background image

16

F

Réglage de la butée (Voir fig. 11)

•  La butée doit toujours être positionnée parallèlement à la lame pour un 

meilleur contrôle pendant la coupe.
1. Poussez le clip de fixation de la butée vers le haut pour pouvoir  installer 

la butée.

2. Déplacer la butée le long de la table en fonction de la coupe à réaliser.
3. Abaissez le clip pour sécuriser la position de la butée. Si le clip ne  

procure pas assez de prise de maintien, vissez-le plusieurs fois dans  

le sens horaire jusqu’à ce que le serrage soit suffisant.

Effectuer une coupe

•  Après chaque réglage, il est recommandé d’effectuer une coupe test afin 

de vérifier les réglages.

•  Positionnez le guide supérieur de la lame aussi proche que possible de la 

pièce de travail (voir ci-dessus pour plus d’information).

•  Guidez la pièce de travail avec les deux mains, en la tenant par le côté plat 

le plus long  et en la gardant bien plate sur la table.

•  Nourrir le bois sur la lame à vitesse constante pour que la lame puisse 

couper sans difficulté  et sans gripper.

•  Utilisez toujours la butée sauf si la pièce de travail ne le permet pas.
•  Essayez toujours d’effectuer une couple d’un seul trait plutôt  que de 

s’arrêter et reprendre. Si vous avez à repositionner la pièce de travail, 

éteignez d’abord la scie et attendez que la lame soit complètement à l’arrêt 

avant de libérer la pièce.

Utiliser le poussoir

•  Lorsque vous travaillez sur des pièces étroites, utilisez toujours un poussoir 

(fourni). Ne jamais placer vos mains proches de la lame en cours de 

fonctionnement.

•  Lorsque vous ne l’utilisez pas, suspendez-le sur le crochet situé à l’arrière 

de la scie.

Faire une refente (Voir fig.12)

Lorsque vous effectuez une coupe dans le sens du grain :
•  Positionnez si possible, la butée sur la gauche de la scie.
•  Positionnez le bord de la pièce le plus loin possible de la lame, posez bien à 

plat la pièce  le long de la butée.

•  Guidez la pièce de travail le long de la butée tout en nourrissant le bois sur 

la lame de façon constante.

IMPORTANT :

 Pour les longues pièces, n’hésitez pas d’utiliser une servante 

ou tout autre support pour leur poids  ne fausse pas la coupe ou provoque 

un accident.

Coupe biseautée. (Voir fig 13)

•  La table de sciage peut s’incliner de 0° à 45° pour les coupes biseautées.

1. Relâchez la poignée de verrouillage de la table (21)
2. Inclinez la table à l’angle voulu, un utilisant l’échelle de biseau (22) 

comme guide.

3. Resserrez la poignée de verrouillage de la table

•  Lors de coupe biseautée, positionnez si possible la butée sur la droite de la 

scie pour éviter que la pièce de travail ne glisse. (Voir fig.13).

•  Pour des coupes ultra-précises, vérifiez l’angle en effectuant une coupe test 

sur une chute ou autre.

Coupe à main levée

•  Cette scie à ruban est idéale pour donner des formes aux matériaux et 

obtenir de belles courbes.

•  Comme pour toutes les autres coupes, abaissez le guide de la lame sur la 

pièce de travail et positionnez la pièce sur la table de sciage de manière 

sûre.

•  Avant d’effectuer une coupe à main levée, coupez, si possible,  le surplus 

de matériau se trouvant approximativemtent au-delà de 6 mm du trace 

de coupe.

•  Guidez la pièce de travail doucement sur la lame. Utilisez une vitesse faible 

pour garder le contrôle et la précision de la coupe.

•  Pour des courbes serrées,  il peut être utile d’effectuer une série de coupe 

à angle droit le long du tracé de la courbe, ce qui permettra au surplus de 

matériau de tomber facilement à la fin de la coupe.

ATTENTION : 

Des torsions excessives sur la lame pour effectuer des coupes 

serrées peut endommager la lame , voire même la casser.

Entretien

ATTENTION :

 Toujours éteindre et débrancher la scie à ruban de sa source 

d’alimentation avant d’effectuer toute manipulation d’entretien et de 

nettoyage.

Nettoyage :

•  Gardez l’appareil propre. Éliminez toujours la poussière et les particules 

et ne laissez jamais les orifices de ventilation se boucher. Ne laissez pas 

les déchets s’accumuler sur une partie quelconque de l’outil. Utilisez une 

brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage. Si possible, nettoyez les 

orifices de ventilation à l’air comprimé propre et sec.

•  N’utilisez pas d’agents caustiques sur les parties plastiques.

Changer la lame

1. Positionnez approximativement  le guide supérieur de la lame (4) entre  

la table et le boitier de la machine.

2. Relâchez les verrous des capots (11 et 14) afin d’ouvrir les capots (12).
3. Retirez la fixation de la table (8).
4. Tournez la molette d’ajustement de la tension de la lame (1) dans le sens 

antihoraire pour relâcher la tension de la lame.

5. Retirez la lame des roues, et faites-la passer par la fente de la table.
6. Installez la nouvelle lame en s’assurant que les dents de la lame sont 

dirigées vers le bas et vers la table.

7. Tendre la lame avec la molette d’ajustement de la tension de la lame (1) 

dans le sens horaire (voir aussi ‘Tension de la lame’).

8. Refermez correctement les capots.
9. Repositionnez la fixation de la table.

Changer les courroies des roues 

•  Après un certain temps, les courroies s’usent et doivent être remplacée. 

Vérifiez toujours l’état des courroies lorsque vous changez de lame.
1. Ouvrez les capots et retirez la lame (voir ‘changer la lame’ ci-dessus).
2. Soulevez chacun son tour, les bords de chaque courroies en utilisant un 

petit tournevis et retirez-les avec précaution.

3. Installez les nouvelles courroies sur chaque roue.
4. Replacez la lame et fermez les capots.

Changer la plaque de passage pour la lame.

•  La plaque pour le passage de la lame doit être remplacée si elle est 

endommagée ou usée.
1. Soulevez la plaque usée. (Remarque : Si la plaque ne se soulève pas 

facilement, démonter la table de sciage et retournez-la).

2. Posez la nouvelle plaque.

Remarque : 

Contactez votre revendeur Silverline ou visitez le site www.

toolsparesonline.com pour connaitre la disponibilité des pièces détachées de 

ce modèle.

Recyclage

•  Ne jetez pas vos appareils ni autres équipements électriques et 

électroniques usagés avec les ordures ménagères.

•  Contactez la collectivité chargée de la collecte des déchets pour de plus 

amples informations concernant le recyclage de ce type de déchet.

613578_Z1MANPRO1.indd   14

28/11/2012   11:38

Summary of Contents for 613578

Page 1: ...www silverlinetools com 613578 S ILVERLINE R A N G E 250W Bandsaw 250W Bandsaw Scie ruban 250 W Bands ge 250 W Sierra de banda 250 W Sega a nastro 250 W Lintzaag 250 W...

Page 2: ...2 5 26 27 31 30 34 32 9 1 14 2 3 4 5 7 8 11 13 6 10 12 8 33 35 29 28 25 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9a Fig 9b Fig 1...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 17 18 19 16 15 20 21 22 23 24 37 36 17 18 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 250W Bandsaw...

Page 6: ...shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current...

Page 7: ...uild up Sawdust is a fire hazard and some metal swarf is explosive Be especially careful when cutting wood and metal Sparks from metal cutting are a common cause of wood dust fires Where possible use...

Page 8: ...lade teeth face the slot 4 Check that the Blade 23 is positioned exactly in the centre of the aperture in the saw table 5 Secure the saw table with the three Table Fixing Screws 25 using the supplied...

Page 9: ...ied screwdriver and open the Covers 12 2 Slowly turn the Upper Blade Wheel 2 clockwise by hand The blade should run in the middle of the wheel if this is not the case you must adjust the angle of the...

Page 10: ...nce procedures Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your machine with a soft brus...

Page 11: ...lacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product und...

Page 12: ...moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut se traduire par des blessures graves b Porter un quipement de protection appropri Toujours porter une protection oculaire Le port...

Page 13: ...pr ventives r duiront les risques de d marrage accidentel d Ranger les appareils lectriques inutilis s hors de port e des enfants et ne pas permettre l utilisation de cet appareil aux personnes non h...

Page 14: ...ar exemple pour acc der au guide inf rieur de la lame suivez ces instructions ci dessus dans l ordre inverse Extraction de la poussi re Pour travailler dans un environnement propre et s curis installe...

Page 15: ...errous 14 et 11 avec le tournevis fourni afin de pouvoir ouvrir les capots 12 2 Faites tourner manuellement et doucement la roue sup rieure 2 dans le sens horaire La lame doit pouvoir rest e dans le m...

Page 16: ...re Avant d effectuer une coupe main lev e coupez si possible le surplus de mat riau se trouvant approximativemtent au del de 6 mm du trace de coupe Guidez la pi ce de travail doucement sur la lame Ut...

Page 17: ...pas en charge les r parations cons cutives L usure et la d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d usure les lames les balais les courroies...

Page 18: ...hlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl...

Page 19: ...g das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vorne...

Page 20: ...Stellen Sie sicher dass sich das S geband 23 mittig im Ausschnitt des S getisches befindet 5 Schrauben Sie den S getisch mit den drei beiliegenden S getisch Fixierschrauben 25 fest und bringen Sie di...

Page 21: ...zu entspannen Vergessen Sie nicht das S geband vor der n chsten Benutzung wieder ordnungsgem zu spannen Einrichten des S gebandes VORSICHT Stellen Sie sicher dass das S geband ordnungsgem gespannt ist...

Page 22: ...hren Die Bands ge ist ideal zum akkuraten S gen von Kurven und Radien Wie bei allen anderen Schnittarten muss die S gebandf hrung so nah wie m glich ans Werkst ck gesetzt und das Werkst ck sicher ber...

Page 23: ...onellen Ersatz austauschen Verwendung des Produkts innerhalb der EU Durch die Garantie nicht abgedeckt ist Silverline Tools garantiert keine Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind...

Page 24: ...na herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramient...

Page 25: ...No utilice esta herramienta sin haber le do antes toda la documentaci n suministrada con el producto Prot jase los ojos P ngase protecci n adecuada cuando utilice herramientas de corte Las gafas conv...

Page 26: ...oja 23 est colocada exactamente en el centro de la mesa de aserrado 5 Fije la mesa utilizando los 3 tornillos de sujeci n de la mesa 25 las arandelas y tuercas de sujeci n 6 Vuelva a colocar los torni...

Page 27: ...zar la herramienta durante largos periodos de tiempo Para incrementar la tensi n de la hoja gire la perilla de ajuste de tensi n de la hoja 1 en sentido horario Aseg rese de tensar la hoja antes de vo...

Page 28: ...tamente y a una velocidad constante En cortes curvados se recomienda realizar peque os cortes en el ngulo correcto a lo largo de la l nea de corte esto ayudar a que el material se desprenda f cilmente...

Page 29: ...rar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la ma...

Page 30: ...razione sufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare dispositivi per la protezione personale Indossare sempre protezioni per gli occhi I dispositivi per la sicurezza personale come le masc...

Page 31: ...one adeguata per gli occhi quando si utilizzano utensili da taglio Occhiali di tutti i giorni non sono progettati per offrire alcuna protezione quando si utilizza questo prodotto lenti normali non son...

Page 32: ...co 25 utilizzando le rondelle e dadi sul lato inferiore 6 Ri montare i fissaggi banco 7 Montare gli inserti 5 nel banco NB Per rimuovere il banco sega per esempio per accedere al cuscinetto della guid...

Page 33: ...i regolazione 1 Svitare le serrature di copertura superiore e inferiore 14 e 11 con il cacciavite in dotazione e aprire i coperchi 12 2 Ruotare lentamente la ruota superiore della lama 2 in senso orar...

Page 34: ...6 mm dalla linea di taglio Guidare il pezzo di lavoro lentamente attraverso la lama Utilizzare un basso tasso di alimentazione in modo di poter ottenere una linea di taglio precisa Quando tagliando c...

Page 35: ...Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in...

Page 36: ...Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbesche...

Page 37: ...k voor de motor Sluit de machine bij enige twijfel niet aan Gebruik het juiste zaaggereedschap Zorg ervoor dat uw zaaggereedschap geschikt is voor de klus Raadpleeg altijd eerst de gebruiksaanwijzing...

Page 38: ...in tegenovergestelde volgorde op Stofontginning Voor een schonere en veiligere werkruimte bevestigt u een stofzuiger of stof zak op de stof poort 20 van de zaagmachine Voorbereiding LET OP Zorg ervoo...

Page 39: ...2 Draai de tafel vergrendelhendel 21 los zodat de tafel kan kantelen 3 Gebruik een geodriehoek winkelhaak niet inbegrepen om de tafel op 90 van het zaagblad te stellen 4 Draai de hendel weer vast zoda...

Page 40: ...ud LET OP Zorg ervoor dat de lintzaag is uitgeschakeld en ontkoppeld is van de stroombron voordat enige Schoonmaak en onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd Schoonmaken Houd uw machine schoon Vuil...

Page 41: ...ken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en vei...

Page 42: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Reviews: