
40
Guida e dichiarazione del costruttore
Immunità in prossimità di campi RF di dispositivi di comunicazione wireless
Frequenza di test (MHz)
Modulazione
Livello di immunità (V/m)
385
Pulse modulation
(1)
at 18Hz
27
450
FM
(2)
±5Hz deviation 1kHz sine
28
710
Pulse modulation
(1)
at 217Hz
9
745
Pulse modulation
(1)
at 217Hz
9
780
Pulse modulation
(1)
at 217Hz
9
810
Pulse modulation
(1)
at 18Hz
28
870
Pulse modulation
(1)
at 18Hz
28
930
Pulse modulation
(1)
at 18Hz
28
1720
Pulse modulation
(1)
at 217Hz
28
1845
Pulse modulation
(1)
at 217Hz
28
1970
Pulse modulation
(1)
at 217Hz
28
2450
Pulse modulation
(1)
at 217Hz
28
5240
Pulse modulation
(1)
at 217Hz
9
5500
Pulse modulation
(1)
at 217Hz
9
5785
Pulse modulation
(1)
at 217Hz
9
The carrier shall be modulated using a 50 % duty cycle square wave signal.
As an alternative to FM modulation, 50 % pulse modulation at 18 Hz may be used because while it does not
represent actual modulation, it would be worst case.
Se l’ambiente risulta adeguato, è possibile procedere all’installazione verificando che:
Il piano di fissaggio sia ben livellato e sufficientemente robusto da resistere ad accelerazioni e vibrazioni a cui potrebbe essere soggetto il
dispositivo durante l’utilizzo all’interno del veicolo sanitario. Si suggerisce l’utilizzo di una contropiastra.
L’impianto di erogazione di gas medicale sia stato sottoposto a regolare manutenzione o, nel caso di prima messa in servizio, questa sia
stata adeguatamente programmata.
Raccordi, tubi e ogni mezzo di connessione presente all’interno dell’impianto, sia costruito in conformità agli standard ad esso applicabili.
Verificare di aver acquistato assieme al dispositivo, anche i tubi e i relativi innesti in conformità allo standard richiesto per il dispositivo.
Siano rispettate le distanze da altri dispositivi elettrici ed elettronici indicate nel presente manuale.
Il posizionamento sia tale da non causare alcun tipo di intralcio all’interno del veicolo sanitario.
L’alimentazione elettrica abbia le caratteristiche specificate all’interno del presente manuale. La pressione e flusso di gas medicale
erogati dall’impianto abbiano le caratteristiche specificate all’interno del presente manuale
Il dispositivo deve quindi essere installato utilizzando le superfici dedicate sul lato inferiore della scocca principale. Su richiesta possono
essere disponibili sistemi di fissaggio alternativi.
Ogni altro tipo di installazione, preclude la sicurezza e la funzionalità del dispositivo.
Il dispositivo deve essere collegato ad alimentazione elettrica e ad una fonte di gas medicale aventi le seguenti caratteristiche:
Alimentazione elettrica
Alimentazione gas medicale
Tensione al dispositivo
12 V/DC
(-15% + 25%)
Pressione
Tra 280 e 600 kPa
Corrente necessaria
> 1A
Flusso
> 140 l/min
Alimentato internamente o esternamente dalla batteria
del veicolo tramite adattatore accendisigari dedicato 12V
− − −
Standard di connessione
(se non diversamente specificato
nei documenti accompagnatori)
UNI
(Standard disponibili BS, DIN,
AFNOR)
Trasformatore :
Fabbricante: Mean Well
Model: GSM25B12
Input: 100-240VAC, 50/60Hz, 0,7-0.35A
Output: 12Vcc 2,08A, 25W Max.
Il cavo di alimentazione in dotazione, da un lato deve essere collegato al
ventilatore, dall’altro presenta uno spinotto da collegarsi alla presa
accendisigari posta nel vano dell’ambulanza.
Il connettore dell’alimentazione elettrica è posizionato sul lato connessioni
del dispositivo.
Avvitare manualmente la ghiera del connettore al ventilatore con una coppia
di circa 2 Nm, fino ad ottenere la connessione in sicurezza del dispositivo.
Se il dispositivo deve essere sottoposto a manutenzione, è necessario
scollegarlo dall’alimentazione elettrica oppure scollegare la presa
accendisigari.