background image

16

D

Beschreibung der Symbole

Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie 
vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung.

 
Gehörschutz tragen
Augenschutz tragen
Atemschutz tragen
Kopfschutz tragen
 

 
Schutzhandschuhe tragen

Bedienungsanleitung sorgfältig lesen 

 
Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden!

Nur für den Innengebrauch!

Schutzklasse I (Schutzleiter)

Achtung, Gefahr!

WARNUNG!

 Risiko von Quetsch- und Schnittverletzungen durch bewegliche 

Teile!

Erfüllt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und Sicherheitsnormen

 

 

Umweltschutz 

Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden. Nach 
Möglichkeit bitte über entsprechende Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie 
sich bezüglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der 
zuständigen Behörde oder dem Händler beraten.

WARNUNG!

 Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) überschreitet, 

unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die 
Belastungsdauer. Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten, beenden Sie 
die Arbeit unverzüglich und überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz und Funktion 
und stellen Sie sicher, dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet, der 
von den verwendeten Werkzeugen ausgeht. 

WARNUNG!

 Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen 

ausgesetzt, welche zum Verlust des Tastsinns, zu Taubheitsgefühl, Kribbeln und zu 
einer Verminderung der Handgreifkraft führen können. Langfristige Belastung kann zu 
chronischen Beschwerden führen. Begrenzen Sie, falls nötig, die Exposition zu Vibrationen 
und tragen Sie vibrationsmindernde Handschuhe. Verwenden Sie dieses Werkzeug 
nicht mit kalten Händen, da Vibrationen bei Temperaturen unter dem individuellen 
Komfortbereich eine stärkere Wirkung zeigen. Beurteilen Sie die Vibrationsbelastung unter 
Zuhilfenahme der Technischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die 
zulässige Belastungsdauer und -häufigkeit.
Die in den Technischen Daten angegebenen Geräusch- und Vibrationsinformationen 
werden nach EN 60745 bzw. vergleichbaren internationalen Standards bestimmt. Die 
angegebenen Werte beziehen sich auf eine normale Benutzung des Werkzeuges unter 
normalen Arbeitsbedingungen. Schlecht gewartete, inkorrekt montierte und unsachgemäß 
verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und Vibrationswerte aufweisen. Weitere 
Informationen zur EU-Vibrationsrichtlinie und zu Schall- sowie Vibrationsbelastungen, die 
auch für Heimanwender relevant sein können, finden Sie auf den Seiten der Europäischen 
Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz: 

www.osha.europa.eu.

Allgemeine Sicherheitshinweise 

für Elektrowerkzeuge

WARNUNG! 

Bei der Benutzung von Elektrowerkzeugen müssen stets grundliegende 

Sicherheitsmaßnahmen einschließlich der folgenden Anweisungen getroffen werden, 
um das Risiko von Bränden, Elektroschocks und Personenschäden zu vermindern. 
Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch und bewahren Sie diese für zukünftiges 
Nachschlagen mit dem Gerät auf.

WARNUNG! 

Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten 

körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit 
einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit 
verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt 
werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als 
Spielzeug verwenden.

ACHTUNG! 

Verwenden Sie Elektrowerkzeuge stets in Übereinstimmung mit diesen 

Anweisungen und beachten Sie dabei die Arbeitsplatzbedingungen und die auszuführenden 
Tätigkeiten. Eine Benutzung von Elektrowerkzeugen für Tätigkeiten, für die sie nicht konzipiert 
wurden, kann zu gefährlichen Situationen führen.
Der Begriff „Elektrowerkzeug” in den folgenden Warnhinweisen bezieht sich sowohl auf 
netzgebundene Geräte sowie Akkugeräte (schnurlose Geräte).

1.  Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. – Unordnung auf Werkbänken 

und Böden begünstigt Verletzungen.

2.  Beachten Sie die Arbeitsplatzbedingungen. 
  - Verwenden Sie Werkzeuge niemals im Regen.

-130˚

V

Volt

~

Wechselspannung

A

Ampere

n

o

Leerlaufdrehzahl

Hz

Hertz

W, kW

Watt, kilowatt

/min oder min

-1

(Umdrehungen) pro Minute

  

Technische Daten

 
 

Spannung ...................................................... 230 V~, 50 Hz

 Leistung ......................................................... 350 W
 Leerlaufdrehzahl ............................................ 1450 min

-1

  Max. Schnittbreite .......................................... 190 mm
 Sägeblattlänge............................................... 1425 mm
  Max. Schnitttiefe ............................................ 80 mm
 Tischabmessungen ........................................ 300 x 300 mm
 Schutzklasse .................................................
 

Geräusch- und Vibrationsinformationen:

  Schalldruckpegel L

PA

: ..................................... 86,3 dB (A) 

  Schallleistungspegel L

WA

: ............................... 99,3 dB(A)

  Unsicherheit K:............................................... 3 dB

Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) übersteigen und 

Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig.

Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die 

technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern.

Übersetzung des Originaltextes

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 441563

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...www silverlinetools com 441563 350W Bandsaw 190mm Scie ruban 190 mm Bands ge 190 mm Sierra de banda 190 mm Sega a nastro 190 mm Lintzaag 190 mm Bandsaw 190mm...

Page 3: ...4 I II V VI VII III VIII IV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 4: ...www silverlinetools com 5 IX XII XI XIII XIV XV XVI XVII X 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 5: ...2...

Page 6: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 350W Bandsaw 190mm...

Page 7: ...on responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance CAUTION Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instruc...

Page 8: ...sive www silverlinetools com 5 441563 3 Guard against electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces e g pipes radiators ranges refrigerators 4 Keep other persons away Do not let...

Page 9: ...blade is tight on the upper and lower blade wheels Ensure the blade is tight so that it will not slip on the wheels but do not over tighten Blade tracking NOTE Set the blade tension BEFORE making any...

Page 10: ...t the angle loosen the lock knob on the mitre gauge and rotate the Mitre Gauge until it reaches the desired angle on the angle gauge Image XVII Retighten the lock knob Using the fence To fit the Fence...

Page 11: ...suitable spray lubricant Storage Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of children Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no l...

Page 12: ...ered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for whi...

Page 13: ...ent Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil lect...

Page 14: ...ne zone bien clair e Ne pas utiliser d outils lectriques dans des environnements explosifs tels qu proximit de liquides de gaz ou de poussi res inflammables 3 Eviter les d charges lectriques Eviter le...

Page 15: ...lette de r glage de la tension du ruban 13 Molette de r glage de l alignement du ruban 14 Molette de r glage de la protection du ruban 15 Plan de travail 16 Poign e de verrouillage du plan de travail...

Page 16: ...ix e sur un tabli ou un socle de travail ad quat Les vibrations du moteur le poids exerc sur l tabli ainsi que d autres facteurs pourraient d s quilibrer la scie ruban la faire glisser ou la faire se...

Page 17: ...glisser des roues sup rieures et inf rieures F et travers la fente de passage du ruban situ e sur le plan de travail 7 Faites passer le nouveau ruban travers la fente de passage du ruban pr vue dans...

Page 18: ...t La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabricati...

Page 19: ...erkzeuge k nnen erh hte Schallpegel und Vibrationswerte aufweisen Weitere Informationen zur EU Vibrationsrichtlinie und zu Schall sowie Vibrationsbelastungen die auch f r Heimanwender relevant sein k...

Page 20: ...emwege sch tzen Sorgen Sie daf r dass Sie selbst und Umstehende geeignete Staubschutzmasken tragen Bands ge 190 mm Verwenden Sie Werkzeuge niemals in feuchten oder nassen Bereichen Sorgen Sie f r ange...

Page 21: ...In einigen Situationen k nnen Verschnittst cke mit hoher Geschwindigkeit vom Schneidwerkzeug weggeschleudert werden Es liegt in der Verantwortung des Bedieners f r den Schutz anderer im Arbeitsbereic...

Page 22: ...einer anderen alsWerktisch zugelassenenAuflagefl che sicher befestigt ist Motorvibrationen schwere Gegenst nde auf dem S getisch und andere Faktoren k nnen dazu f hren dass die Bands ge w hrend des Be...

Page 23: ...ie Z hne in Richtung Tischschlitz und nach unten zum S getisch weisen Abb XII 8 Zentrieren Sie das S geblatt auf den weichen rutschfesten Oberfl chen des oberen und des unteren Laufrads Weitere Inform...

Page 24: ...e erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von...

Page 25: ...rramienta alimentada por corriente el ctrica herramienta al mbrica o una herramienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbrica 1 Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las...

Page 26: ...coincidir con la toma de corriente No modifique nunca el enchufe de ninguna manera No utilice ning n enchufe adaptador con herramientas el ctricas con tomas a tierra Los enchufes no modificados y las...

Page 27: ...a superior 3 Protector de la hoja 4 Gu a de la hoja 5 Hoja 6 Tornillo de alineaci n de la mesa 7 Perilla de la tapa inferior 8 Tapa inferior de la hoja 9 Salida de extracci n de virutas 10 Interruptor...

Page 28: ...rma r pida 6 Vuelva a colocar el tornillo de alineaci n de la mesa 6 y la tuerca de mariposa 6 Imagen I 7 Si fuera necesario ajuste la escala de inclinaci n 18 para mostrar la posici n de inclinaci n...

Page 29: ...ador Phillips y retite los tornillos de sujeci n del inserto de la mesa 15 Reemplace el insero d emesa por uno nuevo Cepillo de la rueda El cepillo de la rueda Imagen XVI esta situado dentro de la caj...

Page 30: ...n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la susti...

Page 31: ...il lavoro da svolgere L uso di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo Il termine elettroutensile nelle avvertenze si riferisce ad un elettroute...

Page 32: ...rima di utilizzare l utensile 21 Far riparare da personale qualificato Questo utensile elettrico conforme alle norme di sicurezza Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qual...

Page 33: ...la protezione inferiore 8 Alloggio della lama inferior 9 Presa di espulsione segatura 10 Interruttore On Off 11 Vite di calibrazione banco 12 Manopola di regolazione tensione lama 13 Manopola di regol...

Page 34: ...ata consentendo meno sforzo durante la regolazione del piano di lavoro 15 6 Sostituire la la vite di allineamento banco 6 e dado ad alette Immagine I 7 Se necessario regolare la guida di angolazione 1...

Page 35: ...eriore delle ruote lama vedere Monitoraggio Lama per istruzioni dettagliate sull allineamento della lama 9 Ruotare le ruote in senso orario per aiutare a guidare e centrare la lama sulle ruote lama So...

Page 36: ...zione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provve...

Page 37: ...ngesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos 1 Veiligheid in de werkruimte Rommelige en donkere ruimtes leiden vaak tot ongelukken 2 Denk aan de werkplaatsomgeving Stel gereedschap n...

Page 38: ...he schok WAARSCHUWING Wanneer de machine in Nieuw Zeeland gebruikt wordt met een lekstroom van 30 mA of lager is het gebruik van een aardlekschakelaar aanbevolen WAARSCHUWING Voordat u de machine op d...

Page 39: ...e veer samengedrukt wordt Draai de knop verder door tot het blad strak op de wielen ligt Zorg ervoor dat het zaagblad strak gespannen is zodat het niet vrij over de wielen kan bewegen Zaagblad uitlijn...

Page 40: ...en de wielen Om de borstel te verstellen draait u de schroef los Plaats de borstel in de gewenste positie voordat u de schroef weer vast draait Draai de twee bladgeleider stelschroeven met gebruik van...

Page 41: ...g de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht Elektrische en elektron...

Page 42: ...e van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendo...

Reviews: