ste uredno montirali ulaznu mlaznicu napunite bazen do 5 cm ispod isje enog mjesta za skimer Najprije u k...

Page 36: ...edence viz t tartsa tiszt n gy meg vja a medence valamen nyi haszn l j t a betegs gekt l A medence haszn lati t rgy gyeljen a medence helyes karbantart s ra Gyakran a v zmin s g t ls gos vagy gyors le...

Page 37: ...lyet v lasszon Ha a medence nem sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k...

Page 38: ...hungarocell k haszn lat ra vonatkoznak Az ket hungarocell ragaszt val tudja az aljzatszigete l shez s a medence fal hoz r gz teniHier k nnen Alternativ k nnen Sie aber auch die Hohlkehle aus Sand her...

Page 39: ...illessze a furatokhoz bel lr l vatosan kezdje el felr gz teni H zza meg a csavarokat de gyeljen arra hogy a szkimmer karima ne repedjen el Ha r gz tette a szkimmert v gja ki a f li t s helyezze el a...

Page 40: ...ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Tento baz n...

Page 41: ...resp odparovan m Baz n by ste nemali umiestni priamo pod stromy kr ky at alebo ved a nich ve k n ro nos na dr bu V iadnom pr pade by ste nemali baz n umiestni pod vonkaj ie vedenie Sna te sa vyhn umi...

Page 42: ...ov pl Aby ste zabr nili vys paniu piesku mali by ste na dno baz na prest rie plastov f liu ako je zobrazen ni ie Obr zok 17 1 ab 2 Lepiaca p ska 3 Plastov f lia 4 Oce ov pl Obr zok 18 Ak pou vate izo...

Page 43: ...zok 28 1 Tesnenia 2 Oce ov pl 3 F lia baz na Ak by s as ou va ej vtokovej d zy bol prip jac diel pre erpadlo je potrebn z vit utesni tefl novou p skou Po spr vnom namontovan vtokovej d zy napl te baz...

Page 44: ...Highline rund 2016_V1 44 50 BG 2 3 366...

Page 45: ...Highline rund 2016_V1 45 50 BG 20 C 120 132 1 90 R R R 3 5 1 75 2 0 2 25 4 6 2 30 2 55 2 80 5 5 2 75 3 0 3 25 R 2 4...

Page 46: ...Highline rund 2016_V1 46 50 BG 5 6 7 3 9 1 2 3 3 10 4 Aushub 5 6 15 20 a 38 39 40 1 41 42 R 43 13 14 PVC PVC 15 16 1 2 7 17 18...

Page 47: ...Highline rund 2016_V1 47 50 BG 20 C 19 20 2 3 25 21 U 22 23 PCA PL 10 PCA 31 32 2 25 26 33 34 35 2 36 1 2 37 5 27 28 5 29 V 29 1 2 3 4...

Page 48: ...Highline rund 2016_V1 48 50 BG 30 12 C Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich e mail service steinbach at www steinbach at...

Page 49: ...Highline rund 2016_V1...

Page 50: ...Highline rund 2016_V1...

Reviews: