background image

 

 

 

Highline rund

 | 2016_V1

 

 

 

Stran

 21 od 50 

SL 

  Kadar  uporabljate  ponjave  za  pokrivanje  bazena,  jih  v  celoti  od-

stranite z vodne povr

š

ine, preden vstopite v bazen. 

 
 

 

 
 
Da  bi  vas  obvarovali  pred  nepotrebnimi  presene

č

enji,  vam  pri-

poro

č

amo, da si pred postavitvijo bazena izdelate na

č

rt, kak

š

en ma-

terial boste potrebovali in kdaj in v kak

š

nem 

č

asu 

ž

elite to narediti. 

Ne postavljajte bazena v vetrovnem vremenu. Jekleni pla

šč

 je v vet-

rovnem vremenu te

ž

ko obvladati, lahko se prepogne in nepopravljivo 

po

š

koduje.  Bazensko  folijo  name

šč

ajte  ob  toplem  in  son

č

nem  vre-

menu, tako jo boste la

ž

e razgrnili v bazenu. Ni tudi priporo

č

ljivo, da 

to delate na direktnem soncu, ker zaradi raztezanja nima ve

č

 pravil-

nih  dimenzij.  Najbolj

š

č

as  za  name

šč

anje  folije  je  poleti  zgodaj 

zjutraj  ali  pozno  zve

č

er.  Tega  ne  delajte  pri  temperaturi  ni

ž

ji  od 

20°C, v nasprotnem je folija trda in zelo te

ž

avna za postavitev. 

Bazenska  naprava  za  filtriranje  in  eventualni  ostali  pripomo

č

ki, 

potrebujejo  za  svoje  delovanje  elektri

č

ni  tok. 

Č

e  na  va

š

em  vrtu  ne 

razpolagate z ustreznimi priklju

č

ki, jih morate namestiti. 

Ustrezne elektri

č

ne priklju

č

ke, naj vam uredi podjetje, ki ima za taka 

dela koncesijo. Napeljava mora biti ozemljena  in dodatno zavarova-
na  z  varnostnim  stikalom  do  30  miliamperov.  Upo

š

tevati  je  treba 

zahteve ÖVE, VDE itd. 

V  bazenu  ne  uporabljajte  ostrih  predmetov,  ker  lahko  po

š

kodujete 

folijo.  Ne  vzpenjajte  se  na  rob  bazena,  lahko  pride  do  po

š

kodbe 

oprijemala ali stene bazena 

 

 

Bazeni z globino 120 ali 132 cm niso primerni za skakanje na glavo. 
Neupo

š

tevanje tega opozorila lahko privede do te

ž

kih po

š

kodb glave 

in hrbtenice!  
Otrok nikoli ne pustite brez nadzora, kadar so v bazenu ali njegovi 
bli

ž

ini!  

Č

e imate v va

š

em gospodinjstvu ali v va

š

i sose

šč

ini otroke, ki ne 

znajo plavati, vam priporo

č

amo, da nabavite cenovno ugodno 

monta

ž

no ograjo in jo postavite okrog bazena.  

Ponjave za bazen in podobno, otrokom ne nudijo varnosti. 
Ne  zana

š

ajte  se  na  to,  da  za 

ž

ivljenje  otrok  ne  odgovarjate, 

č

e  je 

bazen na tak ali druga

č

en na

č

in pokrit.  

 

 Prostor, kjer bo stal plavalni bazen (slika 1) 

Pri izbiri prostora, kjer bo stal va

š

 plavalni bazen, je treba upo

š

tevati 

razli

č

ne dejavnike. 

Č

ž

elite zagotoviti pravilno postavitev 

plavalnega bazena, potrebujete trdno in nosilno podlago.  
Va

š

ega plavalnega bazena nikakor ne smete postaviti na nasut 

teren. To bi lahko povzro

č

ilo neenakomerno posedanje in s tem 

po

š

kodbe bazena. Za va

š

 plavalni bazen izberite najbolj son

č

en del 

va

š

ega vrta. Dobro bi bilo, da bi okrog bazena bilo 

č

im ve

č

 prostora. 

Priporo

č

amo, da je okrog bazena najmanj 90 cm prostora.  

Č

e le imate mo

ž

nost, ga postavite na prostor, ki je za

šč

iten proti 

vetru. Pri bazenu, ki stoji na vetrovnem prostoru, lahko zaradi 
izhlapevanja oziroma konvekcije pride do velikih izgub toplote. 
Plavalnega bazena ne postavite pod drevesi ali v bli

ž

ini grmovja, ker 

boste imeli veliko dela s 

č

i

šč

enjem.  

Nikakor ga ne smete postaviti pod daljnovode ali na prostor pod 
katerim so vkopane razne napeljave (plin, telefon, elektri

č

ni tok). 

  

 Prostor za filtrirno napravo 

Va

š

  bazen  je  najverjetneje  opremljen  s  pe

šč

enim  filtrom.  Pri 

prostostoje

č

ih  filtrirnih  napravah  se  je  treba  dr

ž

ati  minimalne 

predpisane razdalje od bazena. Ostale napotke dobite v navodilih, ki 
so prilo

ž

ena filtrirni napravi. 

 

 Priprava prostora za postavitev 

Ž

elimo, da bi vam va

š

 plavalni bazen slu

ž

il dolga leta, zato je nujno 

potrebno,  da  se  temeljito  posvetite  pripravi  prostora,  kjer  bo  bazen 
stal.  Kolikor  dobro  in  trdno  bo  pripravljen  prostor,  toliko  dalj  boste 

lahko  imeli  veselje  z  bazenom.  Zato  vas  prosimo,  da  pripravi 
posvetite  najve

č

jo  pozornost.  Podlaga  mora  nujno  biti  pripravljena 

tako, da je trdna, ravna in nosilna (brez nasutih povr

š

in).  

 

Č

e  bi  se  teren  posedal,  bi  lahko  pri

š

lo  do  po

š

kodb  bazena.  Na 

prostoru  za  postavitev,  je  treba  odstraniti  travo,  kamenje,  ostre 
predmete in korenine, ker lahko po

š

kodujejo bazensko folijo. 

Č

ž

elite  bazen  postaviti  na  beton,  asfalt  ali  podobno  podlago,  je 

nujno  treba  med  podlago  in  folijo  polo

ž

iti  filc  iz  mineralnih  vlaken. 

Dobi  se  ga  v  nakupovalnih  centrih.  Nikakor  ne  smete  polo

ž

iti  folije 

naravnost  na  beton,  asfalt,  bitumen,  les  in  travo.  To  bi  neogibno 
po

š

kodovalo folijo.  

V na

č

elu bazen ni namenjen za vgradnjo v zemljo, 

č

e ga boste kljub 

temu vgradili v zemljo, potem garancija ne velja ve

č

 

 Ozna

č

evanje prostora za postavitev 

Prosimo,  da  upo

š

tevate  mere,  ki  jih  najdete  v  spodnji  tabeli  in  

ozna

č

ite prostor za postavitev bazena s pomo

č

jo apna ali barvnega 

spreja.  
 
1. V sredino prostora za postavitev zabijte lesen koli

č

ek. 

 
2.   Sedaj  potegnite  vrvico  in  zari

š

ite  krog  s  pomo

č

jo  apna  ali 

barvnega spreja, kot je navedeno v tabeli. 

 

Velikost bazena 

R+ prostostoje

č

 

R+ 

poglobljen 

Ø 3,5 m 

1,75 m 

2,0 m 

2,25 m 

Ø 4,6 m 

2,30 m 

2,55 m 

2,80 m 

Ø 5,5 m 

2,75 m 

3,0 m 

3,25 m 

 
R+ ozna

č

uje polmer potrebne povr

š

ine za postavitev (slika 2,4). 

 
3.   V  ozna

č

enem  krogu  odstranite  humus,  vse  ostre  predmete, 

kamenje in korenine (slika 5). 

  

 Izravnava prostora za postavitev 

Z ravno leseno lato ali 

š

e bolj

š

e – z nivelirno aluminijasto letvijo – na 

katero  polo

ž

ite  vodno  tehtnico,  za

č

nite  povr

š

ino  ravnati  tako,  da 

za

č

nete na najglobljem delu. Vse dele, ki so vi

š

ji od najgloblje to

č

ke, 

je  treba  odkopati  in  odstraniti.  V  nobenem  primeru  ne  smete  ni

ž

jih 

delov zasipavati, saj lahko pride do posedanja (slika 6,7). 
 

 

Prostor  za  postavitev  ravnajte  toliko 

č

asa,  da  bo  popolnoma  raven. 

Samo  pravilno  izravnan  prostor  je  osnovni  pogoj  za  funkcionalnost 
bazena.  
 
Uporaba talne izolacije: 

Č

ž

elite  tla  izolirati  s  stiroporjem  ali  stirodurjem,  je  najbolje,  da  na 

izolacijo postavite celoten bazen.  
 
Pred  polaganjem  izolacije  nasujte  najve

č

  3  cm  drobnega  peska  in 

talno izolacijo polo

ž

ite v pesek. 

Slika 9: 

1)  Pohodna talna izolacija 
2)  Pe

šč

ena podlaga najve

č

 3 cm 

3)  Odstranjena ru

š

Slika 10: 

4)  Odstranjena ru

š

5)  Pe

šč

ena podlaga 

6)  Talna izolacija polo

ž

ena z zamikom 

 
Pri  podlagi  iz  betona  veljajo  ista  navodila  in  pri  tem  betonski  sloj 
nadomesti nasutje drobnega peska (debelina armiranega betona naj 
bo 15 – 20 cm, glede na krajevne pogoje). 
 

 Vgradnja v zemljo 

Summary of Contents for Highline 012610

Page 1: ...de service P 11 IT Istruzioni per l uso P 16 SL Navodila za uporabo S 20 RO Manual de utilizare P 24 CS N vod k obsluze S 28 HR Pute za uporabu S 32 HU Kezel si tmutat S 36 SK N vod na pou itie S 40...

Page 2: ...werden vorbeugen kann Halten Sie das Wasser sauber so sch tzen Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann ein...

Page 3: ...ei der Wahl des Standortes f r Ihr Schwimmbecken sollten Sie auf mehrere Faktoren r cksichtnehmen Um eine ordnungsgem e Montage des Schwimmbeckens zu er m glichen ist unbedingt ein fester tragf higer...

Page 4: ...achten ist dass die Schraubenk pfe sich an der Innenwand und die Unterlegscheiben und Muttern an der Au en wand befinden Es ist wichtig dass jedes Loch der zwei Reihen mit Ausnahme des letzten eine Sc...

Page 5: ...t worden sind Abbildung 36 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 mit allen Handlaufschienen 4 Bilden Sie einen perfekten Kreis 5 Justieren Sie die Handlaufschienen so dass sie alle dieselbe Ent fernu...

Page 6: ...r Einlaufd se abgesenkt werden Zus tzlich m ssen die Verbindungsschl uche zur Filteranlage de montiert werden Die Filteranlage bzw die Filterpumpe wird durch ffnen der Entleerungsschrauben entleert Fi...

Page 7: ...o be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT SUPERVISIO...

Page 8: ...tones in the selected area including those under the ground The weight of the water will compress these elements between the liner and the earth under the swimming pool resulting in damages Grass left...

Page 9: ...bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime Installation of the swimming pool liner The liner used has been devel...

Page 10: ...2 seals individually or 1 lip seal included Assembly with two skimmer seals Take the skimmer flange and a seal and plug one screw at each top on the right and left Now scan the both openings in the f...

Page 11: ...a b che celle ci ne permettant aucune visibilit Veillez ne pas recouvrir la piscine lorsque celle ci est en cours d utilisation Veillez maintenir les abords de la piscine toujours propres afin d viter...

Page 12: ...e disponible dans les magasins de bricolage Les b ches ou autres couvertures pour piscine n of frent pas de s curit enfant Ainsi ne comptez pas sur les couver tures pour piscine peu importe de quelle...

Page 13: ...les crous sur la paroi ext rieure Il est important que chaque trou des deux s ries l exception du dernier dispose d une vis sinon la piscine pourrait rompre lors du remplissage Assurez vous que tous...

Page 14: ...Figure 37 Montage de la buse de refoulement et du skimmer Ouvertures de connexion pour les l ments monter cumoire et buse Les trous pour les l ments monter sont pr d coup s en usine mais pas d coup s...

Page 15: ...doivent tre d mont s Le syst me de filtration ou bien la pompe de filtration sont vid s en ouvrant les vis de vidange En hiver les syst mes de filtration qui sont l ext rieur doivent tre gard s dans...

Page 16: ...enere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la corretta manutenzione della piscina Spesso un peggioramento...

Page 17: ...un posto protetto dal vento Una piscina esposta al vento senza protezione soggetta a un elevata dispersione termica a causa della convezione o dell evaporazione La piscina non va posizionata direttam...

Page 18: ...rollare nuovamente se la piscina rotonda Figura 16 Se non si utilizza alcun isolamento del fondo Coprire il fondo con sabbia pulita senza pietre e altri corpi estranei per circa 1 2 cm e comprimere il...

Page 19: ...una guarnizione dal lato interno della piscina verso l esterno I triangoli di pellicola che si ottengono nel lato esterno devono essere tagliati in modo netto e preciso attor no alla bocchetta Ora pr...

Page 20: ...Bodite pozorni na pravilno vzdr evan je bazena Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da b...

Page 21: ...taviti pod daljnovode ali na prostor pod katerim so vkopane razne napeljave plin telefon elektri ni tok Prostor za filtrirno napravo Va bazen je najverjetneje opremljen s pe enim filtrom Pri prostosto...

Page 22: ...izolacijo ob celotnem spodnjem robu bazena Lahko pa naredite tudi zagozde iz peska Neodvisno od tega kako naredite zagozde morate talno izolacijo prekriti s filcem iz mineralnih vlaken Brez te za ite...

Page 23: ...avilno namestili doto no obo nadaljujte s polnjenjem bazena do 5 cm pod izsekom za skimer Najprej vstavite loputo v ohi je skimerja Glede na razli no izvedbo skimerja je ta lahko opremljen z dvema tes...

Page 24: ...care sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr ut irea pe...

Page 25: ...mai mare suprafa a n jurul piscinei cu at t mai bine Trebuie s ave i de jur mprejurul piscinei o suprafa de cel pu in aprox 90 cm Dac exist posibilitatea de a avea un loc ferit de v nt atunci acesta...

Page 26: ...a a pe o n l ime de aprox 1 2 cm i etan a i o Pe peretele piscinei trebuie f cut o pan n form triunghiular o canelur i aceasta nu trebuie s dep easc 7 cm Cu acest sfat evita i ca ntreaga presiune a ap...

Page 27: ...o cu o piuli din plastic Str nge i duza de admisie aten ie nu roti i n exces Figura 28 1 Garnituri 2 Folie din tabl 3 Folie pentru piscin Dac duza de admisie este prev zut cu o pies de conexiune pent...

Page 28: ...ov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v baz nu minim...

Page 29: ...vbu baz nu R di bychom aby V m baz n dlouho slou il k Va spokojenosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto k um st n Va eho baz nu t m d le V...

Page 30: ...nila mus b t vy f lie svisle k podlaze 3 Zvedn te st nu k horn stran baz nu a zachy te kol ky M rn zvrasn n f lie odstran te povyt hnut m f lie nahoru Vyhn te se siln mu tahu za f lii Zobrazen 20 4 Je...

Page 31: ...ch otvorech na stran ch sb race P edt m zkontrolujte spr vn nasazen klapky ve vstupn p rub t lesa a sb ra e Klapka se mus voln pohybovat Nyn nainstalujte baz novou f lii a napus te vodou tak aby hlad...

Page 32: ...tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtrom uklju u...

Page 33: ...ljenost od bazena Ostale upute mo ete dobiti u uputama isporu enim uz filtarski ure aj Priprema prostora za postavljenje elimo da bi vama bazen slu io dugi niz godina tako da je obavezno da temeljito...

Page 34: ...Umjesto klinova iz stiropora mo ete napraviti klinove iz pijeska Nezavisno od toga na koji na in ete napraviti klinove morate obavezno izolaciju za dno bazena prekriti sa filcem iz mineralnih vlakana...

Page 35: ...bavo priklju ena na cijev crpke treba je navoj dodatno zabrtviti sa teflonskom trakom Nakon to ste uredno montirali ulaznu mlaznicu napunite bazen do 5 cm ispod isje enog mjesta za skimer Najprije u k...

Page 36: ...edence viz t tartsa tiszt n gy meg vja a medence valamen nyi haszn l j t a betegs gekt l A medence haszn lati t rgy gyeljen a medence helyes karbantart s ra Gyakran a v zmin s g t ls gos vagy gyors le...

Page 37: ...lyet v lasszon Ha a medence nem sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k...

Page 38: ...hungarocell k haszn lat ra vonatkoznak Az ket hungarocell ragaszt val tudja az aljzatszigete l shez s a medence fal hoz r gz teniHier k nnen Alternativ k nnen Sie aber auch die Hohlkehle aus Sand her...

Page 39: ...illessze a furatokhoz bel lr l vatosan kezdje el felr gz teni H zza meg a csavarokat de gyeljen arra hogy a szkimmer karima ne repedjen el Ha r gz tette a szkimmert v gja ki a f li t s helyezze el a...

Page 40: ...ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Tento baz n...

Page 41: ...resp odparovan m Baz n by ste nemali umiestni priamo pod stromy kr ky at alebo ved a nich ve k n ro nos na dr bu V iadnom pr pade by ste nemali baz n umiestni pod vonkaj ie vedenie Sna te sa vyhn umi...

Page 42: ...ov pl Aby ste zabr nili vys paniu piesku mali by ste na dno baz na prest rie plastov f liu ako je zobrazen ni ie Obr zok 17 1 ab 2 Lepiaca p ska 3 Plastov f lia 4 Oce ov pl Obr zok 18 Ak pou vate izo...

Page 43: ...zok 28 1 Tesnenia 2 Oce ov pl 3 F lia baz na Ak by s as ou va ej vtokovej d zy bol prip jac diel pre erpadlo je potrebn z vit utesni tefl novou p skou Po spr vnom namontovan vtokovej d zy napl te baz...

Page 44: ...Highline rund 2016_V1 44 50 BG 2 3 366...

Page 45: ...Highline rund 2016_V1 45 50 BG 20 C 120 132 1 90 R R R 3 5 1 75 2 0 2 25 4 6 2 30 2 55 2 80 5 5 2 75 3 0 3 25 R 2 4...

Page 46: ...Highline rund 2016_V1 46 50 BG 5 6 7 3 9 1 2 3 3 10 4 Aushub 5 6 15 20 a 38 39 40 1 41 42 R 43 13 14 PVC PVC 15 16 1 2 7 17 18...

Page 47: ...Highline rund 2016_V1 47 50 BG 20 C 19 20 2 3 25 21 U 22 23 PCA PL 10 PCA 31 32 2 25 26 33 34 35 2 36 1 2 37 5 27 28 5 29 V 29 1 2 3 4...

Page 48: ...Highline rund 2016_V1 48 50 BG 30 12 C Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich e mail service steinbach at www steinbach at...

Page 49: ...Highline rund 2016_V1...

Page 50: ...Highline rund 2016_V1...

Reviews: