background image

■ 

106 

DE

AT

CH

SKF 2800 B2

Hitzeschutzfunktion

Bei Überhitzung schaltet die Hitzeschutzfunktion das Gerät aus. 
Dies kann vorkommen, wenn sich kein oder nicht ausreichend Öl oder Fett in der 
Fritteuse befindet oder wenn festes Frittierfett in der Fritteuse geschmolzen wird. 
Bei festem Fett kann das Bedien-/Heizelement 

 

die erzeugte Hitze nicht schnell 

genug abgeben.
Wenn die Hitzeschutzfunktion das Gerät abgeschaltet hat, gehen Sie bitte wie 
folgt vor:

1)  Lassen Sie das Gerät abkühlen.

2)  Lassen Sie das Öl oder Fett abkühlen (das Fett sollte gerade noch flüssig sein).

3)  Öffnen Sie den Gerätedeckel, indem Sie die Entriegelungstaste Deckel 

 drücken.

4)  Entnehmen Sie den Frittierkorb 

.

5)  Entnehmen Sie das Bedien-/Heizelement 

 

6)  Legen Sie das Bedien-/Heizelement 

 

an einem sauberen und trockenen Ort ab.

7)  Drücken Sie mit einem kleinen spitzen Gegenstand vorsichtig die Reset-Taste 

!

am Bedien-/Heizelement 

 

.

 Das Gerät kann jetzt wieder benutzt werden.

Summary of Contents for SKF 2800 B2

Page 1: ... DEEP FAT FRYER SKF 2800 B2 COOL ZONE DEEP FAT FRYER Operating instructions KALTZONEN FRITTEUSE Bedienungsanleitung HIDEGZÓNÁS OLAJSÜTŐ Használati utasítás FRITÉZA SE STUDENOU ZÓNOU Návod k obsluze FRITÉZA Návod na obsluhu ...

Page 2: ...l functions of the device Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sic...

Page 3: ...1 3 4 7 8 6 5 9 q w 1 e 0 2 ...

Page 4: ...t 13 Cleaning and care 14 Storage 15 Tips 15 Home made chips 15 Frozen foods 16 How to hinder unwanted aftertastes 16 Healthy nutrition 17 Heat protection function 18 Table frying times 19 Troubleshooting 20 Appendix 21 Disposal of the appliance 21 Disposal of batteries 21 Notes on EC Conformity Declaration 21 Importer 21 Warranty 22 Service 22 Read the operating instructions carefully before usin...

Page 5: ...intended exclusively for use in domestic households Not to be used for commercial purposes Use the appliance only in dry places and never use it outdoors WARNING Danger if used for incorrect purpose The appliance may be dangerous if it is not used for its intended purpose and or used for any other purpose Only use the appliance for its intended purpose Observe the procedures described in these ope...

Page 6: ... defective packaging or through transportation contact the Service Hotline see chapter Service Disposal of packaging The packaging protects the appliance from transport damage The packaging materials have been selected in accordance with their environmental friendliness and disposal attributes and are therefore recyclable Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and re...

Page 7: ...release button Cable spool Temperature control Control lamp On Off switch Timer 3 Latch handle Reset button Technical data Mains voltage 230 V 50 Hz Rated power 2800 W Capacity for cooking oil approx 3 litres Capacity for solid fats approx 2 5 kg Power supply timer Button cell AG 13 LR44 1 5 V All of the parts of this appliance that come into contact with food are food safe ...

Page 8: ...ISK OF INJURY This appliance may not be used by children under the age of 8 This appliance may be used by children aged 8 and upwards if they are under constant supervision This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning safe use of the appliance and if they ...

Page 9: ... The more ice there is on the foodstuff the more the hot oil or fat will splatter Some parts of the appliance become very hot during opera tion Touching these may cause serious burns The appliance should be set up in a stable position with the side grip recesses accessible to avoid spillage of hot liquids Never lift the stainless steel container out of the housing dur ing operation WARNING RISK OF ...

Page 10: ...wel or fire blanket CAUTION APPLIANCE DAMAGE When filling the stainless steel container with fat NEVER fill it to above the MAX marking or to below the MIN marking First ensure that there is sufficient oil or fat in the deep fat fryer every time you intend to switch the appliance on NEVER switch the appliance on if there is no oil or liquid fat in it This deep fat fryer is suitable only for frying food...

Page 11: ...se the deep fat fryer for the first time please clean all individual com ponents thoroughly and carefully dry them see Chapter Cleaning and Care 2 Pull the timer out of the deep fat fryer 3 Remove the insulation strip from the battery compartment 4 Push the timer back into the recess in the deep fat fryer NOTE If you are unable to pull the insulating strip out of the battery compartment open the ba...

Page 12: ...ble spool 3 Open the appliance lid by pressing the lid release button The appliance lid flips open 4 Pull the handle upwards until it audibly engages Remove the frying basket TIPS Only use oils or fats which are specifically labelled as non foaming and are suitable for deep frying This information is to be found on the packag ing or the label Never mix different types of oil or fat The deep fat fryer...

Page 13: ...2 Turn the temperature controller to the desired temperature The cooking oil or the fat is now heated up to the required temperature When the re quired temperature has been reached the green control lamp lights up NOTE The correct frying temperature is to be found either on the food packaging or in the frying times table in these operating instructions A rough guide as to which foods should be fri...

Page 14: ...vent fat from spraying and the appliance from becoming too hot please take the following precautions when using solid frying fat When using fresh fat start by melting the blocks of fat slowly under low heat in a separate pan Then carefully pour the molten fat into the deep fat fryer When this has been done insert the plug into a mains power socket and switch the deep fat fryer on After use store t...

Page 15: ...eries of the same type Ensure that the batteries are inserted with the correct polarity After deep frying 1 When the food is ready pull the handle upwards until the latch handle 3 engages 2 Leave the frying basket in this position to drip off 3 Press the On Off switch The deep fat fryer is now switched off Remove the power plug from the mains power socket 4 When the food has dripped off open the appli...

Page 16: ...ement 4 Place the control and heating element in a clean and dry location 5 Carefully remove the stainless steel container with the oil or fat from the deep fat fryer 6 Pour the oil or fat into suitable containers for example bottles Use the pouring runnel at the corner of the stainless steel container NOTE The disposal of cooking oils and fats is regulated differently in every com munity or town D...

Page 17: ...he upper surface of the appliance To simplify cleaning dismantle the deep fat fryer 1 Open the appliance lid and pull it upwards and out 2 Pull the handle upwards until it audibly engages Remove the frying basket 3 Pull the control heating element upwards out of the guide rails Place the control heating element in a clean and dry location 4 Take out the stainless steel container and remove the fat...

Page 18: ... 7 Dry all parts well before Assembly 8 Reassemble the deep fat fryer in the reverse order Storage 1 Lift or carry the appliance using the side grip recesses on the housing 2 Wrap the power cable around the power cable spool 3 Store the appliance with the appliance lid closed This will keep the inside of the deep fat fryer clean and free of dust Tips Home made chips Potatoes intended for frying sh...

Page 19: ...foods Adjust the temperature control to the temperature specified in these operating instructions or on the food s packaging Preferably allow the deep frozen food to thaw at room temperature Remove as much ice and water as possible before adding the food into the deep fat fryer WARNING RISK OF BURNS Always close the appliance lid before lowering the frying basket into the hot oil or fat There is a ...

Page 20: ...s and fats lose their positive characteristics faster than other oils and must therefore be exchanged more frequently Orient yourself on the following guidelines Exchange the oil or fat regularly If you use the deep fat fryer mainly to prepare chips and strain the oil or fat after every use it can be used 10 to 12 times However do not use the oil or fat for longer than six months Always follow the...

Page 21: ...eat that is generated quickly enough If the heat protection function has switched the appliance off please proceed as follows 1 Allow the appliance to cool down 2 Leave the oil or fat to cool the fat should just be liquid 3 Open the appliance lid by pressing on the lid release button 4 Remove the frying basket 5 Remove the operating heating element 6 Place the operating heating element in a clean a...

Page 22: ...s 150 C 8 18 minutes Chips fresh 150 C 170 C 10 14 minutes 3 4 minutes Chips deep frozen see manufacturer s recommendations see manufacturer s recommendations Scampi fresh 130 C 3 5 minutes Mushrooms 170 190 C 5 minutes NOTE It is possible that there will be minor variations in the temperatures The values given in the table are intended as aids for guidance They refer to a volume of approx 300 gra...

Page 23: ...appliance to cool down 2 Press the reset button on the control and heat ing element The appliance has switched itself off during use and cannot be switched back on The heat protection function has been activated 1 Remove the power plug and allow the appliance to cool down 2 Press the reset button on the control and heat ing element The green control lamp does not light up The selected temperature f...

Page 24: ...tteries at a collection point in their community city district or at a retail store The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally congruent manner Only dispose of batteries when they are fully discharged Notes on EC Conformity Declaration With regard to conformity with essential requirements and other relevant provisions this appliance complies wi...

Page 25: ...ppliance is intended solely for private use and not for commercial purposes The warranty is deemed void if this product has been subjected to improper or inappropriate handling abuse or modifications that were not carried out by one of our authorised service centres Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not prolonged by repairs made under the wa...

Page 26: ...ítás és ápolás 36 Tárolás 37 Tippek 37 Saját készítésű hasábburgonya 37 Fagyasztott élelmiszerek 38 Hogyan lehet megszabadulni a nem kívánatos mellékíztől 38 Egészséges táplálkozás 39 Hővédelmi funkció 40 Sütési idők 41 Hibaelhárítás 42 Függelék 43 A készülék ártalmatlanítása 43 Az elemek akkumulátorok ártalmatlanítása 43 EK megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivaló 43 Gyártja 43 Garancia 44...

Page 27: ...háztartásokban hasz nálható Ne használja kereskedelmi célra A készüléket csak száraz helyiségekben használja és ne használja a szabadban FIGYELMEZTETÉS Nem a rendeltetésnek megfelelő használatból eredő veszély A készülék rendeltetésellenes és vagy rendeltetésétől eltérő használata veszélyes lehet A készüléket csak rendeltetésének megfelelően szabad használni Be kell tartani a jelen használati útmu...

Page 28: ...e a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz lásd a Szerviz fejezetet A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során A csomago lóanyagokat környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki és ezért újrahasznosíthatók Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget ha a csomagolás...

Page 29: ...elcsévélő hőmérséklet szabályozó ellenőrző lámpa be kikapcsoló időmérő 3 fogantyú rögzítőgomb reset gomb Műszaki adatok Hálózati feszültség 230 V 50 Hz Névleges teljesítmény 2800 W Űrtartalom olaj kb 3 liter Kapacitás szilárd zsír kb 2 5 kg Áramellátás időmérő Gombelem AG 13 LR44 1 5 V A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmiszer biztosak ...

Page 30: ...LÉSVESZÉLY A készüléket nem használhatják 0 8 éves korú gyermekek 8 évesnél idősebb gyermekek a készüléket csak állandó fel ügyelet mellett használhatják A készüléket csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességű vagy kellő tapasztalattal és vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják vagy ha felvilágosították őket a ké szülék biztonságos használatáról és meg...

Page 31: ... legyen óvatos Távo lítsa el a jégdarabokat Minél több jég van az élelmiszeren annál jobban spriccel a forró olaj illetve a forró zsír A készülék részei használat közben felforrósodnak Az égési sérülések elkerülése érdekében ne nyúljon ezekhez a részek hez A készüléket stabil helyzetben az oldalsó fogómélyedéseknél fogva kell felállítani így nem loccsanhat ki a forró folyadék Soha ne emelje ki a n...

Page 32: ...t illetve olajat takaró segítségével FIGYELEM KÉSZÜLÉKBEN KELETKEZŐ KÁR Soha ne töltsön a MAX jelzésnél több és a MIN jelzésnél kevesebb olajat a nemesacél tartályba Minden bekapcso lásnál győződjön meg arról hogy van e elegendő zsír vagy olaj az olajsütőben Soha ne kapcsolja be a készüléket ha nincs benne olaj vagy folyékony zsír Az olajsütő csak élelmiszerek olajban történő sütésére hasz nálható...

Page 33: ...előtt az olajsütőt alaposan tisztítsa meg és gondosan törölje szárazra az egyes szerkezeti elemeit lásd a Tisztítás és ápolás fejezetet 2 Húzza ki az időmérőt az olajsütőből 3 Húzza ki az elemtartó rekesz szigetelőcsíkját 4 Csúsztassa vissza az időmérőt az olajsütő mélyedésébe TUDNIVALÓ Ha a szigetelőcsíkot nem lehet kihúzni az elemtartó rekeszből akkor nyissa ki az elemtartót vegye ki az elemet m...

Page 34: ...belcsévélőről 3 Nyissa ki a készülék fedelét a fedélkioldó gomb megnyomásával A készülék fedele felpattan 4 Húzza felfelé a fogantyút amíg hallhatóan be nem kattan Vegye ki a sütőkosarat TUDNIVALÓ Csak olyan olajokat vagy zsírokat használjon amelyek kifejezetten nem habzóként vannak megjelölve és alkalmasak olajsütőben történő sütéshez Ez az információ megtalálható a csomagoláson vagy a címkén Soh...

Page 35: ...ző lámpa világítani kezd 2 Forgassa el a hőmérséklet szabályozót a kívánt hőmérsékletre Az olaj illetve a zsír a kívánt hőmérsékletre melegszik A beállított hőmérséklet eléré sekor világítani kezd a zöld ellenőrző lámpa TUDNIVALÓ A megfelelő sütési hőmérséklet megtalálható a sütni kívánt élelmiszer csoma golásán vagy a használati útmutató Sütési idők fejezetében Az olajsütő el ülső oldalán találha...

Page 36: ...ek és a készülék túlzott felmelegedésének megakadályozása érdekében szilárd sütőzsír használata esetén tegye meg a következő óvintézke déseket Friss zsír használata esetén először edényben alacsony hőfokon olvassza fel a zsírtömböket Öntse a felolvasztott zsírt óvatosan az olajsütőbe Csak ez után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót és kapcsolja be az olajsütőt Használat után a megszilárdult ...

Page 37: ...snél ügyeljen a megfelelő polaritásra Sütés után 1 Ha a sütni kívánt élelmiszer elkészült húzza felfelé a fogantyút amíg a fogantyú rögzítőgomb 3 be nem kattan 2 Hagyja a sütőkosarat ebben a helyzetben így az le tud csepegni 3 Nyomja meg a be kikapcsoló gombot Az olajsütő kikapcsolódik Húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból 4 Ha a sütni kívánt élelmiszer lecsöpögött akkor nyissa ki a...

Page 38: ...a kezelő fűtőelemet tiszta és száraz helyre 5 Vegye ki óvatosan az olajjal vagy zsírral teli nemesacél tartályt az olajsütőből 6 Öntse az olajat vagy zsírt megfelelő edényekbe például üvegekbe Ehhez használja a nemesacél tartály sarkán található kiöntő mélyedést TUDNIVALÓ Minden településen vagy városban másképpen szabályozzák az étolaj vagy zsír ártalmatlanítását Gyakran nem engedélyezett az ilye...

Page 39: ... a készülék felületében A könnyebb tisztítás érdekében szedje szét az olajsütőt 1 Nyissa ki a készülék fedelét és felfelé húzza ki 2 Húzza felfelé a fogantyút amíg hallhatóan be nem kattan Vegye ki a sütőkosarat 3 Húzza felfelé a kezelő fűtőelemet a vezetősínből Tegye a kezelő fűtőelemet tiszta és száraz helyre 4 Vegye ki a nemesacél tartályt és távolítsa el a zsírt illetve az olajat TUDNIVALÓ A s...

Page 40: ... összeszerelése előtt alaposan szárítson meg minden elemet 8 Szerelje össze az olajsütőt fordított sorrendben Tárolás 1 A készüléket a készülékház oldalán lévő fogómélyedések segítségével emelje fel vagy vigye 2 Tekerje a hálózati kábelt a kábelcsévélő köré 3 A készüléket lezárt tetővel tárolja Így az olajsütő belseje tiszta és pormentes marad Tippek Saját készítésű hasábburgonya A sütésre szánt b...

Page 41: ...tsa a használati útmutatóban vagy a sütni kívánt élelmiszer csomagolásán megadott hőmérsékletre Sütés előtt lehetőleg szobahőmérsékleten olvassza ki a fagyasztott élelmi szert A sütni kívánt élelmiszer olajsütőbe helyezése előtt távolítsa el róla a lehető legtöbb jeget és vizet FIGYELMEZTETÉS ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE Mindig zárja be a készülék fedelét mielőtt a sütőkosarat a forró zsírba engedné Frö...

Page 42: ...nban más zsiradékfajtákhoz viszonyítva gyorsabban elveszítik pozitív tulajdonságaikat ezért azokat gyakrabban ki kell cserélni Kövesse az alábbi tanácsokat Rendszeresen cserélje le az olajat vagy zsírt Ha az olajsütőt főként hasáb burgonya készítésére használja és az olajat vagy a zsírt minden használat után átszűri akkor a zsiradék 10 12 alkalommal is használható Ne használja azonban az olajat va...

Page 43: ...leadni a termelt hőt Ha a hővédelmi funkció kikapcsolta a készüléket az alábbiak szerint járjon el 1 Hagyja lehűlni a készüléket 2 Hagyja lehűlni az olajat vagy a zsírt a zsírnak még éppen folyékonynak kell lennie 3 Nyissa ki a készülék fedelét a fedélkioldó gomb megnyomásával 4 Vegye ki a sütőkosarat 5 Vegye ki a kezelő fűtőelemet 6 Helyezze a kezelő fűtőelemet tiszta és száraz helyre 7 Hegyes tá...

Page 44: ...bok 150 C 8 18 perc hasábburgonya friss 150 C 170 C 10 14 perc 3 4 perc hasábburgonya fagyasztott lásd a gyártó adatait lásd a gyártó adatait garnéla friss 130 C 3 5 perc gomba 170 190 C 5 perc TUDNIVALÓ A hőmérsékleti értékek tekintetében kisebb eltérések adódhatnak A fenti táblázatban megadott értékek tájékoztató jellegűek Az értékek 300 gramm körüli mennyiségre vonatkoznak Az élelmiszerek jelle...

Page 45: ...funkció 1 Húzza ki a hálózati csatlakozót és hagyja lehűlni a készüléket 2 Nyomja meg a reset gombot a kezelő fűtőelemen A készülék használat közben leállt és nem lehet ismét bekapcsolni Kioldott a hővédelmi funkció 1 Húzza ki a hálózati csatlakozót és hagyja lehűlni a készüléket 2 Nyomja meg a reset gombot a kezelő fűtőelemen Nem világít a zöld ellenőrző lámpa Az olaj zsír még nem érte el a beáll...

Page 46: ...t és akkumulátorokat városa illetve városrésze gyűjtőhelyén vagy a kereskedelemben leadni Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja hogy az elemek akkumulátorok környezetkímélő ártalmatlanításra kerülhessenek Az elemeket és akkumulátorokat csak lemerült állapotban adja le EK megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivaló Ez a készülék megfelel az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2014 30 EU ...

Page 47: ...m ipari felhasználásra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket általunk nem engedé lyezett szervizben végeztek el Az Ön törvényben előírt jogait ez a garancia nem korlátozza A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik Az esetlegesen már a ...

Page 48: ...měna fritovacího tuku 57 Čištění a údržba 58 Skladování 59 Tipy 59 Hranolky svépomocí 59 Zmrazené potraviny 60 Jak se zbavíte nežádoucích pachutí 60 Zdravá výživa 61 Ochrana před přehřátím 62 Tabulka fritovacích časů 63 Odstranění závad 64 Dodatek 65 Likvidace přístroje 65 Likvidace baterií akumulátorů 65 Upozornění k ES prohlášení o shodě 65 Dovozce 65 Záruka 66 Servis 66 Před prvním použitím si ...

Page 49: ...čen k profesionálnímu použití Používejte přístroj pouze v suchých prostorách a nikdy jej nepoužívejte venku VÝSTRAHA Nebezpečí na základě použití ne dle předpisů Z důvodu neodborného použití a použití ne dle předpisů a nebo použití jiného druhu mohou z přístroje vycházet různá nebezpečí Přístroj používejte výlučně dle předpisů Dodržujte postup popsaný v tomto návodu k obsluze UPOZORNĚNÍ Z důvodu n...

Page 50: ...lné poškození V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklé v důsledku vadného obalu nebo dopravou kontaktujte servisní Hotline viz kapitolu Servis Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě Obalový materiál je zvolen podle ekologického a likvidačně technického hlediska a proto jej lze recyklovat Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkc...

Page 51: ...í kabelu regulátor teploty kontrolka zapínač vypínač kuchyňský časovač 3 zajišťovací tlačítko rukojeti resetovací tlačítko Technické údaje Síťové napětí 230 V 50 Hz Jmenovitý výkon 2800 W Kapacita oleje cca 3 litry Kapacita ztuženého tuku cca 2 5 kg Napájení kuchyňského časovače Knoflíkový článek AG 13 LR44 1 5 V Všechny části tohoto přístroje přicházející do styku s potravinami jsou bezpečné pro p...

Page 52: ...ÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Tento přístroj nesmí používat děti od 0 do 8 let Tento přístroj mohou používat děti od 8 let pokud jsou pod stálým dohledem Osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentální mi schopnostmi či nedostatkem zkušeností a nebo znalostí mohou používat tento přístroj pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly...

Page 53: ...šechny kousky ledu Čím více ledu ulpí na potra vinách tím více horký olej nebo horký tuk stříká Některé části přístroje se při jeho používání zahřívají na vy sokou teplotu Nedotýkejte se jich vyhnete se popáleninám Přístroj by měl být bočními zapuštěnými úchyty postaven do stabilní polohy aby se zabránilo rozlití horké tekutiny Za provozu nikdy z krytu nevyjímejte nádobu z ušlechtilé oceli VÝSTRAH...

Page 54: ...OZOR POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE Do nádoby z ušlechtilé oceli nenalévejte nikdy více tuku než po označení MAX a zároveň nikdy méně tuku než po označe ní MIN Při každém zapnutí přístroje dbejte na to aby byl ve fritéze dostatek tuku nebo oleje Pokud se v přístroji nenachází žádný olej nebo tekutý tuk nikdy přístroj nezapínejte Fritéza je vhodná pouze k fritování potravin Není určena pro uvádění tekutin do ...

Page 55: ...ím 1 Před prvním použitím fritézy důkladně očistěte její jednotlivé části a pečlivě je osušte viz kapitola Čištění a údržba 2 Vyjměte kuchyňský časovač z fritézy 3 Vytáhněte izolační pásku z přihrádky na baterie 4 Zasuňte kuchyňský časovač zpět do drážky na fritéze UPOZORNĚNÍ V případě že izolační pásku nelze vytáhnout z přihrádky na baterie otevřete přihrádku na baterie vyjměte baterii a odstraňt...

Page 56: ...3 Otevřete víko přístroje tak že stiskněte uvolňovací tlačítko víka Víko přístroje vyskočí nahoru 4 Vytáhněte rukojeť nahoru dokud slyšitelně nezaklapne Vyjměte fritovací koš UPOZORNĚNÍ Používejte pouze oleje nebo tuky které jsou výslovně označeny jako ne pěnivé a vhodné pro fritování Tuto informaci naleznete na obalu nebo na etiketě Nikdy vzájemně nemíchejte různé druhy tuků nebo olejů Mohly by z...

Page 57: ...integorvaná do přepínače pro zapnutí vypnutí se rozsvítí 2 Regulátor teploty nastavte na požadovanou teplotu Olej nebo tuk se zahřeje na požadovanou teplotu Jakmile se dosáhne nastavená teplota se rozvítí zelená kontrolka UPOZORNĚNÍ Správnou fritovací teplotu naleznete na balení fritovaných potravin nebo v ka pitole Tabulka fritovacích časů v tomto návodu k obsluze Hrubou orientaci které potraviny...

Page 58: ... Pro zabránění tuku nebo přílišnému přehřátí přístroje proveďte následující bez pečnostní opatření poku používáte ztužený fritovací tuk Při použití čerstvého tuku nejprve pomalu rozpusťte kusy tuku při nízké teplotě v běžné pánvi nebo hrnci Rozpuštěný tuk nalijte opatrně do fritézy Teprve poté zasuňte zástrčku do sítě a zapněte fritézu Po použití udržujte fritézu se znovu ztuhlým tukem v pokojové ...

Page 59: ...Po vybití baterií je vyměňte Používejte vždy baterii stejného typu Při vkládání dbejte na správnou polaritu Po fritování 1 Je li fritování ukončeno vytáhněte rukojeť nahoru dokud zajišťovací tlačítko rukojeti 3 nezaklapne 2 Nechte fritovací koš v této poloze aby odkapal 3 Stiskněte zapínač vypínač Fritéza je nyní vypnutá Vytáhněte zástrčku ze zásuvky 4 Po odkapání fritované potraviny otevřete víko...

Page 60: ...užný ohřívací prvek 4 Obslužný ohřívací prvek položte na čisté a suché místo 5 Opatrně vyjměte nádobu z ušlechtilé oceli s olejem a tukem z fritézy 6 Olej nebo tuk nalévejte do vhodných nádob např do lahví Použijte k tomu vylévací žlábek v rohu nádoby z nerezavé oceli UPOZORNĚNÍ V každé obci nebo každém městě je regulovaný odběr pro likvidaci jedlých olejů a tuků Často není dovoleno likvidovat tyt...

Page 61: ... vlna Mohly by poškodit povrch přístroje Pro snadné čištění rozeberte fritézu 1 Otevřete víko přístroje a vytáhněte jej nahoru 2 Vytáhněte rukojeť nahoru dokud slyšitelně nezaklapne Vyjměte fritovací koš 3 Obslužný ohřívací prvek vytáhněte nahoru z vodicí kolejničky Položte obslužný ohřívací prvek na čisté a suché místo 4 Vyjměte nádobu z ušlechtilé oceli a odstraňte tuk nebo olej UPOZORNĚNÍ Frito...

Page 62: ...ím úplně suché 7 Před opětovným složením všechny díly dobře vytřete do sucha 8 Fritézu znovu složte v opačném pořadí Skladování 1 Přístroj zvedejte nebo přenášejte pomocí zapuštěných úchytů na plášti 2 Oviňte síťový kabel okolo úložného prostoru pro navinutí kabelu 3 Přístroj uskladněte s uzavřeným víkem Vnitřek fritézy tak zůstane čistý a bez prachu Tipy Hranolky svépomocí Brambory které jsou urč...

Page 63: ...tor teploty nastavte na teplotu uvedenou v tomto návodu k obsluze nebo na obalu potraviny určené k fritování Mražené potraviny je nejlépe před fritováním nechat mírně roztát při pokojo vé teplotě Odstraňte tolik ledu a vody kolik je možné než potraviny určené ke fritování vložíte do fritézy VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ Vždy zavírejte víko přístroje než fritovací koš spustíte do horkého tuku Nebezpe...

Page 64: ...linu linolovou Tyto oleje a tuky však ztrácejí své pozitivní vlastnosti rychleji než ostatní druhy a proto se musí častěji vyměňovat Držte se těchto doporučení Olej nebo tuk vyměňujte pravidelně Pokud ve fritéze připravujete převážně hranolky a olej nebo tuk procezujete po každém použití můžete jej použít 10 až 12krát Olej nebo tuk však nepoužívejte déle než šest měsíců Vždy dodržujte také pokyny ...

Page 65: ...tatečně rychle odvádět vznikající teplo Pokud byl přístroj automaticky vypnut funkcí ochrany před přehřátím postupujte prosím takto 1 Nechte přístroj vychladnout 2 Olej nebo tuk nechte ochladit abkühlen tuk by měl být ještě tekutý 3 Otevřte víko přístroje tak že stiskněte uvolňovací tlačítko víka 4 Vyjměte fritovací koš 5 Vyjměte obslužný ohřívací prvek 6 Obslužný ohřívací prvek položte na čisté a...

Page 66: ...ní kusy 150 C 8 18 minut Hranolky čerstvé 150 C 170 C 10 14 minut 3 4 minut Hranolky zmrazené viz zadání výrobce viz zadání výrobce Krevety čerstvé 130 C 3 5 minut Houby 170 190 C 5 minut UPOZORNĚNÍ Při zadání stupňů může dojít k nepatrným teplotním odchylkám Hodnoty uvedené v horní tabulce jsou orientační hodnoty Vztahují se přibližně tak na množství o cca 300 gramů V závislosti na vlastnostech p...

Page 67: ...Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a počkejte až přístroj vychladne 2 Stiskněte tlačítko Reset na ohřívacím obslužném prvku Přístroj se během používání vypnul a nedá se opět zapnout Aktivovala se tepelná ochran ná funkce 1 Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a počkejte až přístroj vychladne 2 Stiskněte tlačítko Reset na ohřívacím obslužném prvku Zelená kontrolka nesvítí Ještě se nedosáhla nastavená teplota o...

Page 68: ...erie a akumulátory odevzdat na sběrném místě ve své obci městské čtvrti nebo v obchodě Tato povinnost slouží k tomu aby mohly být baterie akumulátory odevzdány k ekologické likvidaci Baterie akumulátory odevzdávejte pouze zcela vybité Upozornění k ES prohlášení o shodě Tento přístroj je ohledně shody v souladu se základními poža davky a dalšími příslušnými ustanoveními se směrnicí Evropské unie pr...

Page 69: ...a poškození křehkých částí jako jsou např přepínače Výrobek je určen výhradně pro soukromé použití nikoliv pro podnikatelské účely V případě neodborné či nesprávné manipulace použití násilí nebo neautorizova ných zásahů do přístroje záruka zaniká Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena Záruční doby se neprodlouží záručním plněním To platí i pro náhradní a opra vené díly Škody...

Page 70: ...a fritovacieho tuku 79 Čistenie a ošetrovanie 80 Skladovanie 81 Tipy 81 Vlastná výroba hranolčekov 81 Mrazené potraviny 82 Ako odstrániť nežiaducu príchuť 82 Zdravá výživa 83 Ochrana pred prehriatím 84 Tabuľka dôb fritovania 85 Odstraňovanie porúch 86 Dodatok 87 Likvidácia prístroja 87 Likvidácia batérií akumulátorov 87 Vyhlásenie o zhode 87 Dovozca 87 Záruka 88 Servis 88 Pred prvým použitím si po...

Page 71: ...troj je určený výlučne na používanie v domácnosti Nepoužívajte ho komerčne Prístroj používajte len v suchých priestoroch a nikdy ho nepoužívajte vonku VAROVANIE Nebezpečenstvo spôsobené používaním mimo rámca určenia Prístroj je pri používaní mimo rámca určenia alebo pri inom používaní nebez pečný Tento prístroj používajte výlučne v zmysle jeho určenia Dodržte v tomto návode na používanie opísané p...

Page 72: ...ky alebo poškodení spôsobených zlým balením alebo prepravou sa obráťte na hotline servisu pozri kapitolu Servis Likvidácia obalových materiálov Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave Voľba obalových materiálov zohľadňuje ekologické a likvidačno technické hľadiská a preto sú tieto materiály recyklovateľné Vrátenie obalových materiálov späť do obehu šetrí surovinami a znižuje náklady na o...

Page 73: ... kábla regulátor teploty kontrolka spínač zap vyp časovač 3 zaisťovacie tlačidlo rukoväte tlačidlo Reset Technické údaje Sieťové napätie 230 V 50 Hz Menovitý výkon 2800 W Kapacita oleja ca 3 litre Kapacita pevného tuku ca 2 5 kg Napájanie prúdom časovača gombíková batéria AG 13 LR44 1 5 V Všetky časti tohto prístroja ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami sú bezpečné pre potraviny ...

Page 74: ...u vodou POZOR NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU Tento prístroj nesmú používať deti vo veku 0 až 8 rokov Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov ak sú pod stálym dohľadom Elektrický spotrebič môžu používať osoby so zníženými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami prípadne s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami ak sú pod dohľadom alebo boli dostatočne poučené o bezpečnom použí...

Page 75: ... zostane na potravinách tým viac bude horúci olej alebo tuk striekať Pri používaní sa časti prístroja zahrievajú Nedotýkajte sa ich aby ste sa nepopálili Prístroj by mal byť umiestnený v stabilnej polohe s bočnými úchytkovými žliabkami aby sa zabránilo rozliatiu horúcej tekutiny Nikdy nezdvíhajte počas prevádzky nádobu z nehrdzavejúcej ocele z telesa POZOR NEBEZPEČENSTVO POŽIARU Na zapínanie a vyp...

Page 76: ...ebo olej zaduste dekou POZOR POŠKODENIA PRÍSTROJA Nikdy nedávajte do nádoby z nehrdzavejúcej ocele viac tuku než po značku MAX a nikdy menej než po značku MIN Pri každom zapínaní dajte pozor aby bolo vo fritéze dosť tuku alebo oleja Nikdy nezapínajte prístroj keď v ňom nie je olej alebo tekutý tuk Fritéza je určená len na fritovanie potravín Nie je určená na varenie tekutín POKYNY PRE ZAOBCHÁDZANI...

Page 77: ...jte lekársku pomoc Pred prvým použitím 1 Skôr než fritézu po prvýkrát použijete poriadne vyčistite jednotlivé diely a starostlivo ich vysušte pozri kapitolu Čistenie a údržba 2 Vytiahnite časovač z fritézy 3 Vytiahnite izolačnú pásku z priehradky na batérie 4 Zasuňte časovač opäť do priehlbiny na fritéze UPOZORNENIE V prípade že sa izolačná páska nedá vytiahnuť z priehradky na batérie otvorte prie...

Page 78: ...bel celkom z navinutia kábla 3 Otvorte veko prístroja stlačením uvoľňovacieho tlačidla veka Veko prístroja vyskočí 4 Ťahajte rukoväť nahor dokiaľ počuteľne nezaskočí Vyberte fritovací kôš UPOZORNENIA Použiť iba oleje alebo tuky ktoré sú výslovne označené ako nepenivé a sú vhodné na fritovanie Tieto informácie nájdete na obale alebo etikete Nikdy nemiešajte rôzne druhy oleja alebo tuku Fritéza by m...

Page 79: ... zabudovaná vo vypínači sa rozsvieti 2 Otočte regulátor teploty na požadovanú teplotu Olej alebo tuk sa zohrejú na požadovanú teplotu Akonáhle sa dosiahne nastavená teplota ohrevu zelená kontrolka sa rozsvieti UPOZORNENIE Správnu fritovaciu teplotu nájdete na obale fritovaných potravín alebo v kapitole Tabuľka dôb fritovania v tomto návode na používanie Pre hrubú orientáciu ktoré potraviny sa majú...

Page 80: ...te sledovať priebeh fritovania Stužený fritovací tuk Ak chcete zabrániť vystrekovaniu tuku a prílišnému zohriatiu prístroja dodržte pri používaní fritovacieho tuku nasledujúce bezpečnostné opatrenia Ak používate čerstvý tuk najprv pomaly roztopte kusy tuku pri nízkej teplote v bežnom hrnci Opatrne nalejte roztopený tuk do fritézy Až potom zasuňte zástrčku a zapnite fritézu Po použití odložte frité...

Page 81: ...e batériu rovna kého typu Pri vkladaní batérie dajte pozor na správnu polaritu Po fritovaní 1 Po skončení fritovania potravín vytiahnite držadlo nahor dokiaľ zaisťovacie tlačidlo rukoväte 3 nezaskočí 2 Nechajte fritovací kôš v tejto polohe odkvapkať 3 Stlačte spínač zap vyp Fritéza je teraz vypnutá Vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky 4 Keď je fritovaná potravina odkvapkaná otvorte veko prístro...

Page 82: ...ádací a vyhrievací prvok na suché a čisté miesto 5 Opatrne vyberte nerezovú nádobu s olejom alebo tukom z fritézy 6 Vylejte olej alebo tuk do vhodných nádob napríklad fliaš Použite na to odkvapkávací žľab na hrane nádoby z nehrdzavejúcej ocele UPOZORNENIE V každej obci alebo meste je likvidácia stolových olejov alebo tukov ináč zorganizovaná Často nie je povolené likvidovať takéto oleje alebo tuky ...

Page 83: ...Tieto môžu poškodiť povrchové časti prístroja Pre ľahké čistenie fritézu rozoberte 1 Otvorte veko prístroja a vytiahnite ho smerom nahor 2 Ťahajte rukoväť nahor dokiaľ počuteľne nezaskočí Vyberte fritovací kôš 3 Vytiahnite obslužný vyhrievací prvok nahor z vodiacej lišty Odložte obslužný vyhrievací prvok na suché a čisté miesto 4 Vyberte nerezovú nádobu a vylejte z nej tuk alebo olej UPOZORNENIE F...

Page 84: ...veko bolo pred ďalším použitím úplne suché 7 Pred zložením dôkladne osušte všetky časti 8 Fritézu opäť zložte v opačnom poradí Skladovanie 1 Prístroj zdvíhajte a noste len za bočné úchytkové žliabky na telese 2 Sieťový kábel oviňte okolo navinutia kábla 3 Prístroj uskladnite so zatvoreným vekom prístroja Tak ostane vnútro fritézy čisté a bez prachu Tipy Vlastná výroba hranolčekov Zemiaky ktoré chc...

Page 85: ...e na teplotu uvedenú v tomto návode na použí vanie alebo podľa údajov na obale fritovaných potravín Podľa možnosti nechajte mrazené potraviny pred fritovaním rozmraziť pri iz bovej teplote Pred vložením potravín do fritézy odstráňte toľko ľadu a vody koľko môžete VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA Vždy zatvorte veko prístroja predtým než spustíte fritovací kôš do horú ceho oleja alebo tuku Nebezpeč...

Page 86: ... napr kyselinu linolovú Avšak tieto oleje a tuky strácajú svoje dobré vlastnosti rýchlejšie ako iné druhy a musia sa preto častejšie vymieňať Orientujte sa podľa nasledujúcich pokynov Pravidelne vymieňajte tuk alebo olej Keď používate fritézu hlavne na prípravu hranolčekov a olej alebo tuk po každom použití precedíte môžete ho použiť 10 až 12 krát Nepoužívajte však olej alebo tuk dlhšie než šesť m...

Page 87: ...o odviesť Keď ochrana pred prehriatím prístroj vypne postupujte takto 1 Nechajte prístroj vychladnúť 2 Nechajte olej alebo tuk vychladnúť tuk by mal zostať ešte tekutý 3 Otvorte veko prístroja stlačením uvoľňovacieho tlačidla veka 4 Vyberte fritovací kôš 5 Vyberte ovládací a vyhrievací prvok 6 Odložte obslužný a vyhrievací prvok na suché a čisté miesto 7 Malým špicatým predmetom opatrne stlačte tl...

Page 88: ...čeky čerstvé 150 170 C 10 14 minút 3 4 minút Hranolčeky mrazené pozri údaje výrobcu pozri údaje výrobcu Smažené krevety čerstvé 130 C 3 5 minút Hríby 170 190 C 5 minút UPOZORNENIE Pri hodnotách stupňov môže dôjsť k určitým odchýlkam teploty V tabuľke uvedené hodnoty sú len orientačnou pomôckou Vzťahujú sa na množstvo približne 300 gramov Podľa vlastností potravín sa môžu doby líšiť Fritovací kôš m...

Page 89: ... nechajte prístroj vychladnúť 2 Stlačte tlačidlo Reset na ovládacom a vyhrie vacom prvku Prístroj sa počas prevádzky vypol a nedá sa znova zapnúť Spustila sa funkcia ochrany pred prehriatím 1 Vytiahnite sieťovú zástrčku a nechajte prístroj vychladnúť 2 Stlačte tlačidlo Reset na ovládacom a vyhrie vacom prvku Zelená kontrolka nesvieti Nastavená teplota oleja alebo tuku ešte nie je dosiahnutá Vyčkaj...

Page 90: ...komunálnym odpadom Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný odovzdať batérie akumulátory v zbernom stredisku v obci mestskej štvrti alebo v obchode Táto povinnosť má prispieť k ekologickej likvidácii batérií a akumulátorov Batérie a akumulátory odovzdajte len vo vybitom stave Vyhlásenie o zhode Tento prístroj spĺňa základné požiadavky a iné relevantné predpis európskej smernica pre elektromagnetickú...

Page 91: ...mné používanie a nie na podnikateľské účely Záruka stráca platnosť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcom účelu a pri nepri meranom zaobchádzaní pri použití násilia a pri zásahoch ktoré neurobil nami autorizovaný servis Práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené Záručná doba sa nepredlžuje o dobu záručných opráv To platí aj na vymenené alebo opravené diely Prípadné chyby a nedostatky zi...

Page 92: ...fett wechseln 101 Reinigung und Pflege 102 Lagerung 103 Tipps 103 Pommes frites selbst gemacht 103 Tiefkühlkost 104 Wie Sie unerwünschten Beigeschmack loswerden 104 Gesunde Ernährung 105 Hitzeschutzfunktion 106 Tabelle Frittierzeiten 107 Fehlerbehebung 108 Anhang 109 Gerät entsorgen 109 Batterien Akkus entsorgen 109 Hinweise zur EG Konformitätserklärung 109 Importeur 109 Garantie 110 Service 110 Le...

Page 93: ...privaten Haushalten bestimmt Benutzen Sie es nicht gewerblich Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Räumen und verwenden Sie es niemals im Freien WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden Die in dieser Bedienungsanleitung ...

Page 94: ...g oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf...

Page 95: ...ung Temperaturregler Kontrollleuchte Ein Aus Schalter Kurzzeitwecker 3 Verriegelungstaste Griff Reset Taste Technische Daten Netzspannung 230 V 50 Hz Nennleistung 2800 W Fassungsvermögen Öl ca 3 Liter Fassungsvermögen festes Fett ca 2 5 kg Stromversorgung Kurzzeitwecker Knopfzelle AG 13 LR44 1 5 V Alle Teile dieses Gerätes welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen sind lebensmittelecht ...

Page 96: ...eile auch nicht unter fließendem Wasser WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Dieses Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und 8 Jahren benutzt werden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden wenn sie ständig beaufsichtigt werden Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähig keiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benut...

Page 97: ...sonst Gehen Sie insbesondere mit gefrorenen Lebensmitteln vor sichtig um Entfernen Sie alle Eisstücke Je mehr Eis sich noch an den Lebensmitteln befindet umso mehr spritzt das heiße Öl oder das heiße Fett Teile des Gerätes werden während des Gebrauchs heiß Berühren Sie diese nicht um Verbrennungen zu vermeiden Das Gerät sollte in einer stabilen Lage mit den seitlichen Griffmulden aufgestellt werden ...

Page 98: ...ACHTUNG GERÄTESCHÄDEN Füllen Sie nie mehr Fett als bis zur MAX Markierung und nie weniger als bis zur MIN Markierung in den Edelstahl Behälter ein Achten Sie bei jedem Einschalten darauf dass genügend Fett oder Öl in der Fritteuse ist Schalten Sie das Gerät niemals ein wenn sich kein Öl oder flüssiges Fett darin befindet Die Fritteuse ist nur zum Frittieren von Lebensmitteln geeignet Sie ist nicht f...

Page 99: ...e die Fritteuse zum ersten Mal benutzen reinigen Sie bitte die einzelnen Teile gründlich und trocknen Sie sie sorgfältig ab siehe Kapitel Reinigung und Pflege 2 Ziehen Sie den Kurzzeitwecker aus der Fritteuse heraus 3 Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach heraus 4 Schieben Sie den Kurzzeitwecker wieder in die Aussparung an der Fritteuse HINWEIS Falls sich der Isolierstreifen nicht aus...

Page 100: ...der Kabelaufwicklung 3 Öffnen Sie den Gerätedeckel indem Sie die Entriegelungstaste Deckel drücken Der Gerätedeckel springt auf 4 Ziehen Sie den Griff nach oben bis er hörbar einrastet Nehmen Sie den Frittierkorb heraus HINWEISE Verwenden Sie nur Öle oder Fette die ausdrücklich als nicht schäumend gekennzeichnet und zum Frittieren geeignet sind Diese Information finden Sie auf der Verpackung oder dem...

Page 101: ... Kontrollleuchte leuchtet auf 2 Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur Das Öl oder Fett wird auf die gewünschte Temperatur erhitzt Ist die eingestellte Temperatur erreicht leuchtet die grüne Kontrollleuchte auf HINWEIS Die korrekte Frittiertemperatur finden Sie auf der Packung des Frittierguts oder im Kapitel Tabelle Frittierzeiten in dieser Bedienungsanleitung Eine grobe Ori...

Page 102: ...t spritzt und das Gerät zu heiß wird treffen Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen wenn Sie festes Frittierfett benutzen Bei Verwendung von frischem Fett schmelzen Sie die Fettblöcke zunächst langsam bei kleiner Hitze in einem normalen Topf Gießen Sie das geschmol zene Fett vorsichtig in die Fritteuse Stecken Sie erst dann den Netzstecker ein und schalten Sie die Fritteuse ein Nach Gebrauch bewahre...

Page 103: ... aus Verwenden Sie immer eine Batterie des gleichen Typs Achten Sie beim Einlegen auf die korrekte Polarität Nach dem Frittieren 1 Wenn das Frittiergut fertig ist ziehen Sie den Griff nach oben bis die Verrie gelungstaste Griff 3 einrastet 2 Lassen Sie den Frittierkorb zum Abtropfen in dieser Position 3 Drücken Sie den Ein Aus Schalter Die Fritteuse ist nun ausgeschaltet Ziehen Sie den Netzstecker a...

Page 104: ...ement 4 Legen Sie das Bedien Heizelement an einem sauberen und trockenen Ort ab 5 Nehmen Sie vorsichtig den Edelstahl Behälter mit dem Öl oder Fett aus der Fritteuse 6 Gießen Sie das Öl oder Fett in geeignete Behältnisse zum Beispiel Flaschen Nutzen Sie dafür die Ausgießrinne an der Ecke des Edelstahl Behälters HINWEIS In jeder Gemeinde oder Stadt ist die Entsorgung von Speiseölen oder fetten ande...

Page 105: ...inigung nehmen Sie die Fritteuse auseinander 1 Öffnen Sie den Gerätedeckel und ziehen Sie ihn nach oben heraus 2 Ziehen Sie den Griff nach oben bis er hörbar einrastet Entnehmen Sie den Frittierkorb 3 Ziehen Sie das Bedien Heizelement nach oben aus der Führungs schiene Legen Sie das Bedien Heizelement an einem sauberen und trockenen Ort ab 4 Entnehmen Sie den Edelstahl Behälter und entfernen Sie das...

Page 106: ...tzung vollstän dig trocken ist 7 Trocknen Sie alle Teile vor dem Zusammenbauen gut ab 8 Setzen Sie die Fritteuse in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen Lagerung 1 Heben oder tragen Sie das Gerät mit Hilfe der seitlichen Griffmulden am Gehäuse 2 Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 3 Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Gerätedeckel So bleibt das Innere der Fritteuse sauber und st...

Page 107: ...er auf die in dieser Bedienungsanleitung oder auf der Packung des Frittierguts angegebene Temperatur Vorzugsweise lassen Sie Tiefkühlkost vor dem Frittieren bei Zimmertemperatur antauen Entfernen Sie so viel Eis und Wasser wie möglich bevor Sie das Frittiergut in die Fritteuse geben WARNUNG VERBRENNUNGSGEFAHR Schließen Sie immer den Gerätedeckel bevor Sie den Frittierkorb in das heiße Fett absenke...

Page 108: ... Fette ihre positiven Eigenschaften schneller als andere Sorten und müssen daher öfter ausgewechselt werden Orientieren Sie sich an den folgenden Richtlinien Wechseln Sie das Öl oder Fett regelmäßig Wenn Sie mit der Fritteuse hauptsächlich Pommes frites zubereiten und das Öl oder Fett nach jedem Gebrauch durchseihen können Sie es 10 bis 12 mal verwenden Verwenden Sie das Öl oder Fett jedoch nicht ...

Page 109: ...Wenn die Hitzeschutzfunktion das Gerät abgeschaltet hat gehen Sie bitte wie folgt vor 1 Lassen Sie das Gerät abkühlen 2 Lassen Sie das Öl oder Fett abkühlen das Fett sollte gerade noch flüssig sein 3 Öffnen Sie den Gerätedeckel indem Sie die Entriegelungstaste Deckel drücken 4 Entnehmen Sie den Frittierkorb 5 Entnehmen Sie das Bedien Heizelement 6 Legen Sie das Bedien Heizelement an einem sauberen u...

Page 110: ... Stücke 150 C 8 18 Minuten Pommes frites frisch 150 C 170 C 10 14 Minuten 3 4 Minuten Pommes frites gefroren siehe Angaben des Herstellers siehe Angaben des Herstellers Scampis frisch 130 C 3 5 Minuten Pilze 170 190 C 5 Minuten HINWEIS Bei den Gradangaben kann es zu geringfügigen Temperaturabweichungen kommen Die in der oberen Tabelle genannten Werte sind Orientierungshil fen Sie beziehen sich etw...

Page 111: ...lassen Sie das Gerät abkühlen 2 Drücken Sie die Reset Taste am Bedien Heizelement Das Gerät hat sich während der Benutzung abgestellt und läßt sich nicht wieder einschalten Die Hitzeschutzfunktion ist ausgelöst 1 Ziehen Sie den Netzste cker und lassen Sie das Gerät abkühlen 2 Drücken Sie die Reset Taste am Bedien Heizelement Die grüne Kontrollleuchte leuchtet nicht Die eingestellte Temperatur des ...

Page 112: ...en Akkus bei einer Sammel stelle seiner Gemeinde seines Stadtteils oder im Handel abzugeben Diese Verpflichtung dient dazu dass Batterien Akkus einer umweltschonenden Entsor gung zugeführt werden können Geben Sie Batterien Akkus nur im entladenen Zustand zurück Hinweise zur EG Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den ande...

Page 113: ...her und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und...

Page 114: ...RNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Információk állása Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 12 2015 Ident No SKF2800B2 122015 1 ...

Reviews: