
44
Adjust Speed
Hastighedsjustering
Reglarea vitezei
Wyreguluj szybkość
Nastavení rychlosti
Ρύθμιση ταχύτητας
Turn the Speed adjuster counter-clockwise
to decrease, and clockwise to increase, the
seatpost compression and return speed.
In hot conditions, the seatpost may extend
slowly without lever actuation. If this occurs,
rotate the speed adjuster counter clockwise
until the seatpost stops extending. In cold
conditions, if the seatpost slows, rotate the
speed adjuster clockwise to increase return
speed.
Drej hastighedsjusteringen mod uret for at
sænke, og med uret for øge, hvor hurtigt
saddelpinden presses ned og går op igen.
Under varme forhold kan saddelpinden
måske langsomt hæve sig, uden at grebet
aktiveres. Hvis dette sker, kan du dreje
hastighedsjusteringen mod uret, indtil
saddelpinden stopper med at hæve sig.
Under kolde forhold, hvis saddelpinden
reagerer langsomt, kan du dreje
hastighedsjusteringen med uret for at øge
reaktionshastigheden.
Rotiți reglajul pentru viteză spre stânga pentru
a reduce și spre dreapta pentru a mări viteza
de comprimare și de revenire a tijei șeii.
În condiții de temperatură ambiantă ridicată
este posibil ca tija șeii să se extindă lent,
fără ca maneta să fie acționată. În acest caz
rotiți reglajul vitezei spre stânga, până când
tija încetează să se mai extindă. În condiții
de frig, dacă tija șeii devine lentă, rotiți
reglajul vitezei spre dreapta pentru a mări
viteza de revenire.
Obracaj regulator szybkości w kierunku
przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek
zegara, aby zmniejszyć szybkość
i w kierunku przeciwnym, by ją zwiększyć.
Gdy jest gorąco, sztyca może wydłużyć
się powoli bez uruchomienia dźwigni. Jeśli
do tego dojdzie, obracaj śrubę regulatora
szybkości w kierunku przeciwnym do
kierunku ruchu wskazówek zegara do
momentu, w którym sztyca przestanie się
wydłużać. Jeśli sztyca zwalnia, gdy jest
zimno, obracaj śrubę regulatora szybkości
w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara, by zwiększyć prędkość
powrotu.
Otáčejte regulátorem rychlosti proti směru
hodinových ručiček pro snížení rychlosti,
respektive ve směru hodinových ručiček
pro zvýšení rychlosti, jakou se sedlovka
pohybuje dolů nebo nahoru.
Za vysokých venkovních teplot může
docházet k pomalému vysouvání sedlovky
bez působení na páku. Jestliže to nastane,
otáčejte regulátorem rychlosti proti směru
hodinových ručiček, dokud se vysouvání
nezastaví. Jestliže se za nízkých venkovních
teplot posuv sedlovky zpomalí, otáčejte
regulátorem rychlosti po směru hodinových
ručiček, aby se návratová rychlost zvýšila.
Στρέψτε το ρυθμιστή ταχύτητας προς τα
αριστερά για μείωση, και προς τα δεξιά
για αύξηση, της ταχύτητας συμπίεσης και
επαναφοράς του λαιμού της σέλας.
Σε θερμές συνθήκες, ο λαιμός της
σέλας μπορεί να εκταθεί αργά χωρίς
ενεργοποίηση του μοχλού. Αν προκύψει
κάτι τέτοιο, περιστρέψτε τον μετρητή του
ρυθμιστή ταχύτητας προς τα αριστερά
μέχρι να σταματήσει να εκτείνεται ο λαιμός
της σέλας. Σε ψυχρές συνθήκες, αν ο λαιμός
της σέλας επιβραδύνει, περιστρέψτε το
ρυθμιστή ταχύτητας προς τα δεξιά για να
αυξήσετε την ταχύτητα επαναφοράς.
Adjust
Juster
Reglare
Reguluj
Nastavit
Προσαρμογή
Install
Monter
Montare
Montuj
Namontovat
Τοποθέτηση
2
T25
1
3