background image

  18V Combi Hammer Drill 

243507

www.silverlinetools.com

7

Fitting drill bits and accessories

WARNING

: Always remove the Battery from the drill before attaching, adjusting or 

removing accessories.

WARNING

: Do not attempt to tighten drill bits (or any other accessory) by gripping the front 

part of the chuck and switching the tool on. This can lead to personal injury and can cause 
damage to the chuck.

WARNING

: Never fit any accessory or bit with a maximum speed lower than the no load 

speed of the power tool.

1.  Open the Chuck Jaws (1) by holding the rear of the Chuck Collar (2) and rotating the 

front of the Chuck Collar anti-clockwise

2.  Place the drill bit or accessory centrally into the chuck 
3.  Tighten the Chuck Jaws by rotating the front of the Chuck Collar clockwise while 

holding the rear of the Chuck Collar

4.  When the drill bit or accessory is securely fastened, carefully run the machine to the 

test that it is running centrally, smoothly and evenly. If the bit is 'wobbling' or not 
running centrally, release the chuck, check the accessory for damage, correct its 
position, retighten and test again

Operation

Direction control

WARNING

: NEVER change the direction of rotation while the tool is running. 

•  The direction of rotation can be set using the Forward/Reverse Switch (7)
•  For anti-clockwise rotation, push the switch to the right
•  For clockwise rotation, push the switch to the left

Note

: When the Forward/Reverse Switch is in the central position, the drill is locked and 

cannot be switched on. Use this setting as a safety feature to prevent the drill from being 
switched on accidentally.

Torque control

Note

: The cordless drill is equipped with a torque control clutch allowing the machine to be 

set to the correct torque for the individual application.
•  The clutch settings are indicated by the symbols on the Torque Selector (3)
•  Rotate the Torque Selector to select the desired setting: the higher the number displayed 

on the torque ring, the higher the torque produced by the tool

Gear selection

•    Select gear 1 on the Gear Switch (4) for the higher torque. A lower speed gear is 

generally more suitable for driving screws and fasteners

•    Select gear 2 on the Gear Switch for the lower torque. A higher speed gear is for 

drilling and must not be used for driving screws and fasteners

Note

: Always read the documentation provided with drill bits and accessories for the 

recommended or maximum speed setting and use the most appropriate gear. See 
Specification for the maximum no load speed of each gear.

Switching on/off

WARNING

: Always wear adequate personal protection equipment when setting up and 

operating this machine.

1.  To start the drill, squeeze the Trigger Switch (8)
2.  The built-in Work Light (10) will illuminate when the Trigger Switch is squeezed

Note

: If the Trigger Switch cannot be pressed down, check that the Forward/Reverse 

Switch (7) is not set to its middle position, which locks the device (see “Direction control”).

3.  The speed of the drill is controlled by the movement of the trigger: the further the 

Trigger Switch is pressed down, the faster the drill will run

4.  Release the Trigger Switch to stop the machine

Battery Level Indicator

•  Each time the Trigger Switch (8) is squeezed, 

the Battery Level Indicator (5) (Fig. A) will display 
the approximate level of remaining charge in the 
Battery.  The power tool features electronic cell 
protection to protect the lithium-ion cells from 
being completely discharged which can damage 
cells especially when left in a fully discharged 
state for an extended period.  Shortly after the ‘LO’ 
section has been indicated on the Battery Level 
Indicator, the drill will cease operating to protect 
the lithium-ion cells from being fully discharged.

Screwdriver use

Note

: Always use a universal bit holder when working with screwdriver bits. Don’t mount 

screwdriver bits directly into the chuck.
•  Select gear 1 using the Gear Switch (4)
•  When driving screws NEVER use the machine in drill mode
•  Always adjust the drill to the appropriate torque setting (see “Torque control”)

Note

: If in doubt which torque setting best suits the application, start with a low setting and 

increase, should more torque be required (e.g. if the screw is not being driven far enough 
into the workpiece).

Drilling masonry and concrete

•  Select hammer drilling mode      with the Torque Selector (3)
•  Select the appropriate gear using the Gear Switch (4)
•  Hammer drill mode should be used for drilling into masonry and concrete
•  Apply moderate pressure to the rear of the drill, in line with the drill bit
•  Use masonry drill bits only. Ensure that the bit size is within the maximum capacity of 

the machine (see “Specification”)

•  Do not apply too much pressure. If debris blocks the drill hole, run the drill slowly and 

remove the bit from the hole. Repeat until hole is cleared

WARNING

: The drill bit, especially the tip, will become very hot when drilling masonry and 

concrete. DO NOT touch the bit and never allow it to come into contact with combustible 
materials.

WARNING

: DO NOT inhale masonry dust. Wear adequate breathing protection. Dust from 

masonry, concrete and similar substances is harmful and may be toxic. 

Drilling wood

•  Select drilling mode   with the Torque Selector (3)
•  Select the appropriate gear using the Gear Switch (4)
•  Ensure that drill bits are suitable for wood, and are within the maximum capacity of this 

machine (see “Specification”)

WARNING

: DO NOT inhale wood dust. Wear adequate breathing protection. Some wood 

dusts may be toxic.

Drilling metal

•  Select drilling mode 

 

with the Torque Selector (3)

•  Select the appropriate gear using the Gear Switch (4)
•  Ensure that drill bits are suitable for the grade of metal being drilled, and are within the 

maximum capacity of the machine (see “Specification”)

•  To ensure accuracy, mark the intended hole position using a hammer and centre punch

WARNING

: Never switch the machine to hammer mode when drilling metal.

WARNING

: The drill bit and the workpiece will become very hot when drilling metal. DO 

NOT touch the bit and never allow it to come into contact with combustible materials when 
hot. Always use a suitable lubricant or cutting fluid, and drill at appropriate speeds.
•  Only apply moderate pressure to the drill bit, ensuring efficient cutting and prolonged 

drill bit life

•  Use a countersink bit to remove sharp burrs from the hole, preventing cuts and other 

kinds of injury

IMPORTANT

: If the power tool gets excessively hot in use, stop using the tool immediately 

and allow to cool before continuing work. The cooling period can be reduced by operating 
the drill at maximum speed with no load.  Always make sure the Motor Vents (6) are not 
blocked and do not allow dust to enter the body of the tool through the Motor Vents; dust, 
especially metallic dust, may damage or destroy the tool.

Accessories

•  A full range of accessories including drill bits, screwdriver bits, wire brushes etc. is 

available from your Silverline dealer. Spare batteries can be ordered through your 
Silverline dealer or toolsparesonline.com.

Maintenance

WARNING

: Always remove the plug from the mains power supply before carrying out 

any maintenance/cleaning of the charger. Remove the battery before carrying out any 
maintenance/cleaning of the drill.

Note

: Both the drill and the charger contain no user-serviceable parts. If the device does 

not perform as outlined in this manual, return it to an authorised Silverline service centre 
for repair.

Cleaning

•  Keep your machine clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts to wear 

quickly, and shorten the machine’s service life. Clean the body of your machine with 
a soft brush, or dry cloth. If available, use clean, dry, compressed air to blow through 
the ventilation holes

Storage

•  Store this tool carefully in a secure, dry place out of the reach of children

Disposal

Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer 
functional and are not viable for repair.
•  Do not dispose of power tools, batteries, or other waste electrical and electronic 

equipment (WEEE), with household waste

•  Contact your local waste disposal authority for information on the correct  way to 

dispose of power tools or batteries

243507_Z1MANPRO1.indd   7

21/12/2016   11:14

Summary of Contents for 243507

Page 1: ...silverlinetools com 18V Combi Hammer Drill 18V Combi Hammer Drill Perceuse percussion 18 V Akku Bohrmaschine 18 V Taladro percutor combinado 18 V Trapano battente 18 V 18 V combiboorhamer Version dat...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 5...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLINE R A N G E 18V Combi Hammer Drill...

Page 4: ...ve a greater effect Use the figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Sound and vibration levels in the specification ar...

Page 5: ...or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentall...

Page 6: ...ifically designed for this tool WARNING The Battery Charger Unit is designed for indoor use only and must not be exposed to moisture and rain Charging the battery WARNING Failure to follow the correct...

Page 7: ...rill to the appropriate torque setting see Torque control Note If in doubt which torque setting best suits the application start with a low setting and increase should more torque be required e g if t...

Page 8: ...d position Slide the Forward Reverse Switch either to the left or right Drill does not start when Trigger Switch is depressed Battery completely discharged Recharge battery or replace with a fully cha...

Page 9: ...before any work can be carried out You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the d...

Page 10: ...ous de temp ratures normales car l effet vibratoire en est accentu Se r f rer au cas de figures des caract ristiques relatives aux vibrations pour calculer le temps et fr quence d utilisation de l app...

Page 11: ...ration de la poussi re sciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire les risques dus la poussi re 4 Utilisation et entretien des appa...

Page 12: ...r le clip de rel che de la batterie 12 vers le bas afin de d senclencher le verrouillage de la batterie puis faites sortir la batterie de la perceuse comme indiqu sur la Fig A ATTENTION N essayez pas...

Page 13: ...la perceuse voir changer le sens de rotation 3 La vitesse de la perceuse est contr l e par la g chette plus vous appuyez dessus plus la vitesse est importante 4 Rel chez la g chette pour arr ter la pe...

Page 14: ...to decline Do not remove the battery until full charge is indicated Ceci est normal contactez votre revendeur Silverline pour remplacer la batterie La perceuse ne se met pas en marche g chette bloqu e...

Page 15: ...sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il...

Page 16: ...stung unter Zuhilfenahme derTechnischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Die in den Technischen Daten angegebenen Ger usch und Vibrationsi...

Page 17: ...leichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haa...

Page 18: ...altenes Zubeh r Formkoffer magnetischer Bithalter 6 Schraubendrehereins tze 6 Bohrer Anmerkung Verpackungsart und mitgeliefertes Standardzubeh r k nnen von den Angaben in dieser Betriebsanleitung abwe...

Page 19: ...mentregler 3 geben die Kupplungseinstellungen an Stellen Sie die gew nschte Einstellung am Drehmomentregler ein je h her die Ziffer am Drehmomentregler desto h her das vom Ger t zur Verf gung gestellt...

Page 20: ...nsdauer des Ger tes wird verk rzt Reinigen Sie das Ger tegeh use mit einer weichen B rste oder einem trockenen Tuch Die Entl ftungs ffnungen gegebenenfalls mit sauberer trockener Druckluft reinigen so...

Page 21: ...er den zu behebenden Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertig...

Page 22: ...tiempo de exposici n a la vibraci n y utilice guantes anti vibraci n No utilice la herramienta cuando sus manos est n muy fr as las vibraciones tendr n un mayor efecto Utilice los datos t cnicos de su...

Page 23: ...ucidos por la inhalaci n de polvo 4 Uso y mantenimiento de las herramientas el ctricas a No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica de forma adecuada Utilice su herramienta ni...

Page 24: ...dro Para retirar la bater a 11 del taladro presione el bot n de liberaci n de la bater a 12 y deslice la bater a hasta sacarla fuera del taladro Fig A ADVERTENCIA No intente sacar la bater a fuera del...

Page 25: ...l taladro ser controlada mediante el interruptor de gatillo Cuanto m s presione el gatillo mayor ser la velocidad 4 Para detener la herramienta suelte el interruptor de gatillo Indicador de nivel de b...

Page 26: ...sa Soluci n La luz LED de color rojo no se ilumina y la bater a 11 no carga Bater a mal colocada en el cargador 15 Limpie las celdas del cargador 15 y compruebe que los contactos de la bater a est n c...

Page 27: ...s por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant...

Page 28: ...male comoda siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento...

Page 29: ...certarsi che sia collegato e utilizzato correttamente L uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici a Non forzare l elettroutensil...

Page 30: ...NZIONE Non tentare di rimuovere la batteria senza premere il pulsante di rilascio della batteria Il trapano o la batteria potrebbero essere danneggiate fisicamente in questo modo Installare una batter...

Page 31: ...di questa macchina 1 Per avviare il trapano premere il tasto On Off a grilletto 8 2 La Luce di lavoro integrata 10 si accende quando il grilletto viene premuto NB Se l interruttore on off a grilletto...

Page 32: ...arica correttamente Batteria non collegata bene al caricatore Pulire la presa della batteria del caricatore e contatti della batteria e far scorrere completamente nel caricabatteria in modo che scatta...

Page 33: ...Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverlin...

Page 34: ...voor het bereken van de gebruiksduur en frequentie van de machine Geluid en trillingsniveaus in de specificatie zijn vastgesteld volgens EN60745 of een gelijksoortige internationale norm De waarden ge...

Page 35: ...uiste wijze Het gebruik van deze onderdelen kan het risico op stof gerelateerde ongelukken verminderen 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik...

Page 36: ...n de oplader 15 2 Sluit de PSU accuoplader 18 op de DC accuoplader ingang 14 aan 3 Steek de stekker 13 in een geschikt stopcontact Let op Het groene LED lampje 16 op de accueenheid brandt wanneer de o...

Page 37: ...ling 1 op de versnellingsschakelaar 4 Gebruik de machine bij het indraaien van schroeven NOOIT in een boorstand Stel de machine te allen tijde in de benodigde koppelstand zie Koppelcontrole Let op Wan...

Page 38: ...van een nieuwe accu De machine kan niet worden ingeschakeld De rotatierichtingsschakelaar staat in de vergrendelpositie Schakel de schakelaar naar links of rechts De machine start niet wanneer de trek...

Page 39: ...eparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het produ...

Page 40: ...i e le condizioni generali 3 Year Guarantee Register online within 30 days Terms Conditions apply Garantie de 3 ans Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours Sous r serve des termes et cond...

Reviews: