background image

 

 

 

 

 

Highline rund

 | 2016_V1

 

 

 

Strana 28 z 50 

 

CS 

  

Úvod: 

T

ěš

í  nás, 

ž

e  jste  se  rozhodli  pro  bazénovou  sadu  z  na

š

eho  sorti-

mentu. P

ř

edtím, ne

ž

 za

č

nete se stavbou bazénu, v

ě

nujte pár minut 

Va

š

eho 

č

asu  na  p

ř

e

č

tení  tohoto  návodu  k  montá

ž

i.  Tak  získáte 

pot

ř

ebné  informace  k  prodlou

ž

ení 

ž

ivotnosti  bazénu  stejn

ě

  jako 

záruku bezpe

č

nosti a po

ž

itku z koupání. 

  
K  sestavení  bazénu  jsou  za  pot

ř

ebí  nejmén

ě

  2  osoby,  samoz

ř

ejm

ě

 

p

ů

jde montá

ž

 rychleji, pokud Vám pom

ůž

e je

š

t

ě

 n

ě

kdo dal

š

í. Doba 

montá

ž

e bez p

ř

ípravy podkladu a napln

ě

ní: cca 3 hodiny. 

 
K  montá

ž

i  je  pot

ř

eba  dodate

č

né  ná

ř

adí,  respektive  materiál  (není 

sou

č

ástí sady): 

 

š

roubovák 

  izola

č

ní páska 

  dlouhé d

ř

ev

ě

né prkno (rovné!) 

  svinovací metr 

  pilka na kov 

  ochranné rukavice 

  vodováha 

  flís / geotextilní podlo

ž

ka 

 
 

D

ů

le

ž

ité informace: 

P

ř

edtím,  ne

ž

  produkt  uvedete  do  provozu,  si  p

ř

e

č

t

ě

te  a  dodr

ž

ujte 

v

š

echny pokyny! 

 
 

  Je  d

ů

le

ž

it

ý

  nep

ř

etr

ž

it

ý

,  kompetentní  dozor  dosp

ě

l

ý

ch  osob  nad 

d

ě

tmi a osobami s posti

ž

ením. 

  U

č

i

ň

te bezpe

č

nostní opat

ř

ení, aby nedo

š

lo k ne

ž

ádoucímu u

ž

ívání 

bazénu. 

  U

č

i

ň

te  bezpe

č

nostní  preventivní  opat

ř

ení  k  ochran

ě

  d

ě

tí  a 

domácích zví

ř

at. 

  Montá

ž

  a  demontá

ž

  bazénu  a  bazénového  p

ř

íslu

š

enství  by  m

ě

ly 

provád

ě

t pouze dosp

ě

lé osoby. 

  Do bazénu neskákejte a nepotáp

ě

jte se. 

  Aby se zaru

č

ilo bezpe

č

né sestavení, umíst

ě

te bazén na bezpe

č

n

ý

kompaktní podklad. Jinak by se mohlo stát, 

ž

e se bazén zhroutí a 

osoba nacházející se v tu chvíli v n

ě

m, bude “vyplavena” z bazénu 

a zraní se. 

  Nedovolte nikomu sed

ě

t na st

ě

nách bazénu, respektive na n

ě

 lézt. 

  Kdy

ž

  se  bazén  nepou

ž

ívá,  odstra

ň

te  v

š

echny  vodní  hra

č

ky  z  ba-

zénu a jeho okolí, jeliko

ž

 takové hra

č

ky p

ř

itahují male d

ě

ti. 

  Od  bazénu  take  odstra

ň

te 

ž

idle,  stoly  nebo  dal

š

í  p

ř

edm

ě

ty,  s  je-

jich

ž

 pomocí by se d

ě

ti mohly dostat do bazénu. 

  Dbejte na to, aby se u bazénu nacházelo bezpe

č

nostní vybavení, 

stejn

ě

 jako by se u nejbli

žš

ího telefonu m

ě

la nacházet 

č

ísla tís

ň

o-

vého volání. P

ř

íklady záchranného vybavení:  

prstencov

ý

 plovák s lanem schválen

ý

 pob

ř

e

ž

ní hlídkou, záchranná 

ty

č

 dlouhá minimáln

ě

 366 cm. 

  Sv

ů

j  bazén  udr

ž

ujte  upraven

ý

  a 

č

ist

ý

.  Dno  bazénu  musí  b

ý

zvenku v

ž

dy viditelné. 

  Pokud  chete  sv

ů

j  bazén  pou

ž

ívat  v  noci,  dbejte  na  to,  aby  byly 

v

š

echny v

ý

stra

ž

né pokyny, sch

ů

dky, dno bazénu a okolí bazénu, 

dostate

č

n

ě

 osv

ě

tleny. 

  Bazén nikdy nepou

ž

ívejte pod vlivem alkoholu nebo drog! 

  Pozor,  dr

ž

te  d

ě

ti  v  dostate

č

né  vzdálenosti  od  zakrytého  bazénu, 

jeliko

ž

 by se mohly zamotat do krycí plachty a takto se utopit nebo 

se vá

ž

n

ě

 zranit. 

  Krycí  plachty  musí  b

ý

t  p

ř

ed  pou

ž

itím  bazénu  úpln

ě

  odstran

ě

ny. 

Dávejte  pozor  na  to,  aby  se  pod  plachtou  nenacházeli 

ž

ádní 

dosp

ě

lí a d

ě

ti, nebo

ť

 není mo

ž

né je vid

ě

t.  

  Kdy

ž

 se bazén pou

ž

ívá, nezakr

ý

vejte jej.  

  Okolí  bazénu  udr

ž

ujte 

č

isté,  aby  se  p

ř

ede

š

lo  poran

ě

ním,  která 

jsou zp

ů

sobena uklouznutím 

č

i pádem. 

  Vodu udr

ž

ujte 

č

istou, tak chráníte v

š

echny u

ž

ivatele bazénu p

ř

ed 

onemocn

ě

ními. 

  Bazén  je  u

ž

itkov

ý

  p

ř

edm

ě

t.  Dbejte  na  správnou  údr

ž

bu  Va

š

eho 

bazénu.  Nadm

ě

rné  nebo  rychle  postupující  zhor

š

ení  kvality  vody 

m

ůž

č

asto po

š

kodit bazén.  

  Tento bazén je ur

č

en k pou

ž

ití venku. 

  Aby se zajistilo, 

ž

e voda v bazénu minimáln

ě

 jednou za den kom-

pletn

ě

  p

ř

ecirkuluje,  doporu

č

uje  se  zapnout  filtra

č

ní 

č

erpadlo  i  po 

dobu  pou

ž

ívání  bazénu.  Pro  dosáhnutí  pot

ř

ebného  provozního 

č

asu  filtra

č

ního 

č

erpadla  si  p

ř

e

č

t

ě

te  p

ř

esné  pokyny  v  návodu  k 

pou

ž

ití filtrace. 

  Bazén  by  m

ě

l  b

ý

t  v

ž

dy  napln

ě

n  vodou.  Pokud  by  m

ě

lo  dojít  k 

úplnému  vyprázdn

ě

ní  bazénu,  je  nutné  bezpodmíne

č

n

ě

  dbát  na 

zaji

š

t

ě

ní ocelové st

ě

ny, jinak by mohlo dojít k jejímu p

ř

evrácení. 

 
BEZPE

Č

NOSTNÍ  BARIÉRY  A  NEBO  ZAKRYTÍ  BAZÉNU 

NEDOKÁ

Ž

Í NAHRADIT NEP

Ř

ETR

Ž

IT

Ý

 A KOMPETENTNÍ DOZOR 

DOSP

Ě

L

Ý

CH OSOSB. DOSP

Ě

LÉ OSOBY MUSÍ P

Ř

EVZÍT FUNKCI 

PLAV

Č

ÍKA  A  DBÁT  NA  BEZPE

Č

NOST  KOUPAJÍCÍCH  SE  OSOB, 

ZEJMÉNA  PAK  D

Ě

TÍ  NACHÁZEJÍCÍCH  SE  V  BAZÉNU  A  JEHO 

OKOLÍ.  V  P

Ř

ÍPAD

Ě

  NEDODR

Ž

ENÍ  T

Ě

CHTO  V

Ý

STRA

Ž

N

Ý

CH 

POKYN

Ů

  MUSÍTE  PO

Č

ÍTAT  S  PO

Š

KOZENÍM  P

Ř

EDM

Ě

T

Ů

Ž

N

Ý

MI ZRAN

Ě

NÍMI NEBO DOKONCE SE SMRTÍ! 

 

D

ů

le

ž

ité bezpe

č

nostní p

ř

edpisy: 

P

ř

edtím,  ne

ž

  v

ý

robek  uvedete  do  provozu,  p

ř

e

č

t

ě

te  si  a  dodr

ž

ujte 

v

š

echny pokyny! Tato upozorn

ě

ní, návody a bezpe

č

nostní p

ř

edpisy 

zahrnují  n

ě

která  v

š

eobecná  nebezpe

č

í  b

ě

hem  pobytu  ve  vod

ě

,  ale 

nemohou  pokr

ý

t  v

š

echna  nebezpe

č

í  a  rizika  ve  v

š

ech  p

ř

ípadech. 

Bu

ď

te  opatrní,  b

ě

hem  koupání  je  d

ů

le

ž

it

ý

  zdrav

ý

  lidsk

ý

  rozum  a 

správn

ý

 odhad situace. Tento návod uschovejte po pozd

ě

j

š

í pou

ž

ití. 

 

Obecn

ě

 

  Aby se zabránilo poran

ě

ním, pravideln

ě

 kontrolujte kolíky, 

č

epy a 

š

rouby  kv

ů

li  rzi,  kontrolujte,  zda  se  n

ě

kde  nenachází  t

ř

ísky  nebo 

ostré hrany (p

ř

ed

ě

v

š

ím na povrzích, kter

ý

ch se dot

ý

káte). 

 

Bezpe

č

nost neplavc

ů

 

  Je  pot

ř

ebn

ý

  nep

ř

etr

ž

it

ý

,  aktivní  a  pozorn

ý

  dohled  kompetentní 

dosp

ě

lé  osoby  nad  nezku

š

en

ý

mi  plavci  a  neplavci  (pamatujte, 

ž

nejv

ě

t

š

í riziko utopení je u d

ě

tí do 5 let). 

  Stantovte  kompetentní  dosp

ě

lou  osobu,  která  bude  vykonávat 

dozor p

ř

i ka

ž

dém pou

ž

ívání bazénu. 

  Nezku

š

ení  plavci  a  neplavci  by  m

ě

li  b

ě

hem  u

ž

ívání  bazénu  nosit 

ochranné pom

ů

cky 

 
 

Bezpe

č

nostní za

ř

ízení 

  Doporu

č

uje  se  namontovat  zátarasu  (a  -  pokud  mo

ž

no  –  zajistit 

v

š

echny dv

ěř

e a okna), aby se zabránilo neoprávn

ě

nému p

ř

ístupu 

do bazénu. 

  Bariéry,  zakrytí  bazénu,  bazénov

ý

  alarm  a  nebo  podobná 

bezpe

č

nostní  za

ř

ízení  jsou  dobr

ý

mi  pomocn

ý

mi  prost

ř

edky,  nic-

mén

ě

 nemohou nahradit nep

ř

etr

ž

it

ý

 a kompetentní dozor dosp

ě

lé 

osoby. 

 

Bezpe

č

nostní vybavení 

  Záchranná  za

ř

ízení  (nap

ř

.  záchrann

ý

  kruh)  se  doporu

č

uje 

uchovávat u bazénu. 

 

Bezpe

č

né pou

ž

ívání bazénu 

  Doporu

č

ujeme  v

š

em  u

ž

ivatel

ů

m  –  zejména  d

ě

tem  –  nau

č

it  se 

plavat. 

  Nau

č

te se okam

ž

itá opat

ř

ení na záchranu 

ž

ivota (o

ž

ivování) a tyto 

znalosti pravideln

ě

 osv

ěž

ujte. V p

ř

ípad

ě

 situace ohro

ž

ující 

ž

ivot to 

m

ůž

e b

ý

t rozhodující.  

  Pou

č

te  v

š

echny  u

ž

ivatele  bazénu,  v

č

etn

ě

  d

ě

tí,  jak  se  zachovat  v 

p

ř

ípad

ě

 nouze. 

  Nikdy  neskákejte  do  m

ě

lké  vody.  Mohlo  by  dojít  k  vá

ž

nému 

zran

ě

ní 

č

i smrti. 

  Bazén  nepou

ž

ívejte  pokud:  jste  po

ž

ili  alkohol  a  nebo  léky;  toto 

m

ůž

e ovlivnit Va

š

i schopnost bezpe

č

n

ě

 u

ž

ívat bazén. 

  Pokud  se  pou

ž

ívá  zakrytí  bazénu,  zcela  jej  odstra

ň

te,  d

ř

íve  ne

ž

 

vstoupíte do bazénu. 

 
 

 

Summary of Contents for Highline 012610

Page 1: ...de service P 11 IT Istruzioni per l uso P 16 SL Navodila za uporabo S 20 RO Manual de utilizare P 24 CS N vod k obsluze S 28 HR Pute za uporabu S 32 HU Kezel si tmutat S 36 SK N vod na pou itie S 40...

Page 2: ...werden vorbeugen kann Halten Sie das Wasser sauber so sch tzen Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann ein...

Page 3: ...ei der Wahl des Standortes f r Ihr Schwimmbecken sollten Sie auf mehrere Faktoren r cksichtnehmen Um eine ordnungsgem e Montage des Schwimmbeckens zu er m glichen ist unbedingt ein fester tragf higer...

Page 4: ...achten ist dass die Schraubenk pfe sich an der Innenwand und die Unterlegscheiben und Muttern an der Au en wand befinden Es ist wichtig dass jedes Loch der zwei Reihen mit Ausnahme des letzten eine Sc...

Page 5: ...t worden sind Abbildung 36 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 mit allen Handlaufschienen 4 Bilden Sie einen perfekten Kreis 5 Justieren Sie die Handlaufschienen so dass sie alle dieselbe Ent fernu...

Page 6: ...r Einlaufd se abgesenkt werden Zus tzlich m ssen die Verbindungsschl uche zur Filteranlage de montiert werden Die Filteranlage bzw die Filterpumpe wird durch ffnen der Entleerungsschrauben entleert Fi...

Page 7: ...o be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT SUPERVISIO...

Page 8: ...tones in the selected area including those under the ground The weight of the water will compress these elements between the liner and the earth under the swimming pool resulting in damages Grass left...

Page 9: ...bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime Installation of the swimming pool liner The liner used has been devel...

Page 10: ...2 seals individually or 1 lip seal included Assembly with two skimmer seals Take the skimmer flange and a seal and plug one screw at each top on the right and left Now scan the both openings in the f...

Page 11: ...a b che celle ci ne permettant aucune visibilit Veillez ne pas recouvrir la piscine lorsque celle ci est en cours d utilisation Veillez maintenir les abords de la piscine toujours propres afin d viter...

Page 12: ...e disponible dans les magasins de bricolage Les b ches ou autres couvertures pour piscine n of frent pas de s curit enfant Ainsi ne comptez pas sur les couver tures pour piscine peu importe de quelle...

Page 13: ...les crous sur la paroi ext rieure Il est important que chaque trou des deux s ries l exception du dernier dispose d une vis sinon la piscine pourrait rompre lors du remplissage Assurez vous que tous...

Page 14: ...Figure 37 Montage de la buse de refoulement et du skimmer Ouvertures de connexion pour les l ments monter cumoire et buse Les trous pour les l ments monter sont pr d coup s en usine mais pas d coup s...

Page 15: ...doivent tre d mont s Le syst me de filtration ou bien la pompe de filtration sont vid s en ouvrant les vis de vidange En hiver les syst mes de filtration qui sont l ext rieur doivent tre gard s dans...

Page 16: ...enere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la corretta manutenzione della piscina Spesso un peggioramento...

Page 17: ...un posto protetto dal vento Una piscina esposta al vento senza protezione soggetta a un elevata dispersione termica a causa della convezione o dell evaporazione La piscina non va posizionata direttam...

Page 18: ...rollare nuovamente se la piscina rotonda Figura 16 Se non si utilizza alcun isolamento del fondo Coprire il fondo con sabbia pulita senza pietre e altri corpi estranei per circa 1 2 cm e comprimere il...

Page 19: ...una guarnizione dal lato interno della piscina verso l esterno I triangoli di pellicola che si ottengono nel lato esterno devono essere tagliati in modo netto e preciso attor no alla bocchetta Ora pr...

Page 20: ...Bodite pozorni na pravilno vzdr evan je bazena Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da b...

Page 21: ...taviti pod daljnovode ali na prostor pod katerim so vkopane razne napeljave plin telefon elektri ni tok Prostor za filtrirno napravo Va bazen je najverjetneje opremljen s pe enim filtrom Pri prostosto...

Page 22: ...izolacijo ob celotnem spodnjem robu bazena Lahko pa naredite tudi zagozde iz peska Neodvisno od tega kako naredite zagozde morate talno izolacijo prekriti s filcem iz mineralnih vlaken Brez te za ite...

Page 23: ...avilno namestili doto no obo nadaljujte s polnjenjem bazena do 5 cm pod izsekom za skimer Najprej vstavite loputo v ohi je skimerja Glede na razli no izvedbo skimerja je ta lahko opremljen z dvema tes...

Page 24: ...care sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr ut irea pe...

Page 25: ...mai mare suprafa a n jurul piscinei cu at t mai bine Trebuie s ave i de jur mprejurul piscinei o suprafa de cel pu in aprox 90 cm Dac exist posibilitatea de a avea un loc ferit de v nt atunci acesta...

Page 26: ...a a pe o n l ime de aprox 1 2 cm i etan a i o Pe peretele piscinei trebuie f cut o pan n form triunghiular o canelur i aceasta nu trebuie s dep easc 7 cm Cu acest sfat evita i ca ntreaga presiune a ap...

Page 27: ...o cu o piuli din plastic Str nge i duza de admisie aten ie nu roti i n exces Figura 28 1 Garnituri 2 Folie din tabl 3 Folie pentru piscin Dac duza de admisie este prev zut cu o pies de conexiune pent...

Page 28: ...ov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v baz nu minim...

Page 29: ...vbu baz nu R di bychom aby V m baz n dlouho slou il k Va spokojenosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto k um st n Va eho baz nu t m d le V...

Page 30: ...nila mus b t vy f lie svisle k podlaze 3 Zvedn te st nu k horn stran baz nu a zachy te kol ky M rn zvrasn n f lie odstran te povyt hnut m f lie nahoru Vyhn te se siln mu tahu za f lii Zobrazen 20 4 Je...

Page 31: ...ch otvorech na stran ch sb race P edt m zkontrolujte spr vn nasazen klapky ve vstupn p rub t lesa a sb ra e Klapka se mus voln pohybovat Nyn nainstalujte baz novou f lii a napus te vodou tak aby hlad...

Page 32: ...tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtrom uklju u...

Page 33: ...ljenost od bazena Ostale upute mo ete dobiti u uputama isporu enim uz filtarski ure aj Priprema prostora za postavljenje elimo da bi vama bazen slu io dugi niz godina tako da je obavezno da temeljito...

Page 34: ...Umjesto klinova iz stiropora mo ete napraviti klinove iz pijeska Nezavisno od toga na koji na in ete napraviti klinove morate obavezno izolaciju za dno bazena prekriti sa filcem iz mineralnih vlakana...

Page 35: ...bavo priklju ena na cijev crpke treba je navoj dodatno zabrtviti sa teflonskom trakom Nakon to ste uredno montirali ulaznu mlaznicu napunite bazen do 5 cm ispod isje enog mjesta za skimer Najprije u k...

Page 36: ...edence viz t tartsa tiszt n gy meg vja a medence valamen nyi haszn l j t a betegs gekt l A medence haszn lati t rgy gyeljen a medence helyes karbantart s ra Gyakran a v zmin s g t ls gos vagy gyors le...

Page 37: ...lyet v lasszon Ha a medence nem sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k...

Page 38: ...hungarocell k haszn lat ra vonatkoznak Az ket hungarocell ragaszt val tudja az aljzatszigete l shez s a medence fal hoz r gz teniHier k nnen Alternativ k nnen Sie aber auch die Hohlkehle aus Sand her...

Page 39: ...illessze a furatokhoz bel lr l vatosan kezdje el felr gz teni H zza meg a csavarokat de gyeljen arra hogy a szkimmer karima ne repedjen el Ha r gz tette a szkimmert v gja ki a f li t s helyezze el a...

Page 40: ...ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Tento baz n...

Page 41: ...resp odparovan m Baz n by ste nemali umiestni priamo pod stromy kr ky at alebo ved a nich ve k n ro nos na dr bu V iadnom pr pade by ste nemali baz n umiestni pod vonkaj ie vedenie Sna te sa vyhn umi...

Page 42: ...ov pl Aby ste zabr nili vys paniu piesku mali by ste na dno baz na prest rie plastov f liu ako je zobrazen ni ie Obr zok 17 1 ab 2 Lepiaca p ska 3 Plastov f lia 4 Oce ov pl Obr zok 18 Ak pou vate izo...

Page 43: ...zok 28 1 Tesnenia 2 Oce ov pl 3 F lia baz na Ak by s as ou va ej vtokovej d zy bol prip jac diel pre erpadlo je potrebn z vit utesni tefl novou p skou Po spr vnom namontovan vtokovej d zy napl te baz...

Page 44: ...Highline rund 2016_V1 44 50 BG 2 3 366...

Page 45: ...Highline rund 2016_V1 45 50 BG 20 C 120 132 1 90 R R R 3 5 1 75 2 0 2 25 4 6 2 30 2 55 2 80 5 5 2 75 3 0 3 25 R 2 4...

Page 46: ...Highline rund 2016_V1 46 50 BG 5 6 7 3 9 1 2 3 3 10 4 Aushub 5 6 15 20 a 38 39 40 1 41 42 R 43 13 14 PVC PVC 15 16 1 2 7 17 18...

Page 47: ...Highline rund 2016_V1 47 50 BG 20 C 19 20 2 3 25 21 U 22 23 PCA PL 10 PCA 31 32 2 25 26 33 34 35 2 36 1 2 37 5 27 28 5 29 V 29 1 2 3 4...

Page 48: ...Highline rund 2016_V1 48 50 BG 30 12 C Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich e mail service steinbach at www steinbach at...

Page 49: ...Highline rund 2016_V1...

Page 50: ...Highline rund 2016_V1...

Reviews: