background image

www.silverlinetools.com

33

Levigatrice pneumatica doppia azione

580430

Termini & condizioni

Garanzia Silverline Tools

Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia 

di 3 anni

Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrare il prodotto sul 
sito www.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d’acquisto. La data 
d’inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d’acquisto riportata sullo 
scontrino di vendita.

Registrazione dell'acquisto 

Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto Registrazione 
per inserire:
•  Informazioni personali
•  Dettagli del prodotto e informazioni sull'acquisto
Una volta che queste informazioni sono state inserite, Il vostro certificato 
di garanzia sarà inviato per posta elettronica nel formato PDF. Si prega di 
stampare e conservare il Certificato insieme alla ricevuta d’acquisto.

Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto presso il rivenditore 
indicata sulla ricevuta d’acquisto.

SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data 
d’acquisto, sarà necessario restituirlo al punto vendita presso cui è stato 
acquistato, presentando la ricevuta e spiegando chiaramente la natura del 
difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sarà sostituito o sarà rimborsato 
l'importo d'acquisto.
Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni dalla data 
d’acquisto, sarà necessario inviare una richiesta di indennizzo in garanzia a:

Silverline Tools Service Centre 

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, GB

Le richieste di indennizzo devono essere presentate durante il periodo  
della garanzia.
Affinché la richiesta sia approvata, è necessario presentare anche la ricevuta 
d’acquisto originale, indicando il luogo e la data dell’acquisto del prodotto e il 
proprio nome e indirizzo. 
Sarà necessario inoltre fornire una descrizione dettagliata del  
guasto riscontrato.
Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da 
Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di 
materiali o di lavorazione.
Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere 
spediti puliti e in condizioni tali da garantire l'esecuzione della riparazione in 
modo sicuro. I prodotti devono essere imballati con cura per evitare danni o 
lesioni durante il trasporto.  Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare 
prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure. 
Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di 
riparazione autorizzato.
La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo 
di garanzia. 
Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti 
dalla garanzia, Silverline Tools provvederà a riparare l'utensile 

gratuitamente (esclusi i costi di spedizione) o, a propria discrezione,  
a sostituirlo con un nuovo utensile.
Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o 
componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools.  
La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del 
consumatore previsti per legge, senza modificarli.  

Cosa copre la garanzia:

La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il 
problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati 
durante il periodo della garanzia. 
Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, 
Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato.
Prodotti acquistati e utilizzati all’interno dell’Unione Europea. 

Cosa non copre la garanzia:

La Garanzia Silverline Tools non copre le riparazioni se il difetto è stato 
causato da:
La normale usura dei componenti per via dell’utilizzo del prodotto come 
indicato nelle istruzioni d’uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, 
batterie, ecc.).
La sostituzione di accessori forniti a corredo, come ad esempio punte,  
lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti correlati.
I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e dalla 
manipolazione, conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del 
proprietario. 
L’uso del prodotto per fini non domestici.
La modifica o alterazione del prodotto.
Difetti causati dall’uso di parti e accessori che non siano componenti originali 
Silverline Tools.
Installazione difettosa (fatto salvo quando l'installazione viene eseguita da 
Silverline Tools).
Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline 
Tools o i centri di riparazione autorizzati da quest'ultima.
Richieste diversi dal diritto alla correzione degli errori con lo strumento 
denominato in queste condizioni di garanzia non sono coperti dalla garanzia.

Dichiarazione di conformità CE 

Il sottoscritto: 

Mr Darrell Morris

come autorizzato di: 

Silverline Tools

Dichiara che il prodotto:

Codice di identificazione: 

580430

Descrizione: 

Levigatrice pneumatica doppia azione

Si conforma alle seguenti direttive:

•  Direttiva Macchine 2006/42/CE

•  EN 11148-8:2011

Organismo informato: 

SLG Pruf – Und Zertifizierungs GmbH, Guangzhou, China

La documentazione tecnica è conservata da:

 Silverline Tools

 

Data: 

24/06/13

 

Firma:  

Direttore

 

Nome e indirizzo del fabbricante oppure persona autorizzata:  

Powerbox International Ltd, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, 

Somerset, BA22 8HZ, Regno Unito

580430_Z1MANPRO1.indd   33

29/10/2013   12:26

Summary of Contents for 580430

Page 1: ...er Dual Action 150mm AIR S ILVERLIN E R A N G E Air Sander Dual Action Ponceuse pneumatique double action Druckluft Doppelfunktionsschleifer Lijadora neum tica de doble acci n Levigatrice pneumatica d...

Page 2: ...2 4 5 1 2 6 3 8 7 Fig A Fig B...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Air Sander Dual Action 150mm AIR S ILVERLI N E R A N G E...

Page 4: ...educe the effectiveness of safety measures and increase the risks to the operator Do not discard the safety instructions give them to the operator Do not use this tool if it has been damaged Tools sha...

Page 5: ...c power Ensure that there are no electrical cables gas pipes etc which can cause a hazard if damaged by use of the tool Dust and Fume Hazards Dust and fumes generated when using this tool can cause il...

Page 6: ...k safety cables should be used to safeguard against possible hose to tool or hose to hose connection failure Do not exceed the maximum air pressure stated on the tool Never carry an air tool by the ho...

Page 7: ...E REGULATOR DRAIN DAILY AIR SUPPLY RECOIL HOSE Operation Note It is advised that you practice using this tool on a piece of scrap wood Try it in both orbital modes see Changing orbital mode to familia...

Page 8: ...ol operating slowly solutions Dirt or rust in mechanism Tap tool gently with a soft mallet Dirt or rust in mechanism Free mechanism by rotating drive manually when disconnected from air line Strong vi...

Page 9: ...rline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repai...

Page 10: ...i e et form e peut assembler r gler et utiliser la cet outil N apporter aucune modification sur cet outil Des modifications peuvent diminuer l efficacit des mesures de s curit et augmenter les risques...

Page 11: ...issades et chutes Faites attention sur les surfaces rendues glissantes par l utilisation de l appareil ainsi que les risques de tr buchements qui pourraient tre occasionn s par le tuyau d air et tuyau...

Page 12: ...poussi re produite par le pon age des peintures base de plomb est particuli rement dangereuse pour les enfants les femmes enceintes et les personnes atteintes d hypertension Faites en sorte que ces pe...

Page 13: ...ique Le plateau tourne de mani re excentrique autour de son axe 1 En mode excentrique l arbre 8 et le plateau 6 peut tourner librement alternativement et compl tement autour de leur axe 2 Pour mettre...

Page 14: ...ns lorsque l appareil est en marche Le disque n est pas mont correctement Retirez le disque rep rez d ventuels dommages et remontez le disque Le disque de coupe est endommag d formations fissures etc...

Page 15: ...son remplacement par un outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous ga...

Page 16: ...opa eu Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Sicherheitshinweise zur Vermeidung unterschiedlicher Gefahrenquellen aufmerksam durch bevor Sie dieses Werkzeug installieren bedienen reparieren w...

Page 17: ...eiden Der Benutzer sollte seine K rperposition bei l nger andauernden Arbeiten in regelm igen Abst nden ver ndern um Erm dung und Unwohlsein vorzubeugen Warnsignale wie bleibendes oder wiederauftreten...

Page 18: ...stets geeignete pers nliche Schutzausr stung einschlie lich Staubmaske mindestens Schutzklasse FFP 2 Schutzbrille und Geh rschutz Sorgen Sie daf r dass alle in der N he des Arbeitsbereichs befindliche...

Page 19: ...est in der Hand 3 Dr cken Sie den Drehzahlregler 3 vollst ndig an 4 Drehen Sie langsam am Leistungsregler 2 w hrend Sie den Drehzahlregler 3 gedr ckt halten Hinweis Beim Drehen des Leistungsreglers ve...

Page 20: ...k nnen Spuren von Maschinen l und anderen Schmierstoffen enthalten und m ssen dementsprechend der Wiederverwertung zugef hrt werden Lassen Sie sich von der zust ndigen Beh rde bez glich der ordnungsge...

Page 21: ...h bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt...

Page 22: ...s cualificadas No modifique nunca esta herramienta Las modificaciones pueden reducir la eficacia y la seguridad e incrementar el riesgo de sufrir lesiones personales No tire las instrucciones de funci...

Page 23: ...ar la herramienta Gases y polvo El polvo y los humos generados al utilizar esta herramienta causar problemas de salud por ejemplo c ncer defectos de gen ticos asma y dermatitis la evaluaci n y los co...

Page 24: ...evitar el riesgo de incendio Las superficies de trabajo y la misma lijadora pueden calentarse mucho durante su uso Si evidencia la presencia de quemaduras humo o ceniza en la superficie de trabajo par...

Page 25: ...uno 1 Agarre el asa principal firmemente con una mano de forma que su pulgar pueda manejar el control de velocidad 3 2 Sujete la cubierta del cuerpo 1 con la otra mano para controlar la herramienta y...

Page 26: ...enta funciona despacio Suciedad u xido en el mecanismo D un golpecito con cuidado con un mazo de goma Suciedad u xido en el mecanismo Libere el mecanismo rotando la direcci n manualmente una vez desco...

Page 27: ...reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien...

Page 28: ...gli operatori qualificati e addestrati devono installare regolare o utilizzare questo utensile Non modificare questo utensile Le modifiche possono ridurre l efficacia delle misure di sicurezza e aumen...

Page 29: ...e non isolata dal contatto con la corrente elettrica Assicurarsi che non ci siano cavi elettrici tubi del gas ecc che possono causare un pericolo se danneggiato da un uso dello strumento Pericoli di f...

Page 30: ...erfici di lavoro e i fogli di carta vetrata diventano molto caldi durante l utilizzo qualora si dovessero riscontrare dei segnali che indicano un principio di incendio come fumo o cenere provenienti d...

Page 31: ...rambe le modalit orbitali vedere Modifica del modo orbitale per familiarizzarsi con entrambe le funzioni 1 Afferrare l impugnatura principale saldamente con una mano in modo che il pollice in grado di...

Page 32: ...lentamente Sporcizia o ruggine nel meccanismo Toccare strumento delicatamente con un martello di gomma Sporcizia o ruggine nel meccanismo Meccanismo libero ruotando manualmente l unit quando scollega...

Page 33: ...tituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare...

Page 34: ...getrainde personen ge nstalleerd aangepast of gebruikt worden Modificeer de machine niet Modificaties verminderen de effectiviteit van veiligheidsmaatregelen en vergroten het risico voor de gebruiker...

Page 35: ...gen contact met stroom Zorg ervoor dat de werkplaats vrij is van potentiele gevaren wanneer beschadigt door de machine als elektriciteitskabels gasleidingen etc Stof en damp gevaren Stoffen en dampen...

Page 36: ...jdens het gebruik erg heet worden Leg het werk even stil als het werkvlak tekenen van brand rook of as vertoont en laat het materiaal afkoelen Raak het werkvlak of schuurpapier niet aan voordat het is...

Page 37: ...teren zonder dat deze de as vergrendeling 7 raakt Bediening BELANGRIJK Het is aangeraden op een stuk afvalmateriaal te oefenen zodat u met beide standen vertrouwd raakt 1 Houdt het handvat stevig in d...

Page 38: ...op een lage snelheid Vuil of roest in het mechanisme Klop licht op de machine met een zachte hamer Vuil of roest in het mechanisme Roteer het mechanisme handmatig met de machine ontkoppeld van de luch...

Page 39: ...en of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervangi...

Page 40: ...liqu es 3 Jahre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplica...

Reviews: