background image

20

D

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie 

sich vollständig mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden und 

in einwandfreiem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, 

lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.

Transportieren des Gerätes

Halten Sie das Gerät mit einer Hand am Fuß und mit der anderen Hand 

am Rahmen fest, um die Bandsäge zu transportieren. Heben Sie das Gerät 

niemals am Elektromotor, Sägetisch oder an anderen Komponenten.

Vor Inbetriebnahme 

VORSICHT!

 Stellen Sie sicher, dass die Bandsäge ausgeschaltet und vom 

Stromnetz getrennt ist, bevor Sie Einstellungen oder Wartungsarbeiten 

durchführen.

Montieren auf einer Werkbank

•  Bauen Sie die Maschine für einen festen, sicheren Stand des Gerätes auf 

einer festen, ebenen Oberfläche auf, auf der die Maschine nicht umfallen 

kann.

•  Es wird empfohlen die Maschine fest auf einer stabilen Arbeitsplatte zu 

montieren, wenn Sie permanent verwendet werden soll, oder falls bei der 

Bearbeitung großer Werkstücke die Gefahr des Kippens der Bandsäge 

besteht. 

•  Benutzen Sie die vier Löcher im Standfuß der Maschine als Vorlage zum 

Anzeichnen der Befestigungsbohrungen auf der Arbeitsplatte (z.B. auf 

einer Werkbank). Durchbohren Sie die Arbeitsplatte, und schrauben Sie die 

Maschine mit stabilen Schrauben, Unterlegscheiben und selbstsichernden 

Muttern, die sich durch die Gerätevibrationen nicht lösen, (nicht im 

Lieferumfang enthalten) fest.

•  Verwenden Sie Schrauben von ausreichender Länge, die vollständig durch 

die Arbeitsplatte hindurchreichen, um die Maschine sicher zu verschrauben.

•  Vergewissern Sie sich nach der ersten Benutzung des Gerätes, dass die 

Verschraubungen sich nicht gelöst haben.

Installation des Sägetisches

HINWEIS:

 Sie benötigen vor dem Einrichten der Bandsäge Zugang zum 

unteren Stützlager (34) und zu den Fixierschrauben der unteren Führungsstifte 

(35). Daher wird empfohlen, dass die folgenden Vorbereitungsschritte vor der 

Einrichtung des Gerätes durchgeführt werden. 

Siehe Abbildungen 3 bis 5:

1. Entfernen Sie die Sägetischbefestigung (8), falls diese bereits installiert  

ist, um das Sägeband durch den Schlitz schieben zu können. 

2. Bringen Sie die Sägebandabdeckung (3) mit der Höheneinstellung der  

Sägebandführung (24) in eine Position die hoch genug ist damit der  

Sägetisch montiert werden kann.

3. Schieben Sie den Sägetisch (6) auf das untere Sägebandgehäuse indem 

Sie das Sägeband durch den Schlitz im Tisch hindurch gleiten lassen. 

4. Stellen Sie sicher, dass sich das Sägeband (23) mittig im Ausschnitt des 

Sägetisches befindet. 

5. Schrauben Sie den Sägetisch mit den drei beiliegenden Sägetisch- 

Fixierschrauben (25) fest, und bringen Sie die im Lieferumfang  

enthaltenen Unterlegscheiben und Muttern an der Sägetischunterseite  

an.

6. Setzen Sie die im Schritt 1 entfernte Sägetischbefestigung wieder ein.
7. Setzen Sie den Sägetischeinsatz  (5) in den Ausschnitt am Sägetisch ein. 

HINWEIS:

 Beim Einrichten der Bandsäge ist es notwendig Zugriff auf das 

untere Sägebandgehäuse zu haben. Führen Sie daher die weiter unten 

aufgeführten Einrichtungsschritte aus, bevor Sie den Sägetisch anbringen.

Staubabsaugung

Schließen Sie für ein sauberes und sicheres Arbeitsumfeld ein 

Staubabsaugsystem an den Staubabsauganschluss (20) an. 

Einrichten des Gerätes

VORSICHT! 

Stellen Sie sicher, dass die Bandsäge ausgeschaltet und vom 

Stromnetz getrennt ist, bevor Sie Einstellungen oder Wartungsarbeiten 

durchführen.

Spannen des Sägebandes (Siehe Abbildung 6)

•  Drehen Sie den Sägebandspannungs-Einstellknopf (1) im Uhrzeigersinn um 

das Sägeband zu spannen.

•  Um die Sägebandspannung zu überprüfen üben Sie etwa in der Mitte 

zwischen den beiden Laufrädern seitlichen Druck auf das Sägeband aus. 

Das laterale Spiel des Sägebandes sollte nur ca. 1-2 mm betragen.

VORSICHT!

 Das Sägeband kann reißen, falls es zu stark gespannt ist. 

Schützen Sie sich vor möglichen Verletzungen.
•  Falls das Sägeband unzureichend gespannt ist, kann es von den Laufrädern 

abrutschen.

•  Entspannen Sie das Sägeband wenn die Bandsäge längere Zeit nicht 

verwendet wird.

Geräteübersicht

1

Sägebandspannungs-Einstellknopf

2

Oberes Laufrad

3

Sägebandabdeckung

4

Obere Sägebandführung

5

Sägetischeinsatz

6

Sägetisch

7

Laufradauflage

8

Sägetischbefestigung

9

Unteres Laufrad

10 Standfuß
11 Verschluss der unteren Abdeckung
12 Obere u. untere Abdeckung
13 Ein-/Aus-Schalter
14 Verschluss der oberen Abdeckung
15 Einstellrad der Sägebandführung
16 Rahmen
17 Parallelanschlag
18 Anschlag-Klemmhebel
19 Elektromotor
20 Staubabsauganschluss 
21 Sägetisch-Feststellhebel
22 Sägetisch Winkel-Skala
23 Sägeband
24 Höheneinstellung der Sägebandführung
25 Sägetisch-Fixierschrauben
26 Fixierschraube des oberen Stützlagers 
27 Oberes Stützlager
28 Obere Führungsstifte
29 Fixierschrauben der oberen Führungsstifte

30 Halteschrauben des Gehäuses der oberen 

Führungsstifte

31 Gehäuses der oberen Führungsstifte  
32 Untere Sägebandabdeckung 

33 Halteschrauben des Gehäuses der unteren 

Führungsstifte

34 Unteres Stützlager
35 Fixierschrauben der unteren Führungsstifte
36 Kopf der Sägetisch-Ausrichteschraube
37 Mutter der Sägetisch-Ausrichteschraube

Im Lieferumfang enthaltenes 

Zubehör:

•  Werkstückschieber
•  Schraubenschlüssel
•  Innensechskantschlüssel (2 Stck.)
•  Schlitzschraubendreher

613578_Z1MANPRO1.indd   18

28/11/2012   11:38

Summary of Contents for 613578

Page 1: ...www silverlinetools com 613578 S ILVERLINE R A N G E 250W Bandsaw 250W Bandsaw Scie ruban 250 W Bands ge 250 W Sierra de banda 250 W Sega a nastro 250 W Lintzaag 250 W...

Page 2: ...2 5 26 27 31 30 34 32 9 1 14 2 3 4 5 7 8 11 13 6 10 12 8 33 35 29 28 25 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9a Fig 9b Fig 1...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 17 18 19 16 15 20 21 22 23 24 37 36 17 18 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 250W Bandsaw...

Page 6: ...shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current...

Page 7: ...uild up Sawdust is a fire hazard and some metal swarf is explosive Be especially careful when cutting wood and metal Sparks from metal cutting are a common cause of wood dust fires Where possible use...

Page 8: ...lade teeth face the slot 4 Check that the Blade 23 is positioned exactly in the centre of the aperture in the saw table 5 Secure the saw table with the three Table Fixing Screws 25 using the supplied...

Page 9: ...ied screwdriver and open the Covers 12 2 Slowly turn the Upper Blade Wheel 2 clockwise by hand The blade should run in the middle of the wheel if this is not the case you must adjust the angle of the...

Page 10: ...nce procedures Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your machine with a soft brus...

Page 11: ...lacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product und...

Page 12: ...moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut se traduire par des blessures graves b Porter un quipement de protection appropri Toujours porter une protection oculaire Le port...

Page 13: ...pr ventives r duiront les risques de d marrage accidentel d Ranger les appareils lectriques inutilis s hors de port e des enfants et ne pas permettre l utilisation de cet appareil aux personnes non h...

Page 14: ...ar exemple pour acc der au guide inf rieur de la lame suivez ces instructions ci dessus dans l ordre inverse Extraction de la poussi re Pour travailler dans un environnement propre et s curis installe...

Page 15: ...errous 14 et 11 avec le tournevis fourni afin de pouvoir ouvrir les capots 12 2 Faites tourner manuellement et doucement la roue sup rieure 2 dans le sens horaire La lame doit pouvoir rest e dans le m...

Page 16: ...re Avant d effectuer une coupe main lev e coupez si possible le surplus de mat riau se trouvant approximativemtent au del de 6 mm du trace de coupe Guidez la pi ce de travail doucement sur la lame Ut...

Page 17: ...pas en charge les r parations cons cutives L usure et la d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d usure les lames les balais les courroies...

Page 18: ...hlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl...

Page 19: ...g das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vorne...

Page 20: ...Stellen Sie sicher dass sich das S geband 23 mittig im Ausschnitt des S getisches befindet 5 Schrauben Sie den S getisch mit den drei beiliegenden S getisch Fixierschrauben 25 fest und bringen Sie di...

Page 21: ...zu entspannen Vergessen Sie nicht das S geband vor der n chsten Benutzung wieder ordnungsgem zu spannen Einrichten des S gebandes VORSICHT Stellen Sie sicher dass das S geband ordnungsgem gespannt ist...

Page 22: ...hren Die Bands ge ist ideal zum akkuraten S gen von Kurven und Radien Wie bei allen anderen Schnittarten muss die S gebandf hrung so nah wie m glich ans Werkst ck gesetzt und das Werkst ck sicher ber...

Page 23: ...onellen Ersatz austauschen Verwendung des Produkts innerhalb der EU Durch die Garantie nicht abgedeckt ist Silverline Tools garantiert keine Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind...

Page 24: ...na herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramient...

Page 25: ...No utilice esta herramienta sin haber le do antes toda la documentaci n suministrada con el producto Prot jase los ojos P ngase protecci n adecuada cuando utilice herramientas de corte Las gafas conv...

Page 26: ...oja 23 est colocada exactamente en el centro de la mesa de aserrado 5 Fije la mesa utilizando los 3 tornillos de sujeci n de la mesa 25 las arandelas y tuercas de sujeci n 6 Vuelva a colocar los torni...

Page 27: ...zar la herramienta durante largos periodos de tiempo Para incrementar la tensi n de la hoja gire la perilla de ajuste de tensi n de la hoja 1 en sentido horario Aseg rese de tensar la hoja antes de vo...

Page 28: ...tamente y a una velocidad constante En cortes curvados se recomienda realizar peque os cortes en el ngulo correcto a lo largo de la l nea de corte esto ayudar a que el material se desprenda f cilmente...

Page 29: ...rar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la ma...

Page 30: ...razione sufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare dispositivi per la protezione personale Indossare sempre protezioni per gli occhi I dispositivi per la sicurezza personale come le masc...

Page 31: ...one adeguata per gli occhi quando si utilizzano utensili da taglio Occhiali di tutti i giorni non sono progettati per offrire alcuna protezione quando si utilizza questo prodotto lenti normali non son...

Page 32: ...co 25 utilizzando le rondelle e dadi sul lato inferiore 6 Ri montare i fissaggi banco 7 Montare gli inserti 5 nel banco NB Per rimuovere il banco sega per esempio per accedere al cuscinetto della guid...

Page 33: ...i regolazione 1 Svitare le serrature di copertura superiore e inferiore 14 e 11 con il cacciavite in dotazione e aprire i coperchi 12 2 Ruotare lentamente la ruota superiore della lama 2 in senso orar...

Page 34: ...6 mm dalla linea di taglio Guidare il pezzo di lavoro lentamente attraverso la lama Utilizzare un basso tasso di alimentazione in modo di poter ottenere una linea di taglio precisa Quando tagliando c...

Page 35: ...Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in...

Page 36: ...Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbesche...

Page 37: ...k voor de motor Sluit de machine bij enige twijfel niet aan Gebruik het juiste zaaggereedschap Zorg ervoor dat uw zaaggereedschap geschikt is voor de klus Raadpleeg altijd eerst de gebruiksaanwijzing...

Page 38: ...in tegenovergestelde volgorde op Stofontginning Voor een schonere en veiligere werkruimte bevestigt u een stofzuiger of stof zak op de stof poort 20 van de zaagmachine Voorbereiding LET OP Zorg ervoo...

Page 39: ...2 Draai de tafel vergrendelhendel 21 los zodat de tafel kan kantelen 3 Gebruik een geodriehoek winkelhaak niet inbegrepen om de tafel op 90 van het zaagblad te stellen 4 Draai de hendel weer vast zoda...

Page 40: ...ud LET OP Zorg ervoor dat de lintzaag is uitgeschakeld en ontkoppeld is van de stroombron voordat enige Schoonmaak en onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd Schoonmaken Houd uw machine schoon Vuil...

Page 41: ...ken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en vei...

Page 42: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Reviews: