background image

 

 

 

 

 

Highline rund

 | 2016_V1

 

 

 

Page 8 of 50 

 

EN 

The  necessary  electrical  connections  must  be  made  by  a  licensed 
electrical  contractor.  The  supply  lines  are  secure  and  in  addition  to 
earth  with  a  residual  current  circuit  breaker  30  milliamps.  The  rele- 
vant statutory provisions as ÖVE, VDE etc. must be observed. 

Avoid  sharp  objects  in  the  pool.  This  could  lead  to  damage  to  the 
film. Do not climb onto the handrail. This could result in damage to 
the handrail or the pelvic wall. 

 

 

Swimming pools with a depth of 120 or 132 cm are not suitable for 
dives or headjumps. Failure to comply could result in severe head or 
spinal injuries! 
Never leave your children unattended when they are in or around the 
swimming pool! 
Should there be children in your home or neighborhood, who can not 
swim,  we  recommend  you  to  set  up  an  inexpensive  mesh  fence 
which  is  available  in  construction  stores,  around  your  pool. 
Tarpaulins  or  other  pool  covers  do  not  provide  child  safety.  So  do 
not  leave  that  pool  covers,  no  matter  what  kind  they  are,  get  rid  of 
the responsibility for your children. 

 

 Location of your pool (Figure 1) 

When

 

choosing a location

 

for your pool

you should

 

take

 

considera-

tion

 

of several factors

Under no circumstances, the swimming pool must be installed below 
ground  level.  This  swimming  pool  must  only  be  installed  above 
ground and on a hard, solid ground. 

Your pool

 

should

 

therefore

 

not 

be  bolted

 

on

 

banked

 

surfaces

This  could  lead  to

 

subsidence  and

 

thus

 

damage to the

 

swimming pool

. If it is possible c

hoose

 

the

 

sun-

niest spot

 

in your garden

The larger the area

 

of

 

the basin

, the better 

it is. 

At least you should

 

have an open space of

 

about 90 cm

 

around 

the

 

pool. 

 

If  there  is

 

the  possibility  of

 

a  sheltered  spot

,  so 

you  should

 

choose

 

for your pool

A swimming pool

 

which is

 

unprotected from

 

the

 

wind is

 

subject  to  a  high

 

heat  loss  by  convection

 

and

 

evaporation

You 

should

n’

t place

 

your pool

 next to or 

under

 

trees

, bushes, etc. 

(large

 

maintenance effort)

Under no circumstances your pool should be installed under 
overhead lines. Avoid providing your pool on land lines. 

 

 Location of the filter system 

Your pool should be equipped with a sand filter. In free-standing filter 
systems  is  a  minimum  distance  from  the  edge  of  the  pool  to  be 
observed.  For  further  information  please  see  the  attached 
description of the filter system

 

 Preparing an installation site 

We want you to have your pool for many years with great pleasure.

 

The effort and care that you put into the preparation of the 
foundations can make a great difference in the life span of your 
swimming pool and its liner

.

 The better prepared and fixed the place 

is, the longer you will have to enjoy your swimming pool. Therfore 
we apply appropriate care. It is absolutely necessary that the ground 
on which your pool is built is flat and stable (no banked areas). 

 

Settlements

 

would inevitably

 

lead to deformity

 

and

 

damage to

 

your 

pool

.

 Remove roots, grass and stones in the selected area, including 

those under the ground. The weight of the water will compress these 
elements between the liner and the earth under the swimming pool, 
resulting in damages. Grass left underneath the pool liner will rot and 
give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the 
pool liner. 

 

If you build your pool directly on concrete, asphalt or a similar 
surface, so it is essential that between the substrate and the film a 
commercial mineral fiber fabric is introduced as a separating layer. 
Never install this swimming pool inside a garage, or on a balcony, 
roof, terrace or any other surface that is not completely flat and solid. 

The maximum weight that the installation site can support must be 
taken into consideration. 
The  basin  is  generally  not  suitable  for  installation  in  the  ground, 
there is no guarantee at contravene. 

 

 Plot the place of installation 

Please  refer  to  the  dimensions  according  to  the  table  and  draw  on 
your installation location with lime powder or spray paint. 

 
3.  Hammer a peg into the ground in the center of the area where 
 

you want your pool. 

 
4.  N

ow drag a circle with a cord and a can of paint or spray with lime

 

powder, with the radius of which is specified in the table. 

 

Tank size 

R+ detached 

R+ sunk 

Ø 3,5 m 

1,75 m 

2,0 m 

2,25 m 

Ø 4,6 m 

2,30 m 

2,55 m 

2,80 m 

Ø 5,5 m 

2,75 m 

3,0 m 

3,25 m 

 
R+ 

is the radius of the required footprint. (Figure 2,4)

 

 

3. Level the ground in the marked area. The entire area of the  

swimming pool must be leveled and free of stones and twigs. 
(Figure 5) 

 

 Leveling the place of installation 

Using a leveling tool, a straight wooden board or even better would 
be a yardstick (alu slat) and level the surface down to the level of the 
lowest point. Do not fill in the holes; dig away higher areas. Scatter a 
fine layer of sifted sand over the levelled surface and level again. Dig

 

from

 

the raised spots

In no case

 

the

 

subscript

 

throw up

this could 

lead to

 

subsidence. 

Figure 6, 7 

 

 

Now pave the installation location so until this is completely flat. Only 
a properly prepared installation site is a prerequisite for a functional 
pool.

 

 

Using floor insulation: 
If you isolate the pelvic floor with Styrofoam or Styrodur, it is 
necessary to make the whole pool to the insulation.

  

 

Bring

 

to

 

a

 

maximum of

 

3 cm

 

thick, flat

 

gravel

 

layer

 

and

 

compress

 

them

Then place the

 

insulation

 

into the

 

bottom

 

gravel bed. 

Figure 9 

7)  Floor insulation

 

treadable 

8)  Gravel bed max. 3 cm 
9)  Excavation turf 

Figure 10 

10)  Excavation 
11)  gravel bed 
12)   floor insulation added sheepishly 

 

With  a  concrete  foundation  the  instructions  are  the  same,  with  the 
concrete  slab  replaced  the  gravel  bed  (thickness  depends  on  the 
local conditions at 15 - 20 cm with steel reinforcement).

 

 

  Underground Installation 

In-ground  installation  of  the  pool,  you  must  provide  a  suitable 
pressure  protection  around  the  basin.  This  can  be  made  of 
lightweight concrete, lean concrete or by building a peripheral wall. 
Why?  The  pressure  of  the  back-filling  with  earth  or  gravel  is  a 
multiple of the water pressure. If no backfill to stabilize with light or 
lean is done, the pool may collapse during emptying. 

 

Summary of Contents for Highline 012610

Page 1: ...de service P 11 IT Istruzioni per l uso P 16 SL Navodila za uporabo S 20 RO Manual de utilizare P 24 CS N vod k obsluze S 28 HR Pute za uporabu S 32 HU Kezel si tmutat S 36 SK N vod na pou itie S 40...

Page 2: ...werden vorbeugen kann Halten Sie das Wasser sauber so sch tzen Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann ein...

Page 3: ...ei der Wahl des Standortes f r Ihr Schwimmbecken sollten Sie auf mehrere Faktoren r cksichtnehmen Um eine ordnungsgem e Montage des Schwimmbeckens zu er m glichen ist unbedingt ein fester tragf higer...

Page 4: ...achten ist dass die Schraubenk pfe sich an der Innenwand und die Unterlegscheiben und Muttern an der Au en wand befinden Es ist wichtig dass jedes Loch der zwei Reihen mit Ausnahme des letzten eine Sc...

Page 5: ...t worden sind Abbildung 36 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 mit allen Handlaufschienen 4 Bilden Sie einen perfekten Kreis 5 Justieren Sie die Handlaufschienen so dass sie alle dieselbe Ent fernu...

Page 6: ...r Einlaufd se abgesenkt werden Zus tzlich m ssen die Verbindungsschl uche zur Filteranlage de montiert werden Die Filteranlage bzw die Filterpumpe wird durch ffnen der Entleerungsschrauben entleert Fi...

Page 7: ...o be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT SUPERVISIO...

Page 8: ...tones in the selected area including those under the ground The weight of the water will compress these elements between the liner and the earth under the swimming pool resulting in damages Grass left...

Page 9: ...bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime Installation of the swimming pool liner The liner used has been devel...

Page 10: ...2 seals individually or 1 lip seal included Assembly with two skimmer seals Take the skimmer flange and a seal and plug one screw at each top on the right and left Now scan the both openings in the f...

Page 11: ...a b che celle ci ne permettant aucune visibilit Veillez ne pas recouvrir la piscine lorsque celle ci est en cours d utilisation Veillez maintenir les abords de la piscine toujours propres afin d viter...

Page 12: ...e disponible dans les magasins de bricolage Les b ches ou autres couvertures pour piscine n of frent pas de s curit enfant Ainsi ne comptez pas sur les couver tures pour piscine peu importe de quelle...

Page 13: ...les crous sur la paroi ext rieure Il est important que chaque trou des deux s ries l exception du dernier dispose d une vis sinon la piscine pourrait rompre lors du remplissage Assurez vous que tous...

Page 14: ...Figure 37 Montage de la buse de refoulement et du skimmer Ouvertures de connexion pour les l ments monter cumoire et buse Les trous pour les l ments monter sont pr d coup s en usine mais pas d coup s...

Page 15: ...doivent tre d mont s Le syst me de filtration ou bien la pompe de filtration sont vid s en ouvrant les vis de vidange En hiver les syst mes de filtration qui sont l ext rieur doivent tre gard s dans...

Page 16: ...enere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la corretta manutenzione della piscina Spesso un peggioramento...

Page 17: ...un posto protetto dal vento Una piscina esposta al vento senza protezione soggetta a un elevata dispersione termica a causa della convezione o dell evaporazione La piscina non va posizionata direttam...

Page 18: ...rollare nuovamente se la piscina rotonda Figura 16 Se non si utilizza alcun isolamento del fondo Coprire il fondo con sabbia pulita senza pietre e altri corpi estranei per circa 1 2 cm e comprimere il...

Page 19: ...una guarnizione dal lato interno della piscina verso l esterno I triangoli di pellicola che si ottengono nel lato esterno devono essere tagliati in modo netto e preciso attor no alla bocchetta Ora pr...

Page 20: ...Bodite pozorni na pravilno vzdr evan je bazena Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da b...

Page 21: ...taviti pod daljnovode ali na prostor pod katerim so vkopane razne napeljave plin telefon elektri ni tok Prostor za filtrirno napravo Va bazen je najverjetneje opremljen s pe enim filtrom Pri prostosto...

Page 22: ...izolacijo ob celotnem spodnjem robu bazena Lahko pa naredite tudi zagozde iz peska Neodvisno od tega kako naredite zagozde morate talno izolacijo prekriti s filcem iz mineralnih vlaken Brez te za ite...

Page 23: ...avilno namestili doto no obo nadaljujte s polnjenjem bazena do 5 cm pod izsekom za skimer Najprej vstavite loputo v ohi je skimerja Glede na razli no izvedbo skimerja je ta lahko opremljen z dvema tes...

Page 24: ...care sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr ut irea pe...

Page 25: ...mai mare suprafa a n jurul piscinei cu at t mai bine Trebuie s ave i de jur mprejurul piscinei o suprafa de cel pu in aprox 90 cm Dac exist posibilitatea de a avea un loc ferit de v nt atunci acesta...

Page 26: ...a a pe o n l ime de aprox 1 2 cm i etan a i o Pe peretele piscinei trebuie f cut o pan n form triunghiular o canelur i aceasta nu trebuie s dep easc 7 cm Cu acest sfat evita i ca ntreaga presiune a ap...

Page 27: ...o cu o piuli din plastic Str nge i duza de admisie aten ie nu roti i n exces Figura 28 1 Garnituri 2 Folie din tabl 3 Folie pentru piscin Dac duza de admisie este prev zut cu o pies de conexiune pent...

Page 28: ...ov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v baz nu minim...

Page 29: ...vbu baz nu R di bychom aby V m baz n dlouho slou il k Va spokojenosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto k um st n Va eho baz nu t m d le V...

Page 30: ...nila mus b t vy f lie svisle k podlaze 3 Zvedn te st nu k horn stran baz nu a zachy te kol ky M rn zvrasn n f lie odstran te povyt hnut m f lie nahoru Vyhn te se siln mu tahu za f lii Zobrazen 20 4 Je...

Page 31: ...ch otvorech na stran ch sb race P edt m zkontrolujte spr vn nasazen klapky ve vstupn p rub t lesa a sb ra e Klapka se mus voln pohybovat Nyn nainstalujte baz novou f lii a napus te vodou tak aby hlad...

Page 32: ...tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtrom uklju u...

Page 33: ...ljenost od bazena Ostale upute mo ete dobiti u uputama isporu enim uz filtarski ure aj Priprema prostora za postavljenje elimo da bi vama bazen slu io dugi niz godina tako da je obavezno da temeljito...

Page 34: ...Umjesto klinova iz stiropora mo ete napraviti klinove iz pijeska Nezavisno od toga na koji na in ete napraviti klinove morate obavezno izolaciju za dno bazena prekriti sa filcem iz mineralnih vlakana...

Page 35: ...bavo priklju ena na cijev crpke treba je navoj dodatno zabrtviti sa teflonskom trakom Nakon to ste uredno montirali ulaznu mlaznicu napunite bazen do 5 cm ispod isje enog mjesta za skimer Najprije u k...

Page 36: ...edence viz t tartsa tiszt n gy meg vja a medence valamen nyi haszn l j t a betegs gekt l A medence haszn lati t rgy gyeljen a medence helyes karbantart s ra Gyakran a v zmin s g t ls gos vagy gyors le...

Page 37: ...lyet v lasszon Ha a medence nem sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k...

Page 38: ...hungarocell k haszn lat ra vonatkoznak Az ket hungarocell ragaszt val tudja az aljzatszigete l shez s a medence fal hoz r gz teniHier k nnen Alternativ k nnen Sie aber auch die Hohlkehle aus Sand her...

Page 39: ...illessze a furatokhoz bel lr l vatosan kezdje el felr gz teni H zza meg a csavarokat de gyeljen arra hogy a szkimmer karima ne repedjen el Ha r gz tette a szkimmert v gja ki a f li t s helyezze el a...

Page 40: ...ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Tento baz n...

Page 41: ...resp odparovan m Baz n by ste nemali umiestni priamo pod stromy kr ky at alebo ved a nich ve k n ro nos na dr bu V iadnom pr pade by ste nemali baz n umiestni pod vonkaj ie vedenie Sna te sa vyhn umi...

Page 42: ...ov pl Aby ste zabr nili vys paniu piesku mali by ste na dno baz na prest rie plastov f liu ako je zobrazen ni ie Obr zok 17 1 ab 2 Lepiaca p ska 3 Plastov f lia 4 Oce ov pl Obr zok 18 Ak pou vate izo...

Page 43: ...zok 28 1 Tesnenia 2 Oce ov pl 3 F lia baz na Ak by s as ou va ej vtokovej d zy bol prip jac diel pre erpadlo je potrebn z vit utesni tefl novou p skou Po spr vnom namontovan vtokovej d zy napl te baz...

Page 44: ...Highline rund 2016_V1 44 50 BG 2 3 366...

Page 45: ...Highline rund 2016_V1 45 50 BG 20 C 120 132 1 90 R R R 3 5 1 75 2 0 2 25 4 6 2 30 2 55 2 80 5 5 2 75 3 0 3 25 R 2 4...

Page 46: ...Highline rund 2016_V1 46 50 BG 5 6 7 3 9 1 2 3 3 10 4 Aushub 5 6 15 20 a 38 39 40 1 41 42 R 43 13 14 PVC PVC 15 16 1 2 7 17 18...

Page 47: ...Highline rund 2016_V1 47 50 BG 20 C 19 20 2 3 25 21 U 22 23 PCA PL 10 PCA 31 32 2 25 26 33 34 35 2 36 1 2 37 5 27 28 5 29 V 29 1 2 3 4...

Page 48: ...Highline rund 2016_V1 48 50 BG 30 12 C Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich e mail service steinbach at www steinbach at...

Page 49: ...Highline rund 2016_V1...

Page 50: ...Highline rund 2016_V1...

Reviews: