background image

 

 

 

 

 

Highline rund

 | 2016_V1

 

 

 

Oldal 38 a 50 

 

HU 

5)  Sóderágy 
6)  Szigetel

ő

lapok elhelyezése 

 
Amennyiben  a  szigetelést  betonaljzatra  helyezi  a  fent  leírtak  ugya-
núgy érvényesek, habár a betonalapot kavicságyra öntik ki. ( a beto-
nalap vasalt legalább 15-20cm vastag legyen.)  
 

 Süllyesztés 

medence 

süllyesztése 

esetén 

gondoskodnia 

kell 

nyomásvédelemr

ő

l  a medence körül. Ezt készítheti vékonybetonból, 

vagy egyéb falazóanyagból.  
Miért?  A  visszatöltött  föld  vagy  besóder  nyomása  többszöröse  a 
víznyomásnak.Ha  a  stbilizálás  nincs  betonnal  vagy  falazóanyag-
galmegoldva, a medecne a leürítésnél összed

ő

lhet.  

 
 

 A medence összeszerelése aljzatszigetelés nélkül 

A  palástvezet

ő

  sínek    és  az  összeköt

ő

  elemek  alá  nem  szükséges 

betonaljzat kialakítása, de Stabilitás és a biztonsági okok  miatt  kife-
jezetten  ajánljuk  a  betonalap  elkészítését.A  betonalap  elhagyása  a 
medence  sülledéséhez  vezethet,  mely  során  a  medencetest  káro-
sodhat. A betonalapot  a területtel megegyez

ő

 magasságban készít-

se el. Ábra 38,39,40 
 
 

 Palástvezet

ő

 sín szerelése 

A palástvezet

ő

 sínt  az összeköt

ő

 elemekkel kapcsolja össze. Ügyel-

jen arra, hogy a sínek között kb.1 cm távolság maradjon.Ábra 41,42 

Ellen

ő

rizze a kör sugarát a medence közepét

ő

l mért távolság la és 

az összeköt

ő

 elemek közötti távolság megegyez

ő

 kell legyen. Fonto 

amedenc stabilitásának a szempontjából. Ábra. 43. 

 A palást összeszerlése 

Állítsa a medencepalástot egy darab kartonpapírra a kör közepén. A 
medencepalástot az óramutatót járásának megfelel

ő

 iránybana pro-

filsínbe helyezve teljes hosszában tekerje ki. Ábra 13 

Ha  befejezte  a  m

ű

veletet  és  a  kör  összeért,  a  palást  két  végét 

csavarokkal  rögzítse  a  palást  két  végét  egymáshoz.  Ügyeljen  arra, 
hogy a csavar feje belül a szára, az alátét és a csavar a medencén 
kívül  legyen.  A  csavarsort  amely  párhuzamos  a  legfels

ő

  csavar  ki-

vételével  be  kell  helyezni  a  furatokba.  Ezt  követ

ő

en  az  utolsó  pro-

filsínt  is  méretre  vágva  elhelyezheti.  Ne  feledje  el  a  m

ű

anyag 

stiftekkel a sínt egymáshoz illeszteni.  Ábra 14 

A csavar fejeit takarja le a PVC csíkkal (a medence bels

ő

 oldalán), 

hogy megvédje a fóliát a kés

ő

bbi súrlódástól, mely sérülést okozhat. 

Ez a szalagot pontosan kell a amdence falára illeszteni (használjon 
PVC  ragasztót)  majd  gy

ő

z

ő

djön  meg  arról,  hogy  minden  éles 

peremet-  csavarnál-  letekart.  Fontos,  hogy  ellen

ő

rizze,  miel

ő

tt  a 

következ

ő

 lépést végrehajtja. Ábra15 

 
Ellen

ő

rizze még egyszer, hogy a medence kerek. Ábra 16 

 Ha nem használ aljzatszigetelést 

Terírtsen  szét  a  felületen  tisztta  homokot  (  kövek  vagy  más  idegen  
anyagot)  1.2cm  vastagon  majd  tömörítse  össze.  A  medence  palást 
és a talaj találkozásánál alakítson ki egy háromszög alakú ékformát 
kb- 7 cm magasan. Ezzela kis trükkel elkerülheti, hogy a víznyomás 
a  fóliában  sérülést  okozzon  és  az  acélpalást  alá  csússzon.  Ahhoz, 
hogy a homok ne follyon ki a palást alatt, a medence köré rakjon le 
m

ű

anyag fóliát.  

Ábra 17 

1)  Hohlkehle 

2)  Ragasztószalag 

3)  Medencefólia 

4)  Acélpalást 

Ábra 18 

 Aljzatszigetelés alkalmazása 

Az  itt  leírtak  az  opcionálisan  kapható  hungarocell  ék  használatára 
vonatkoznak. Az éket hungarocell ragasztóval tudja az aljzatszigete-
léshez és a medence falához rögzíteniHier können Alternativ können 
Sie aber auch die Hohlkehle aus Sand herstellen. 

Mindegy , milyen módon kerül gyártásra az ék és szigetel

ő

la, a fólia, 

az  ék  és  a  hungarocell  lapok  közé  minden  esetben  geotextilt,  vagy 
medneceflicet  kell  helyezni.  Ellenkez

ő

  esetben  a  hungarocell 

kidörzsölheti a fóliát,ami az élettartam csökkenéséhez vezet.  

 

 Fólia  szerelése 

A  felhasznált  fóliát  úgy  gyártották,  hogy  hosszú  id

ő

n  keresztül  el-

lenálljon a forróságnak és az UV sugárzásnak.  Változó körülmények 
között a fólia tulajdonsága kis mértékben megváltozhat.. 

Soha ne lépjen cip

ő

vel a medencefóliára!! 

A  fólia  a  medence  egyik  legfontosabb  és  legérzékenyebb  része.A 
karton nyitásához ne használjon éles kést vagy más éles tárgyat. A 
fóliát  a  medence  szett  egyéb  alkatrészeit

ő

l  elkülönítve  bizonságos 

helyen  tárolja,  hogy  a  kellemetlen  sérüléseket,  melyet  szerszámok, 
vagy akár a medence folia okozhat elkerülje.. 

Válasszon  napos  id

ő

t  a  telepítéshez,  és  vigye  ki  a  fóliát  .  A  küls

ő

 

h

ő

mérséklet  haladja  meg  a  20º  C-ot,  hogy  a  szerelés  alatt  a  a 

fóliával jól tudjon dolgozni, és a helyére kerüljön. A folia alapja egy 
Vynil anyag, amely a rugalmasságát bizosítja. 

Helyezze  el  a  fóliát  a  medence  közpén  és  hajtogassa  ki.  Az 
érdesebb  felület  a  folia  bels

ő

  oldala.A  heggesztési  varratokat  ker-

esse meg. A fóliát rögzítse úgy, hogy függ

ő

leges heggesztési varrat 

lehet

ő

leg a medence aljával derékszöget zárjon be, így az alsó heg-

gesztési  varrat  is  egyenes  lesz..Rögzítse  a  medence  falán  a  fóliát 
Ábra 19 

1. A  feniteik  alapján  állítsa  be  a  fóliát,  keresse  meg  a  heggesztése-

ket.A  medence  fels

ő

  részen  rögzítse  a  fóliát,  így  a  ráncokat 

könnyeben ki tudja simítani. 

2. A  fóliát  óvatosan  húzza  fel  a  a  medence  falára,  folyamatosan 

ügyeljena  rögzítésre.  Távolítsa  el  a  ráncokat  a  fólia  folyamatos 
simításával.A  simítást  mindíg  belülr

ő

r  kifelé  veóégezze  .A  fóliát 

mindíg óvatosan húzza. Ábra 20 

3. Nagyon fontos, hogy a fólia jól helyezkedjen el és ráncoktól men-

tes legyen.A medencét 2-3 cm vízzel töltse fel és a maradék rán-
cot is dolgozza belülr

ő

l kifrlé. A fólia nyúlik, de figyeljen oda nyúlás 

mértékére.Ellen

ő

rizze  mégegyszer,,  hogy  a  medence  vízszintes. 

Ha  vízszint  több,  mit  25mm-rel  eltér,  szedje  szét  a  medencét  és 
építse újra. Ábra 21 

4. Ha  a  fólia  megfelel

ő

en  a  ehlyén  van,  nincs  benne  ránc,  akkor 

kezdje meg a fels

ő

 U profil  rözítéséet a medence peremén. Ha az 

utolsó U profilt is elhelyezte, vágja méretre.. Ábra 22, 23 

5. Szerleje fel a  fehér profilokat (PCA) a  a fóliát leszorító kék profi-

lokra.  A  fehér  leszorító  profilok  között  hagyjon  ki  kb.+/-  10mm- 
távolságot. Ábra 31,32. 
 

 Dekorfólia szerelése (opcionálisl) 

Húzza fel a dekorfóliát a medence küls

ő

 oldalára, és gy

ő

z

ő

djön meg 

arról,  hogy  nem  gy

ű

r

ő

dött  meg  sehol.  Ha  a  fólia  a  helyén  van, 

óvatosan  vágja  ki  a  szkimmer  és  a  vízbefúvó  helyét,  kb.  2cm-rel 
nagyobbra vágja a lyukakat. Ábra  25, 26 
 

 Az oldalmerevít

ő

k felszerelése 

1. Helyezze el az oldalmerevít

ő

ket a medence körül. 

2. Csavarozza  az  oldalmerevít

ő

ket  a  palástvezet

ő

  sínek  összeköt

ő

 

talpán  található  furatokba  2  db  lemezcsavarral.  Az  összeköt

ő

k  a 

talpon belül kell, hogy elhelyezkedjenek. 

Summary of Contents for Highline 012610

Page 1: ...de service P 11 IT Istruzioni per l uso P 16 SL Navodila za uporabo S 20 RO Manual de utilizare P 24 CS N vod k obsluze S 28 HR Pute za uporabu S 32 HU Kezel si tmutat S 36 SK N vod na pou itie S 40...

Page 2: ...werden vorbeugen kann Halten Sie das Wasser sauber so sch tzen Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann ein...

Page 3: ...ei der Wahl des Standortes f r Ihr Schwimmbecken sollten Sie auf mehrere Faktoren r cksichtnehmen Um eine ordnungsgem e Montage des Schwimmbeckens zu er m glichen ist unbedingt ein fester tragf higer...

Page 4: ...achten ist dass die Schraubenk pfe sich an der Innenwand und die Unterlegscheiben und Muttern an der Au en wand befinden Es ist wichtig dass jedes Loch der zwei Reihen mit Ausnahme des letzten eine Sc...

Page 5: ...t worden sind Abbildung 36 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 mit allen Handlaufschienen 4 Bilden Sie einen perfekten Kreis 5 Justieren Sie die Handlaufschienen so dass sie alle dieselbe Ent fernu...

Page 6: ...r Einlaufd se abgesenkt werden Zus tzlich m ssen die Verbindungsschl uche zur Filteranlage de montiert werden Die Filteranlage bzw die Filterpumpe wird durch ffnen der Entleerungsschrauben entleert Fi...

Page 7: ...o be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT SUPERVISIO...

Page 8: ...tones in the selected area including those under the ground The weight of the water will compress these elements between the liner and the earth under the swimming pool resulting in damages Grass left...

Page 9: ...bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime Installation of the swimming pool liner The liner used has been devel...

Page 10: ...2 seals individually or 1 lip seal included Assembly with two skimmer seals Take the skimmer flange and a seal and plug one screw at each top on the right and left Now scan the both openings in the f...

Page 11: ...a b che celle ci ne permettant aucune visibilit Veillez ne pas recouvrir la piscine lorsque celle ci est en cours d utilisation Veillez maintenir les abords de la piscine toujours propres afin d viter...

Page 12: ...e disponible dans les magasins de bricolage Les b ches ou autres couvertures pour piscine n of frent pas de s curit enfant Ainsi ne comptez pas sur les couver tures pour piscine peu importe de quelle...

Page 13: ...les crous sur la paroi ext rieure Il est important que chaque trou des deux s ries l exception du dernier dispose d une vis sinon la piscine pourrait rompre lors du remplissage Assurez vous que tous...

Page 14: ...Figure 37 Montage de la buse de refoulement et du skimmer Ouvertures de connexion pour les l ments monter cumoire et buse Les trous pour les l ments monter sont pr d coup s en usine mais pas d coup s...

Page 15: ...doivent tre d mont s Le syst me de filtration ou bien la pompe de filtration sont vid s en ouvrant les vis de vidange En hiver les syst mes de filtration qui sont l ext rieur doivent tre gard s dans...

Page 16: ...enere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la corretta manutenzione della piscina Spesso un peggioramento...

Page 17: ...un posto protetto dal vento Una piscina esposta al vento senza protezione soggetta a un elevata dispersione termica a causa della convezione o dell evaporazione La piscina non va posizionata direttam...

Page 18: ...rollare nuovamente se la piscina rotonda Figura 16 Se non si utilizza alcun isolamento del fondo Coprire il fondo con sabbia pulita senza pietre e altri corpi estranei per circa 1 2 cm e comprimere il...

Page 19: ...una guarnizione dal lato interno della piscina verso l esterno I triangoli di pellicola che si ottengono nel lato esterno devono essere tagliati in modo netto e preciso attor no alla bocchetta Ora pr...

Page 20: ...Bodite pozorni na pravilno vzdr evan je bazena Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da b...

Page 21: ...taviti pod daljnovode ali na prostor pod katerim so vkopane razne napeljave plin telefon elektri ni tok Prostor za filtrirno napravo Va bazen je najverjetneje opremljen s pe enim filtrom Pri prostosto...

Page 22: ...izolacijo ob celotnem spodnjem robu bazena Lahko pa naredite tudi zagozde iz peska Neodvisno od tega kako naredite zagozde morate talno izolacijo prekriti s filcem iz mineralnih vlaken Brez te za ite...

Page 23: ...avilno namestili doto no obo nadaljujte s polnjenjem bazena do 5 cm pod izsekom za skimer Najprej vstavite loputo v ohi je skimerja Glede na razli no izvedbo skimerja je ta lahko opremljen z dvema tes...

Page 24: ...care sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr ut irea pe...

Page 25: ...mai mare suprafa a n jurul piscinei cu at t mai bine Trebuie s ave i de jur mprejurul piscinei o suprafa de cel pu in aprox 90 cm Dac exist posibilitatea de a avea un loc ferit de v nt atunci acesta...

Page 26: ...a a pe o n l ime de aprox 1 2 cm i etan a i o Pe peretele piscinei trebuie f cut o pan n form triunghiular o canelur i aceasta nu trebuie s dep easc 7 cm Cu acest sfat evita i ca ntreaga presiune a ap...

Page 27: ...o cu o piuli din plastic Str nge i duza de admisie aten ie nu roti i n exces Figura 28 1 Garnituri 2 Folie din tabl 3 Folie pentru piscin Dac duza de admisie este prev zut cu o pies de conexiune pent...

Page 28: ...ov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v baz nu minim...

Page 29: ...vbu baz nu R di bychom aby V m baz n dlouho slou il k Va spokojenosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto k um st n Va eho baz nu t m d le V...

Page 30: ...nila mus b t vy f lie svisle k podlaze 3 Zvedn te st nu k horn stran baz nu a zachy te kol ky M rn zvrasn n f lie odstran te povyt hnut m f lie nahoru Vyhn te se siln mu tahu za f lii Zobrazen 20 4 Je...

Page 31: ...ch otvorech na stran ch sb race P edt m zkontrolujte spr vn nasazen klapky ve vstupn p rub t lesa a sb ra e Klapka se mus voln pohybovat Nyn nainstalujte baz novou f lii a napus te vodou tak aby hlad...

Page 32: ...tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtrom uklju u...

Page 33: ...ljenost od bazena Ostale upute mo ete dobiti u uputama isporu enim uz filtarski ure aj Priprema prostora za postavljenje elimo da bi vama bazen slu io dugi niz godina tako da je obavezno da temeljito...

Page 34: ...Umjesto klinova iz stiropora mo ete napraviti klinove iz pijeska Nezavisno od toga na koji na in ete napraviti klinove morate obavezno izolaciju za dno bazena prekriti sa filcem iz mineralnih vlakana...

Page 35: ...bavo priklju ena na cijev crpke treba je navoj dodatno zabrtviti sa teflonskom trakom Nakon to ste uredno montirali ulaznu mlaznicu napunite bazen do 5 cm ispod isje enog mjesta za skimer Najprije u k...

Page 36: ...edence viz t tartsa tiszt n gy meg vja a medence valamen nyi haszn l j t a betegs gekt l A medence haszn lati t rgy gyeljen a medence helyes karbantart s ra Gyakran a v zmin s g t ls gos vagy gyors le...

Page 37: ...lyet v lasszon Ha a medence nem sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k...

Page 38: ...hungarocell k haszn lat ra vonatkoznak Az ket hungarocell ragaszt val tudja az aljzatszigete l shez s a medence fal hoz r gz teniHier k nnen Alternativ k nnen Sie aber auch die Hohlkehle aus Sand her...

Page 39: ...illessze a furatokhoz bel lr l vatosan kezdje el felr gz teni H zza meg a csavarokat de gyeljen arra hogy a szkimmer karima ne repedjen el Ha r gz tette a szkimmert v gja ki a f li t s helyezze el a...

Page 40: ...ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Tento baz n...

Page 41: ...resp odparovan m Baz n by ste nemali umiestni priamo pod stromy kr ky at alebo ved a nich ve k n ro nos na dr bu V iadnom pr pade by ste nemali baz n umiestni pod vonkaj ie vedenie Sna te sa vyhn umi...

Page 42: ...ov pl Aby ste zabr nili vys paniu piesku mali by ste na dno baz na prest rie plastov f liu ako je zobrazen ni ie Obr zok 17 1 ab 2 Lepiaca p ska 3 Plastov f lia 4 Oce ov pl Obr zok 18 Ak pou vate izo...

Page 43: ...zok 28 1 Tesnenia 2 Oce ov pl 3 F lia baz na Ak by s as ou va ej vtokovej d zy bol prip jac diel pre erpadlo je potrebn z vit utesni tefl novou p skou Po spr vnom namontovan vtokovej d zy napl te baz...

Page 44: ...Highline rund 2016_V1 44 50 BG 2 3 366...

Page 45: ...Highline rund 2016_V1 45 50 BG 20 C 120 132 1 90 R R R 3 5 1 75 2 0 2 25 4 6 2 30 2 55 2 80 5 5 2 75 3 0 3 25 R 2 4...

Page 46: ...Highline rund 2016_V1 46 50 BG 5 6 7 3 9 1 2 3 3 10 4 Aushub 5 6 15 20 a 38 39 40 1 41 42 R 43 13 14 PVC PVC 15 16 1 2 7 17 18...

Page 47: ...Highline rund 2016_V1 47 50 BG 20 C 19 20 2 3 25 21 U 22 23 PCA PL 10 PCA 31 32 2 25 26 33 34 35 2 36 1 2 37 5 27 28 5 29 V 29 1 2 3 4...

Page 48: ...Highline rund 2016_V1 48 50 BG 30 12 C Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich e mail service steinbach at www steinbach at...

Page 49: ...Highline rund 2016_V1...

Page 50: ...Highline rund 2016_V1...

Reviews: