background image

40

NL

Het gebruik van de duw stok

•  Bij het hanteren van smalle werkstukken gebruikt u de duw stok. Houd uw 

handen uit de buurt van het zaagblad.

•  Wanneer de dus stok niet in gebruik is, hangt u deze aan de haak aan de 

achterzijde van de zaagmachine.

Het maken van schulpsneden (Zie Fig. 12)

Bij het zagen met de nerf van het hout mee:
•  Positioneert u de geleider wanneer mogelijk aan de linker zijde van het 

zaagblad.

•  Houdt u het werkstuk aan de rand, het verste weg van het zaagblad, en 

houdt u het werkstuk stevig de geleider en plat op de tafel.

•  Voert u het werkstuk op een gelijke snelheid langs de geleider en   

door het zaagblad.

BELANGRIJK:

 Zorg bij het zagen van lange werkstukken voor geschikte 

ondersteuning zodat het gewicht na de snede niet zorgt voor het krom trekken 

van het zaagblad en gevaren voor de gebruiker.

Afschuinen (Zie Fig. 13)

•  Voor het afschuinen kan de tafel 0°– 45° gekanteld worden

1. Verlos de tafel vergrendelhendels (21).
2. Kantel de tafel naar de benodigde hoek met de hoekmeter (22) als 

richtlijn.

3. Draai de vergrendelhendels weer vast.

•  Tijdens het afschuinen hoort de geleider wanneer mogelijk aan de rechter 

zijde van het zaagblad geplaatst te worden, om het slippen van het 

werkstuk te voorkomen.

•  Wanneer nauwkeurigheid van groot belang is, controleert u de hoek eerst 

op een stuk afvalmateriaal voordat het werkstuk gezaagt wordt.

Zagen uit de vrije hand

•  De zaagmachine is ideaal voor het nauwkeurig vormen van materiaal en het 

maken van gebogen zaagsneden.

•  Ook bij het zagen uit de vrije hand hoort de geleider naar het werkstuk 

verlaagd te worden en het werkstuk op de tafel gehouden te worden.

•  Verwijder overtollig materiaal wanneer mogelijk tot op ongeveer 6 mm van 

de zaaglijn, voordat u met het zagen uit de vrije hand begint.

•  Voer het werkstuk langzaam door het zaagblad. Behoud een lage   

snelheid zodat de zaaglijn nauwkeurig gevolgt kan worden.

•  Bij het zagen van scherpe bochten is het maken van inkepingen tot  

de zaaglijn erg hulpzaam. Bij het zagen van de lijn vanlt het materiaal 

simpelweg van het werkstuk.

WAARSCHUWING: 

Door het overmatig draaien van het zaagblad door het 

zagen van ingewikkelde vormen raakt het zaagblad beschadigd wat mogelijk 

kan leiden tot het breken van het zaagblad.

Onderhoud

LET OP: 

Zorg ervoor dat de lintzaag is uitgeschakeld en ontkoppeld is van 

de stroombron voordat enige Schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden 

worden uitgevoerd.

Schoonmaken

•  Houd uw machine schoon. Vuil en stof doen de interne delen slijten en 

verslechteren de duurzaamheid van de machine. Gebruik een zachte borstel 

of een droge doek om de machine te reinigen. Open beide luiken en maak 

de binnenzijde met behulp van een stofzuiger schoon. Zorg ervoor dat de 

haren van de wielborstels schoon gezogen worden. Veeg de blad kanalen 

bij het vervangen van het zaagblad schoon.

•  Gebruik geen bijtende schoonmaakmiddelen om de plastic onderdelen van 

de machine schoon te maken.

Het verwisselen van het zaagblad

1. Positioneer de bovenste zaaggeleider (4) ongeveer haverwegen de tafel 

en de behuizing.

2. Ontgrendel de afschermingsluikvergrendelingen (11 & 14) en open de 

luiken (12).

3. Verwijder de zaagtafel bevestiging (8)..
4. Draai de zaagbladspanning verstelknop (1) linksom om de spanning te 

verlagen.

5. Haal het zaagblad van de wielen en haal het uit de gleuf van de 

zaagtafel.

6. Plaats het nieuwe zaagblad centraal op de wielen waarbij de  

zaagbladtanden naar beneden horen te wijzen.

7. Span het zaagblad door de verstelknop rechtsom te draaien (Zie: Het 

spannen van het zaagblad)..

8. Sluit en vergrendel de afschermingsluiken.
9. Plaats de zaagtafel bevestiging terug.

Het vervangen van de wielrubbers (Zie Fig. 14)

•  Na verloop van tijd zullen de wielrubbers (7) versleten raken en horen deze 

vervangen te worden. Controleer de wielrubbers wanneer het zaagblad 

vervangen wordt.
1. Open de luiken en vervang het zaagblad (Zie: Het vervangen van het 

zaagblad).

2. Til de rubbers één voor één met een kleien schroevendraaier omhoog om 

de rubbers te verwijderen.

3. Breng de nieuwe rubbers op de wielen aan.
4. Plaats het zaagblad terug en sluit de luiken.

Het vervangen van het tafel inlegstuk

•  Wanneer het inlegstuk (5) versleten of beschadigt raakt, hoort het 

vervangen te worden.
1. Til het inlegstuk uit de tafel (Let op: dit gaat niet gemakkelijk. Verwijder 

de tafel van de machine en houd het ondersteboven).

2. Plaats een nieuw inlegstuk in de tafel.

LET OP: 

Neem contact op met uw Silverline handelaar of ga naar www.

toolsparesonline.com voor verkrijgbare reserve onderdelen.

Verwijdering

•  Elektronische apparaten mogen niet met uw huishoudelijk afval worden 

weggegooid. Neem contact op met uw gemeente voor informatie 

betreffende de verwijdering van elektrisch gereedschap.

 

 

 

 

 

 

 

 

613578_Z1MANPRO1.indd   40

28/11/2012   11:38

Summary of Contents for 613578

Page 1: ...www silverlinetools com 613578 S ILVERLINE R A N G E 250W Bandsaw 250W Bandsaw Scie ruban 250 W Bands ge 250 W Sierra de banda 250 W Sega a nastro 250 W Lintzaag 250 W...

Page 2: ...2 5 26 27 31 30 34 32 9 1 14 2 3 4 5 7 8 11 13 6 10 12 8 33 35 29 28 25 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9a Fig 9b Fig 1...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 17 18 19 16 15 20 21 22 23 24 37 36 17 18 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 250W Bandsaw...

Page 6: ...shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current...

Page 7: ...uild up Sawdust is a fire hazard and some metal swarf is explosive Be especially careful when cutting wood and metal Sparks from metal cutting are a common cause of wood dust fires Where possible use...

Page 8: ...lade teeth face the slot 4 Check that the Blade 23 is positioned exactly in the centre of the aperture in the saw table 5 Secure the saw table with the three Table Fixing Screws 25 using the supplied...

Page 9: ...ied screwdriver and open the Covers 12 2 Slowly turn the Upper Blade Wheel 2 clockwise by hand The blade should run in the middle of the wheel if this is not the case you must adjust the angle of the...

Page 10: ...nce procedures Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your machine with a soft brus...

Page 11: ...lacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product und...

Page 12: ...moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut se traduire par des blessures graves b Porter un quipement de protection appropri Toujours porter une protection oculaire Le port...

Page 13: ...pr ventives r duiront les risques de d marrage accidentel d Ranger les appareils lectriques inutilis s hors de port e des enfants et ne pas permettre l utilisation de cet appareil aux personnes non h...

Page 14: ...ar exemple pour acc der au guide inf rieur de la lame suivez ces instructions ci dessus dans l ordre inverse Extraction de la poussi re Pour travailler dans un environnement propre et s curis installe...

Page 15: ...errous 14 et 11 avec le tournevis fourni afin de pouvoir ouvrir les capots 12 2 Faites tourner manuellement et doucement la roue sup rieure 2 dans le sens horaire La lame doit pouvoir rest e dans le m...

Page 16: ...re Avant d effectuer une coupe main lev e coupez si possible le surplus de mat riau se trouvant approximativemtent au del de 6 mm du trace de coupe Guidez la pi ce de travail doucement sur la lame Ut...

Page 17: ...pas en charge les r parations cons cutives L usure et la d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d usure les lames les balais les courroies...

Page 18: ...hlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl...

Page 19: ...g das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vorne...

Page 20: ...Stellen Sie sicher dass sich das S geband 23 mittig im Ausschnitt des S getisches befindet 5 Schrauben Sie den S getisch mit den drei beiliegenden S getisch Fixierschrauben 25 fest und bringen Sie di...

Page 21: ...zu entspannen Vergessen Sie nicht das S geband vor der n chsten Benutzung wieder ordnungsgem zu spannen Einrichten des S gebandes VORSICHT Stellen Sie sicher dass das S geband ordnungsgem gespannt ist...

Page 22: ...hren Die Bands ge ist ideal zum akkuraten S gen von Kurven und Radien Wie bei allen anderen Schnittarten muss die S gebandf hrung so nah wie m glich ans Werkst ck gesetzt und das Werkst ck sicher ber...

Page 23: ...onellen Ersatz austauschen Verwendung des Produkts innerhalb der EU Durch die Garantie nicht abgedeckt ist Silverline Tools garantiert keine Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind...

Page 24: ...na herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramient...

Page 25: ...No utilice esta herramienta sin haber le do antes toda la documentaci n suministrada con el producto Prot jase los ojos P ngase protecci n adecuada cuando utilice herramientas de corte Las gafas conv...

Page 26: ...oja 23 est colocada exactamente en el centro de la mesa de aserrado 5 Fije la mesa utilizando los 3 tornillos de sujeci n de la mesa 25 las arandelas y tuercas de sujeci n 6 Vuelva a colocar los torni...

Page 27: ...zar la herramienta durante largos periodos de tiempo Para incrementar la tensi n de la hoja gire la perilla de ajuste de tensi n de la hoja 1 en sentido horario Aseg rese de tensar la hoja antes de vo...

Page 28: ...tamente y a una velocidad constante En cortes curvados se recomienda realizar peque os cortes en el ngulo correcto a lo largo de la l nea de corte esto ayudar a que el material se desprenda f cilmente...

Page 29: ...rar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la ma...

Page 30: ...razione sufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare dispositivi per la protezione personale Indossare sempre protezioni per gli occhi I dispositivi per la sicurezza personale come le masc...

Page 31: ...one adeguata per gli occhi quando si utilizzano utensili da taglio Occhiali di tutti i giorni non sono progettati per offrire alcuna protezione quando si utilizza questo prodotto lenti normali non son...

Page 32: ...co 25 utilizzando le rondelle e dadi sul lato inferiore 6 Ri montare i fissaggi banco 7 Montare gli inserti 5 nel banco NB Per rimuovere il banco sega per esempio per accedere al cuscinetto della guid...

Page 33: ...i regolazione 1 Svitare le serrature di copertura superiore e inferiore 14 e 11 con il cacciavite in dotazione e aprire i coperchi 12 2 Ruotare lentamente la ruota superiore della lama 2 in senso orar...

Page 34: ...6 mm dalla linea di taglio Guidare il pezzo di lavoro lentamente attraverso la lama Utilizzare un basso tasso di alimentazione in modo di poter ottenere una linea di taglio precisa Quando tagliando c...

Page 35: ...Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in...

Page 36: ...Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbesche...

Page 37: ...k voor de motor Sluit de machine bij enige twijfel niet aan Gebruik het juiste zaaggereedschap Zorg ervoor dat uw zaaggereedschap geschikt is voor de klus Raadpleeg altijd eerst de gebruiksaanwijzing...

Page 38: ...in tegenovergestelde volgorde op Stofontginning Voor een schonere en veiligere werkruimte bevestigt u een stofzuiger of stof zak op de stof poort 20 van de zaagmachine Voorbereiding LET OP Zorg ervoo...

Page 39: ...2 Draai de tafel vergrendelhendel 21 los zodat de tafel kan kantelen 3 Gebruik een geodriehoek winkelhaak niet inbegrepen om de tafel op 90 van het zaagblad te stellen 4 Draai de hendel weer vast zoda...

Page 40: ...ud LET OP Zorg ervoor dat de lintzaag is uitgeschakeld en ontkoppeld is van de stroombron voordat enige Schoonmaak en onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd Schoonmaken Houd uw machine schoon Vuil...

Page 41: ...ken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en vei...

Page 42: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Reviews: