background image

 

 

 

 

 

Highline rund

 | 2016_V1

 

 

 

Strana 40 z 50 

 

SK 

  

Úvod: 

Te

š

í  nás, 

ž

e  ste  sa  rozhodli  pre  bazénovú  súpravu  z  ná

š

ho  sorti-

mentu. Nájdite si, prosím, nieko

ľ

ko minút na pre

č

ítanie tohto návodu 

na  postavenie,  skôr  ako  za

č

nete  s  montá

ž

ou  bazénu.  Tak  získate 

potrebné  informácie  o  pred

ĺž

ení 

ž

ivotnosti  bazénu  ako  aj  zaru

č

ení 

bezpe

č

nosti a pô

ž

itku z kúpania.  

Na postavenie potrebujete minimálne 2 osoby, samozrejme to pôjde 
r

ý

chlej

š

ie, ke

ď

 vám e

š

te niekto pomô

ž

e. Trvanie montá

ž

e bez príp-

ravy podkladu a naplnenia asi 3 hod. 

Na  montá

ž

  je  potrebné  dodato

č

né  náradie  resp.  materiál.  (nie  je  v 

rozsahu dodávky): 

  skrutkova

č

 

  izola

č

ná páska 

  dlhá drevená doska (rovná!) 

  meracie pásmo 

  píla na kov 

  bezpe

č

nostné rukavice 

  vodováha 

  bazénové rúno 

 

Dôle

ž

ité informácie: 

Skôr ako uvediete v

ý

robok do prevádzky, pre

č

ítajte si a dodr

ž

iavajte 

v

š

etky pokyny! 

  Je  dôle

ž

it

ý

  nepretr

ž

it

ý

,  kompetentn

ý

  dozor  dospel

ý

ch  osôb  nad 

de

ť

mi a 

ľ

u

ď

mi s postihnutím. 

  U

č

i

ň

te  bezpe

č

nostné  opatrenia,  aby  nedo

š

lo  k  ne

ž

iaducemu 

pou

ž

ívaniu bazénu. 

  U

č

i

ň

te  bezpe

č

nostné  opatrenia  na  ochranu  detí  a  domácich 

zvierat. 

  Bazén a bazénové príslu

š

enstvo by mali montova

ť

 a demontova

ť

 

len dospelé osoby. 

  Do bazénu nikdy neská

č

te a neponárajte sa. 

  Aby  sa  zaru

č

ilo  bezpe

č

né  postavenie,  umiestnite  bazén  na 

bezpe

č

n

ý

  kompaktn

ý

  podklad.  Iná

č

  sa  mô

ž

e  sta

ť

ž

e  sa  bazén 

zlo

ž

í  a  osoba  nachádzajúca  sa  v  bazéne  bude  „vyplavená“  z  ba-

zénu a zraní sa. 

  Nikomu  nedovo

ľ

te  sedie

ť

  na  stranách  bazénu,  resp.  na  ne  vy-

lieza

ť

  Ke

ď

 sa bazén nepou

ž

íva, odstrá

ň

te v

š

etky vodné hra

č

ky z bazéna 

a jeho okolia, nako

ľ

ko takéto hra

č

ky pri

ť

ahujú malé deti. 

  Od  bazéna  odstrá

ň

te  kreslá,  stoly  a  iné  pomôcky  na  lezenie  pre 

deti. 

  Dbajte  na  to,  aby  sa  pri  bazéne  nachádzalo  bezpe

č

nostné 

vybavenie ako aj pri najbli

žš

om telefóne 

č

ísla ties

ň

ového volania. 

Príklady záchranného vybavenia:  
Prstencov

ý

  plavák  s  lanom  schválen

ý

  pobre

ž

nou  hliadkou,  zá-

chranárska ty

č

 dlhá minimálne 366 cm. 

  Svoj bazén udr

ž

ujte upratan

ý

 a 

č

ist

ý

. Zvonka musí by

ť

 bazénové 

dno v

ž

dy vidite

ľ

né. 

  Ke

ď

  svoj  bazén  chcete  pou

ž

íva

ť

  v  noci,  dbajte  na  to,  aby  boli 

v

š

etky  v

ý

stra

ž

né  pokyny,  rebrík,  bazénové  dno  a  okolie 

dostato

č

ne osvetlené. 

  Bazén nikdy nepou

ž

ívajte pod vplyvom alkoholu alebo drog! 

  Pozor, deti dr

ž

te v dostato

č

nej vzdialenosti od zakrytého bazénu, 

nako

ľ

ko sa mô

ž

u zamota

ť

 do krycej plachty a tak sa utopi

ť

 alebo 

sa vá

ž

ne zrani

ť

  Krycie  plachty  musia  by

ť

  pred  pou

ž

ívaním  bazénu  úplne  od-

stránené. Dbajte na to, aby sa pod plachtou nenachádzali 

ž

iadne 

deti a dospelí, nako

ľ

ko ich nie je mo

ž

né vidie

ť

  Ke

ď

 sa bazén pou

ž

íva, bazén nezakr

ý

vajte. 

  Oblas

ť

  okolo  bazénu  udr

ž

iavajte 

č

istú,  aby  sa  predi

š

lo  po-

raneniam, ktoré sú spôsobené po

š

myknutím alebo pádom. 

  Vodu udr

ž

iavajte 

č

istú, tak v

š

etk

ý

ch pou

ž

ívate

ľ

ov bazénu chránite 

pred ochoreniami. 

  Bazén je ú

ž

itkov

ý

 objekt. Dbajte na správnu údr

ž

bu svojho bazé-

nu.  Nadmerné  alebo  r

ý

chlo  postupujúce  zhor

š

enie  kvality  vody 

ž

č

asto po

š

kodi

ť

 bazén.  

  Tento bazén je vhodn

ý

 len na pou

ž

itie vonku. 

  Aby sa zabezpe

č

ilo, 

ž

e sa voda precirkuluje minimálne raz za de

ň

odporú

č

a  sa  zapnú

ť

  filtra

č

né 

č

erpadlo  aj  po

č

as  pou

ž

ívania  bazé-

nu.  Na  dosiahnutie  potrebn

ý

ch  prevádzkov

ý

ch  hodín  filtra

č

ného 

č

erpadla si pre

č

ítajte presné pokyny v návode na pou

ž

itie. 

  Bazén  by  mal  by

ť

  v

ž

dy  naplnen

ý

  vodou.  Ak  by  mal  by

ť

  bazén 

úplne  vyprázdnen

ý

,  potom  bezpodmiene

č

ne  dbajte  na  zaistenie 

oce

ľ

ovej steny, nako

ľ

ko sa táto iná

č

 prevráti. 

 

BEZPE

Č

NOSTNÉ  UZÁVERY  ALEBO  ZAKRYTIA  BAZÉNU 

NEDOKÁ

Ž

U  NAHRADI

Ť

  NEPRETR

Ž

IT

Ý

  A  KOMPETENTN

Ý

 

DOZOR  DOSPEL

Ý

CH  OSÔB.  DOSPELÉ  OSOBY  MUSIA 

PREVZIA

Ť

  FUNKCIU  PLAV

Č

ÍKA  A  DBA

Ť

  NA  BEZPE

Č

NOS

Ť

 

KÚPAJÚCICH SA, OBZVLÁ

ŠŤ

 DETÍ, KTORÉ SA NACHÁDZAJÚ V 

BAZÉNE ALEBO JEHO BLÍZKOSTI. 

PRI  NEDODR

Ž

ANÍ  T

Ý

CHTO  V

Ý

STRA

Ž

N

Ý

CH  POKYNOV  MUSÍTE 

PO

Č

ÍTA

Ť

 

PO

Š

KODENÍM 

PREDMETOV, 

Ž

NYMI 

PORANENIAMI ALEBO DOKONCA SO SMR

Ť

OU! 

 

Dôle

ž

ité bezpe

č

nostné predpisy: 

Skôr ako uvediete v

ý

robok do prevádzky, pre

č

ítajte si a dodr

ž

iavajte 

v

š

etky pokyny! Tieto v

ý

strahy, návody a bezpe

č

nostné smernice sa 

t

ý

kajú  nieko

ľ

k

ý

ch  v

š

eobecn

ý

ch  rizík  po

č

as  oddychu  vo  vode,  ale 

nemô

ž

u  pokry

ť

  v

š

etky  nebezpe

č

enstvá  a  riziká  vo  v

š

etk

ý

ch 

prípadoch.  Bu

ď

te  opatrní,  po

č

as  kúpania  je  dôle

ž

it

ý

  zdrav

ý

 

ľ

udsk

ý

 

rozum  a  správny  odhad  situácie.  Tento  návod  uschovajte  pre  nes-
kor

š

ie pou

ž

itie. 

 

V

š

eobecne 

  Pravidelne kontrolujte kolíky, 

č

apy a skrutky kvôli hrdzi a skontro-

lujte, 

č

i  sa  niekde  nevyskytujú  triesky  alebo  ostré  hrany,  aby  sa 

zabránilo  poraneniam  (predov

š

etk

ý

m  na  povrchoch,  ktor

ý

ch  sa 

dot

ý

kate).  

 

Bezpe

č

nos

ť

 neplavcov 

  Je  potrebn

ý

  nepretr

ž

it

ý

,  aktívny  a  pozorn

ý

  dozor  kompetentnej 

dospelej  osoby  nad  neskúsen

ý

mi  plavcami  a  neplavcami 

(pamätajte, 

ž

e  najvä

čš

ie  riziko  utopenia  je  u  detí  mlad

š

ích  ako  5 

rokov). 

  Stanovte  kompetentnú  dospelú  osobu,  ktorá  bude  vykonáva

ť

 

dozor pri ka

ž

dom pou

ž

ívaní. 

  Neskúsení plavci a neplavci by mali v

ž

dy po

č

as pou

ž

ívania bazé-

nu nosi

ť

 osobné ochranné pomôcky. 

 

Bezpe

č

nostné zariadenia 

  Odporú

č

a  sa  namontova

ť

  zátarasu  (a  -  pod

ľ

a  mo

ž

nosti  -  zaisti

ť

 

v

š

etky  dvere  a  okná),  aby  sa  zabránilo  neoprávnenému  prístupu 

do bazénu. 

  Zátarasy,  zakrytia  bazénu,  bazénov

ý

  poplach  alebo  podobné 

bezpe

č

nostné zariadenia sú dobr

ý

mi pomôckami, ale nenahrádza-

jú nepretr

ž

it

ý

 a kompetentn

ý

 dozor dospelej osoby. 

 

Bezpe

č

nostné vybavenie 

  Záchranné  zariadenia  (napr.  záchranné  koleso)  sa  odporú

č

uschováva

ť

 pri bazéne. 

 

Bezpe

č

né pou

ž

ívanie bazénu 

  Povzbu

ď

te  v

š

etk

ý

ch  pou

ž

ívate

ľ

ov  -  obzvlá

šť

  deti  -  aby  sa  nau

č

ili 

pláva

ť

  Nau

č

te  sa  okam

ž

ité  opatrenia  na  záchranu 

ž

ivota  (o

ž

ivovanie)  a 

pravidelne si tieto znalosti ob

č

erstvujte. V prípade núdze to mô

ž

znamena

ť

 rozdiel zachra

ň

ujúci 

ž

ivot. 

  Pou

č

te v

š

etk

ý

ch pou

ž

ívate

ľ

ov bazéna, vrátane detí, o tom, 

č

o mu-

sia spravi

ť

 v prípade núdze. 

Summary of Contents for Highline 012610

Page 1: ...de service P 11 IT Istruzioni per l uso P 16 SL Navodila za uporabo S 20 RO Manual de utilizare P 24 CS N vod k obsluze S 28 HR Pute za uporabu S 32 HU Kezel si tmutat S 36 SK N vod na pou itie S 40...

Page 2: ...werden vorbeugen kann Halten Sie das Wasser sauber so sch tzen Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann ein...

Page 3: ...ei der Wahl des Standortes f r Ihr Schwimmbecken sollten Sie auf mehrere Faktoren r cksichtnehmen Um eine ordnungsgem e Montage des Schwimmbeckens zu er m glichen ist unbedingt ein fester tragf higer...

Page 4: ...achten ist dass die Schraubenk pfe sich an der Innenwand und die Unterlegscheiben und Muttern an der Au en wand befinden Es ist wichtig dass jedes Loch der zwei Reihen mit Ausnahme des letzten eine Sc...

Page 5: ...t worden sind Abbildung 36 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 mit allen Handlaufschienen 4 Bilden Sie einen perfekten Kreis 5 Justieren Sie die Handlaufschienen so dass sie alle dieselbe Ent fernu...

Page 6: ...r Einlaufd se abgesenkt werden Zus tzlich m ssen die Verbindungsschl uche zur Filteranlage de montiert werden Die Filteranlage bzw die Filterpumpe wird durch ffnen der Entleerungsschrauben entleert Fi...

Page 7: ...o be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT SUPERVISIO...

Page 8: ...tones in the selected area including those under the ground The weight of the water will compress these elements between the liner and the earth under the swimming pool resulting in damages Grass left...

Page 9: ...bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime Installation of the swimming pool liner The liner used has been devel...

Page 10: ...2 seals individually or 1 lip seal included Assembly with two skimmer seals Take the skimmer flange and a seal and plug one screw at each top on the right and left Now scan the both openings in the f...

Page 11: ...a b che celle ci ne permettant aucune visibilit Veillez ne pas recouvrir la piscine lorsque celle ci est en cours d utilisation Veillez maintenir les abords de la piscine toujours propres afin d viter...

Page 12: ...e disponible dans les magasins de bricolage Les b ches ou autres couvertures pour piscine n of frent pas de s curit enfant Ainsi ne comptez pas sur les couver tures pour piscine peu importe de quelle...

Page 13: ...les crous sur la paroi ext rieure Il est important que chaque trou des deux s ries l exception du dernier dispose d une vis sinon la piscine pourrait rompre lors du remplissage Assurez vous que tous...

Page 14: ...Figure 37 Montage de la buse de refoulement et du skimmer Ouvertures de connexion pour les l ments monter cumoire et buse Les trous pour les l ments monter sont pr d coup s en usine mais pas d coup s...

Page 15: ...doivent tre d mont s Le syst me de filtration ou bien la pompe de filtration sont vid s en ouvrant les vis de vidange En hiver les syst mes de filtration qui sont l ext rieur doivent tre gard s dans...

Page 16: ...enere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la corretta manutenzione della piscina Spesso un peggioramento...

Page 17: ...un posto protetto dal vento Una piscina esposta al vento senza protezione soggetta a un elevata dispersione termica a causa della convezione o dell evaporazione La piscina non va posizionata direttam...

Page 18: ...rollare nuovamente se la piscina rotonda Figura 16 Se non si utilizza alcun isolamento del fondo Coprire il fondo con sabbia pulita senza pietre e altri corpi estranei per circa 1 2 cm e comprimere il...

Page 19: ...una guarnizione dal lato interno della piscina verso l esterno I triangoli di pellicola che si ottengono nel lato esterno devono essere tagliati in modo netto e preciso attor no alla bocchetta Ora pr...

Page 20: ...Bodite pozorni na pravilno vzdr evan je bazena Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da b...

Page 21: ...taviti pod daljnovode ali na prostor pod katerim so vkopane razne napeljave plin telefon elektri ni tok Prostor za filtrirno napravo Va bazen je najverjetneje opremljen s pe enim filtrom Pri prostosto...

Page 22: ...izolacijo ob celotnem spodnjem robu bazena Lahko pa naredite tudi zagozde iz peska Neodvisno od tega kako naredite zagozde morate talno izolacijo prekriti s filcem iz mineralnih vlaken Brez te za ite...

Page 23: ...avilno namestili doto no obo nadaljujte s polnjenjem bazena do 5 cm pod izsekom za skimer Najprej vstavite loputo v ohi je skimerja Glede na razli no izvedbo skimerja je ta lahko opremljen z dvema tes...

Page 24: ...care sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr ut irea pe...

Page 25: ...mai mare suprafa a n jurul piscinei cu at t mai bine Trebuie s ave i de jur mprejurul piscinei o suprafa de cel pu in aprox 90 cm Dac exist posibilitatea de a avea un loc ferit de v nt atunci acesta...

Page 26: ...a a pe o n l ime de aprox 1 2 cm i etan a i o Pe peretele piscinei trebuie f cut o pan n form triunghiular o canelur i aceasta nu trebuie s dep easc 7 cm Cu acest sfat evita i ca ntreaga presiune a ap...

Page 27: ...o cu o piuli din plastic Str nge i duza de admisie aten ie nu roti i n exces Figura 28 1 Garnituri 2 Folie din tabl 3 Folie pentru piscin Dac duza de admisie este prev zut cu o pies de conexiune pent...

Page 28: ...ov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v baz nu minim...

Page 29: ...vbu baz nu R di bychom aby V m baz n dlouho slou il k Va spokojenosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto k um st n Va eho baz nu t m d le V...

Page 30: ...nila mus b t vy f lie svisle k podlaze 3 Zvedn te st nu k horn stran baz nu a zachy te kol ky M rn zvrasn n f lie odstran te povyt hnut m f lie nahoru Vyhn te se siln mu tahu za f lii Zobrazen 20 4 Je...

Page 31: ...ch otvorech na stran ch sb race P edt m zkontrolujte spr vn nasazen klapky ve vstupn p rub t lesa a sb ra e Klapka se mus voln pohybovat Nyn nainstalujte baz novou f lii a napus te vodou tak aby hlad...

Page 32: ...tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtrom uklju u...

Page 33: ...ljenost od bazena Ostale upute mo ete dobiti u uputama isporu enim uz filtarski ure aj Priprema prostora za postavljenje elimo da bi vama bazen slu io dugi niz godina tako da je obavezno da temeljito...

Page 34: ...Umjesto klinova iz stiropora mo ete napraviti klinove iz pijeska Nezavisno od toga na koji na in ete napraviti klinove morate obavezno izolaciju za dno bazena prekriti sa filcem iz mineralnih vlakana...

Page 35: ...bavo priklju ena na cijev crpke treba je navoj dodatno zabrtviti sa teflonskom trakom Nakon to ste uredno montirali ulaznu mlaznicu napunite bazen do 5 cm ispod isje enog mjesta za skimer Najprije u k...

Page 36: ...edence viz t tartsa tiszt n gy meg vja a medence valamen nyi haszn l j t a betegs gekt l A medence haszn lati t rgy gyeljen a medence helyes karbantart s ra Gyakran a v zmin s g t ls gos vagy gyors le...

Page 37: ...lyet v lasszon Ha a medence nem sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k...

Page 38: ...hungarocell k haszn lat ra vonatkoznak Az ket hungarocell ragaszt val tudja az aljzatszigete l shez s a medence fal hoz r gz teniHier k nnen Alternativ k nnen Sie aber auch die Hohlkehle aus Sand her...

Page 39: ...illessze a furatokhoz bel lr l vatosan kezdje el felr gz teni H zza meg a csavarokat de gyeljen arra hogy a szkimmer karima ne repedjen el Ha r gz tette a szkimmert v gja ki a f li t s helyezze el a...

Page 40: ...ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Tento baz n...

Page 41: ...resp odparovan m Baz n by ste nemali umiestni priamo pod stromy kr ky at alebo ved a nich ve k n ro nos na dr bu V iadnom pr pade by ste nemali baz n umiestni pod vonkaj ie vedenie Sna te sa vyhn umi...

Page 42: ...ov pl Aby ste zabr nili vys paniu piesku mali by ste na dno baz na prest rie plastov f liu ako je zobrazen ni ie Obr zok 17 1 ab 2 Lepiaca p ska 3 Plastov f lia 4 Oce ov pl Obr zok 18 Ak pou vate izo...

Page 43: ...zok 28 1 Tesnenia 2 Oce ov pl 3 F lia baz na Ak by s as ou va ej vtokovej d zy bol prip jac diel pre erpadlo je potrebn z vit utesni tefl novou p skou Po spr vnom namontovan vtokovej d zy napl te baz...

Page 44: ...Highline rund 2016_V1 44 50 BG 2 3 366...

Page 45: ...Highline rund 2016_V1 45 50 BG 20 C 120 132 1 90 R R R 3 5 1 75 2 0 2 25 4 6 2 30 2 55 2 80 5 5 2 75 3 0 3 25 R 2 4...

Page 46: ...Highline rund 2016_V1 46 50 BG 5 6 7 3 9 1 2 3 3 10 4 Aushub 5 6 15 20 a 38 39 40 1 41 42 R 43 13 14 PVC PVC 15 16 1 2 7 17 18...

Page 47: ...Highline rund 2016_V1 47 50 BG 20 C 19 20 2 3 25 21 U 22 23 PCA PL 10 PCA 31 32 2 25 26 33 34 35 2 36 1 2 37 5 27 28 5 29 V 29 1 2 3 4...

Page 48: ...Highline rund 2016_V1 48 50 BG 30 12 C Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich e mail service steinbach at www steinbach at...

Page 49: ...Highline rund 2016_V1...

Page 50: ...Highline rund 2016_V1...

Reviews: