background image

14

F

Effectuer une coupe

ATTENTION :

 pour éviter le contact avec le ruban et tout risque de blessures aux 

personnes, réglez la protection supérieure (3) de sorte qu’elle touche presque la surface 
supérieure de la pièce de travail.

ATTENTION: 

les dents du ruban sont coupantes. Portez toujours des gants de protection 

adéquats, tels que des gants anti-coupures. Faites attention pendant la manipulation d’un 
ruban de scie à ruban.

ATTENTION :

 Cette scie à ruban est seulement conçue pour effectuer des coupes sur des 

pièces de travail qui peuvent être maintenues adéquatement sur le plan de travail (15). 

Remarque : 

 Lorsque vous effectuez des coupes sur  la table qui a un angle autre que 90° avec 

le ruban, utilisez toujours le guide (20) sur le côté le plus bas de la table.
•  Pour les coupes d’ordre général, suivez le tracé préalablement effectué en poussant et 

faisant tourner, en même temps, la pièce de travail. N’essayez pas de travailler sur des 
pièces de travail qui ne peuvent pas être maintenues sur le plan de travail.

•  Pour obtenir une coupe incurvée, suivez le tracé avec le ruban pendant que vous 

tournez la pièce de travail. Le ruban devrait couper au milieu du tracé.

•  Utilisez les deux mains pour faire avancer la pièce de travail contre le ruban.
•  Assurez-vous de maintenir fermement la pièce de travail contre le plan de travail. Faites 

avancer la pièce de travail en y appliquant une pression légère mais ne la faites pas 
forcer contre le plan de travail de la scie à ruban.

•  Pour des coupes sur les petites pièces de travail qui n’ont pas beaucoup d’espace de 

prise, ou qui ne dépassent pas assez du plan de travail (1), utilisez un poussoir pour 
amener la pièce de travail sur le ruban.

Remarque : 

Gardez toujours à disposition un poussoir, de sorte qu’il soit toujours 

disponible lors d’une coupe, et gardez le poussoir éloigné du ruban pour éviter les contacts.

Accessoires

•  Une gamme d’accessoires et de consommables, tels que  des lames de scie à ruban 

6 TPI (633924), 10 TPI (868739), et 14 TPI(675295), est disponible depuis votre 
revendeur Silverline. Des pièces de rechanges peuvent être obtenues en ligne depuis 
toolspareonline.com.

Entretien

ATTENTION : 

Assurez-vous que l’appareil soit débranché de sa source d’alimentation 

avant d’effectuer toute inspection, entretien ou nettoyage.

ATTENTION :

 NE tentez PAS de modifier cet outil ou de créer des accessoires dont 

l’utilisation n’est pas recommandée avec cet outil. Une telle altération ou modification 
représente un cas de mauvaise utilisation et pourrait entraîner une situation à risque et 
provoquer des blessures graves aux personnes.

Changement du ruban

Remarque : 

Utilisez un ruban  compatible avec le type du matériau à couper, pour obtenir 

une coupe efficace et nette.

Remarque :

 la longueur du ruban de cette scie est de 1425 mm.

1.  Dévissez la molette du carter supérieur (2) et celle du carter inférieur (7) (voir Fig. 3).
2.  Desserrez la molette de réglage de la protection du ruban (14) et placez la protection 

du ruban (3) à mi-hauteur au-dessus du plan de travail (voir Fig. 3a). Resserrez la 
molette de réglage de la protection du ruban (14).

3.  Desserrez les deux vis de fixation de la protection du ruban (G) (Fig. 3A) à l’aide 

d’une clé mâle et enlevez la protection du ruban (3).

4.  Enlevez la vis d’alignement du plan de travail (6).
5.  Faites tourner la molette de réglage de la tension du ruban (12) dans le sens inverse 

des aiguilles d’une montre pour relâcher la tension du ruban et enlever le ruban usagé.

6.  Retirez le ruban usagé en le faisant glisser des roues supérieures et inférieures (F) et 

à travers la fente de passage du ruban située sur le plan de travail.

7.  Faites passer le nouveau ruban à travers la fente de passage du ruban prévue dans le 

plan de travail (E) et autour des roues du ruban (F), ses dents étant orientées vers le 
bas et vers le plan de travail, en direction de la fente de passage du ruban (voir Fig. 5).

8.   Centrez le ruban sur la jante lisse et antidérapante des roues supérieure et 

inférieure du ruban (F).

9.  Faites tourner les roues dans le sens des aiguilles d’une montre pour permettre de 

guider et de centrer le ruban sur les roues du ruban.

Remplacer l’insert de table

•  Lorsqu’il est usé, l’insert de table doit être enlevé et remplacé.
•  Pour enlever l’insert de table, retirez les têtes de vis Phillips qui fixent l’insert de table 

au plan de travail (15). Puis retirez-le, et changez-le.

Brosse de roue 

•  La brosse de roue (Image XVI) est située à l’intérieur du carter et permet d’éviter le 

dépôt de la poussière et de la sciure sur le ruban et la roue.

•  Pour régler la brosse de roue , desserrez la vis et positionnez-la de sorte que ses poils 

entrent en contact avec la roue/le ruban.

•  Resserrez la vis.

Inspection générale

•  Vérifiez régulièrement que les vis de fixation soient bien serrées.
•  Inspectez le câble d’alimentation de la machine régulièrement, avant chaque utilisation, 

pour tout signe de dégât ou d’usure. Les réparations doivent être effectuées par un 
centre de service agréé Silverline. Ce conseil s’applique également aux rallonges 
utilisées avec cet outil.  

Nettoyage  

•  Gardez l’appareil propre. La poussière et la saleté provoquent l’usure rapide des 

éléments internes de l’appareil, ce qui réduit sa durabilité. Utilisez une brosse souple ou 
un chiffon sec pour le nettoyage. Si possible, nettoyez les orifices de ventilation à l’air 
comprimé propre et sec.

•  Nettoyez le boitier de la machine avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas d’alcool, 

de pétrole ou de détergents forts.

•  N’utilisez jamais d’agents caustiques sur les parties plastiques.  

Lubrification

•  Lubrifiez légèrement toutes les pièces en mouvement régulièrement avec un lubrifiant 

à vaporiser adéquat.

Rangement 

•  Rangez cet outil et ses accessoires dans un endroit sûr, sec et hors de portée des enfants.

Recyclage

Lorsque l’appareil n’est plus en état de fonctionner et qu’il n’est pas réparable, recyclez 
l’appareil conformément aux régulations nationales. 
•  Ne jetez pas les outils électriques, batteries et autres équipements électriques ou 

électroniques (DEEE) avec les ordures ménagères.

•  Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour 

vous informer de la procédure à suivre pour recycler les outils électriques.

Problème

Cause possible

Solution

Pas de fonctionnement losque 

l’interrupteur de marche/arrêt 

(10) est activé

Pas d’alimentation

Vérifiez la source d’alimentation

Interrupteur défectueux

Faites remplacer l’interrupteur de marche/arrêt dans un centre de 

réparation agréé Silverline

Coupe imprécise

Mauvais alignement du ruban

Ré-alignez le ruban comme indiqué dans ‘Ajustement du ruban

Ruban usé

Remplacez le ruban

Etalonnage du guide du ruban incorrect 

Suivez les instructions pour étalonner du guide du ruban dans 

‘Réglage des barres stabilisatrices supérieures du guide du ruban et 

du support du guide du ruban’

Difficultés à effectuer des 

coupes droites

Le guide parallèle n’est pas parallèle avec le 

ruban.

Ré-alignez le guide comme indiqué dans ‘Utilisation du guide’.

Etalonnage du guide du ruban incorrect

Suivez les instructions pour étalonner du guide du ruban dans 

‘Réglage des barres stabilisatrices supérieures du guide du ruban et 

du support du guide du ruban’

En cas de problème

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 441563

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...www silverlinetools com 441563 350W Bandsaw 190mm Scie ruban 190 mm Bands ge 190 mm Sierra de banda 190 mm Sega a nastro 190 mm Lintzaag 190 mm Bandsaw 190mm...

Page 3: ...4 I II V VI VII III VIII IV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 4: ...www silverlinetools com 5 IX XII XI XIII XIV XV XVI XVII X 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 5: ...2...

Page 6: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 350W Bandsaw 190mm...

Page 7: ...on responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance CAUTION Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instruc...

Page 8: ...sive www silverlinetools com 5 441563 3 Guard against electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces e g pipes radiators ranges refrigerators 4 Keep other persons away Do not let...

Page 9: ...blade is tight on the upper and lower blade wheels Ensure the blade is tight so that it will not slip on the wheels but do not over tighten Blade tracking NOTE Set the blade tension BEFORE making any...

Page 10: ...t the angle loosen the lock knob on the mitre gauge and rotate the Mitre Gauge until it reaches the desired angle on the angle gauge Image XVII Retighten the lock knob Using the fence To fit the Fence...

Page 11: ...suitable spray lubricant Storage Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of children Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no l...

Page 12: ...ered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for whi...

Page 13: ...ent Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil lect...

Page 14: ...ne zone bien clair e Ne pas utiliser d outils lectriques dans des environnements explosifs tels qu proximit de liquides de gaz ou de poussi res inflammables 3 Eviter les d charges lectriques Eviter le...

Page 15: ...lette de r glage de la tension du ruban 13 Molette de r glage de l alignement du ruban 14 Molette de r glage de la protection du ruban 15 Plan de travail 16 Poign e de verrouillage du plan de travail...

Page 16: ...ix e sur un tabli ou un socle de travail ad quat Les vibrations du moteur le poids exerc sur l tabli ainsi que d autres facteurs pourraient d s quilibrer la scie ruban la faire glisser ou la faire se...

Page 17: ...glisser des roues sup rieures et inf rieures F et travers la fente de passage du ruban situ e sur le plan de travail 7 Faites passer le nouveau ruban travers la fente de passage du ruban pr vue dans...

Page 18: ...t La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabricati...

Page 19: ...erkzeuge k nnen erh hte Schallpegel und Vibrationswerte aufweisen Weitere Informationen zur EU Vibrationsrichtlinie und zu Schall sowie Vibrationsbelastungen die auch f r Heimanwender relevant sein k...

Page 20: ...emwege sch tzen Sorgen Sie daf r dass Sie selbst und Umstehende geeignete Staubschutzmasken tragen Bands ge 190 mm Verwenden Sie Werkzeuge niemals in feuchten oder nassen Bereichen Sorgen Sie f r ange...

Page 21: ...In einigen Situationen k nnen Verschnittst cke mit hoher Geschwindigkeit vom Schneidwerkzeug weggeschleudert werden Es liegt in der Verantwortung des Bedieners f r den Schutz anderer im Arbeitsbereic...

Page 22: ...einer anderen alsWerktisch zugelassenenAuflagefl che sicher befestigt ist Motorvibrationen schwere Gegenst nde auf dem S getisch und andere Faktoren k nnen dazu f hren dass die Bands ge w hrend des Be...

Page 23: ...ie Z hne in Richtung Tischschlitz und nach unten zum S getisch weisen Abb XII 8 Zentrieren Sie das S geblatt auf den weichen rutschfesten Oberfl chen des oberen und des unteren Laufrads Weitere Inform...

Page 24: ...e erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von...

Page 25: ...rramienta alimentada por corriente el ctrica herramienta al mbrica o una herramienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbrica 1 Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las...

Page 26: ...coincidir con la toma de corriente No modifique nunca el enchufe de ninguna manera No utilice ning n enchufe adaptador con herramientas el ctricas con tomas a tierra Los enchufes no modificados y las...

Page 27: ...a superior 3 Protector de la hoja 4 Gu a de la hoja 5 Hoja 6 Tornillo de alineaci n de la mesa 7 Perilla de la tapa inferior 8 Tapa inferior de la hoja 9 Salida de extracci n de virutas 10 Interruptor...

Page 28: ...rma r pida 6 Vuelva a colocar el tornillo de alineaci n de la mesa 6 y la tuerca de mariposa 6 Imagen I 7 Si fuera necesario ajuste la escala de inclinaci n 18 para mostrar la posici n de inclinaci n...

Page 29: ...ador Phillips y retite los tornillos de sujeci n del inserto de la mesa 15 Reemplace el insero d emesa por uno nuevo Cepillo de la rueda El cepillo de la rueda Imagen XVI esta situado dentro de la caj...

Page 30: ...n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la susti...

Page 31: ...il lavoro da svolgere L uso di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo Il termine elettroutensile nelle avvertenze si riferisce ad un elettroute...

Page 32: ...rima di utilizzare l utensile 21 Far riparare da personale qualificato Questo utensile elettrico conforme alle norme di sicurezza Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qual...

Page 33: ...la protezione inferiore 8 Alloggio della lama inferior 9 Presa di espulsione segatura 10 Interruttore On Off 11 Vite di calibrazione banco 12 Manopola di regolazione tensione lama 13 Manopola di regol...

Page 34: ...ata consentendo meno sforzo durante la regolazione del piano di lavoro 15 6 Sostituire la la vite di allineamento banco 6 e dado ad alette Immagine I 7 Se necessario regolare la guida di angolazione 1...

Page 35: ...eriore delle ruote lama vedere Monitoraggio Lama per istruzioni dettagliate sull allineamento della lama 9 Ruotare le ruote in senso orario per aiutare a guidare e centrare la lama sulle ruote lama So...

Page 36: ...zione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provve...

Page 37: ...ngesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos 1 Veiligheid in de werkruimte Rommelige en donkere ruimtes leiden vaak tot ongelukken 2 Denk aan de werkplaatsomgeving Stel gereedschap n...

Page 38: ...he schok WAARSCHUWING Wanneer de machine in Nieuw Zeeland gebruikt wordt met een lekstroom van 30 mA of lager is het gebruik van een aardlekschakelaar aanbevolen WAARSCHUWING Voordat u de machine op d...

Page 39: ...e veer samengedrukt wordt Draai de knop verder door tot het blad strak op de wielen ligt Zorg ervoor dat het zaagblad strak gespannen is zodat het niet vrij over de wielen kan bewegen Zaagblad uitlijn...

Page 40: ...en de wielen Om de borstel te verstellen draait u de schroef los Plaats de borstel in de gewenste positie voordat u de schroef weer vast draait Draai de twee bladgeleider stelschroeven met gebruik van...

Page 41: ...g de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht Elektrische en elektron...

Page 42: ...e van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendo...

Reviews: