background image

Betrie

bsan‐

leitung

B E T R I E B S A N L E I T U N G

d e

Sichere Motor-Feedback-Systeme

1

Zu diesem Dokument

Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig, bevor Sie mit dem sicheren

Motor-Feedback-System arbeiten, es montieren, in Betrieb nehmen oder warten.
Dieses Dokument ist eine 

Originalbetriebsanleitung

.

1.1 Funktion dieses Dokuments

Diese Betriebsanleitung leitet das technische Personal des Maschinenherstellers

bzw. Maschinenbetreibers zur sicheren Montage, Elektroinstallation, Inbetrieb‐

nahme sowie zum Betrieb und zur Wartung des sicheren Motor-Feedback-Sys‐

tems an.
Diese Betriebsanleitung ist allen Personen zugänglich zu machen, die mit dem

sicheren Motor-Feedback-System arbeiten.
Darüber hinaus sind für die Planung und den Einsatz von sicherheitsgerichtete

Sensoren wie dem sicheren Motor-Feedback-System technische Fachkenntnisse

notwendig, die nicht in diesem Dokument vermittelt werden.
Grundsätzlich sind die behördlichen und gesetzlichen Vorschriften beim Betrieb

des sicheren Motor-Feedback-Systems einzuhalten.

1.2 Symbole und Dokumentkonventionen

WARNUNG

Ein Sicherheitshinweis weist Sie auf konkrete Vorgaben zur sicheren Montage

und Installation des sicheren Motor-Feedback-Systems hin.
Dies soll Sie vor Unfällen bewahren.
Lesen und befolgen Sie Sicherheitshinweise sorgfältig!

HINWEIS

Weist Sie auf nützliche Tipps und Empfehlungen hin.

b

Handlungsanweisungen sind durch einen Pfeil gekennzeichnet. Lesen und

befolgen Sie Handlungsanweisungen sorgfältig.

1.3 Zugehörige Dokumente

8014120, Stand 12.2010 (oder neuer)

8010701, Stand 04.2008 (oder neuer)

2

Zu Ihrer Sicherheit

Dieses Kapitel dient Ihrer Sicherheit und der Sicherheit der Anlagenbenutzer.

2.1 Grundlegende Sicherheitshinweise

Für Einbau und Verwendung des sicheren Motor-Feedback-Systems sowie für die

Inbetriebnahme und wiederkehrende technische Überprüfungen gelten die natio‐

nalen und internationalen Rechtsvorschriften, insbesondere:Für Einbau und Ver‐

wendung des sicheren Motor-Feedback-Systems sowie für die Inbetriebnahme

und wiederkehrende technische Überprüfungen gelten die nationalen und interna‐

tionalen Rechtsvorschriften, insbesondere:

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

Arbeitsmittelbenutzungsrichtlinie 2009/104/EG

Unfallverhütungsvorschriften und Sicherheitsregeln

sonstige relevante Sicherheitsregeln

Hersteller und Bediener der Maschine, an der das sichere Motor-Feedback-Sys‐

tem verwendet wird, müssen alle geltenden Sicherheitsvorschriften und –regeln

in eigener Verantwortung mit der für Sie zuständigen Behörde abstimmen und

einhalten.
Der Hersteller des verbundenen Antriebssystems muss bei der Auslegung des

Antriebssystems Sicherheitsanforderungen erfüllen, die im Implementierungs‐

handbuch „HIPERFACE

®

 Safety“ beschrieben sind.

2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Motor-Feedback-System ist aufgrund seiner Ausstattung zum dynamischen

und präzisen Betrieb von Servo-Regelkreisen prädestiniert.
Das Gesamtsystem, bestehend aus Geber, Auswertesystem, Servo-Umrichter und

Motor, bildet einen Regelkreis.
Der sicherheitsgerichtete Einsatz von sicheren Motor-Feedback-Systemen mit

HIPERFACE

®

-Schnittstelle bezieht sich auf die Anwendung in Verbindung mit Ser‐

vosystemen, die mit drei-phasigen AC-Synchronmotoren sowie alternativ an Asyn‐

chronmotoren arbeiten.
Folgende Informationen können aus den digitalen Positionssignalen des direkt an

der Motorwelle angekoppelten Motor-Feedback-System abgeleitet werden:

bei AC-Synchronmotoren die Drehzahl- oder Geschwindigkeitsinformation

sowie die Kommutierungsinformation,

bei Asynchronmotoren die Drehzahl- oder Geschwindigkeitsinformation.

Das sichere Motor-Feedback-System kann, in Kombination mit einem Antriebssys‐

tem gemäß IEC 61800-5-2, in Sicherheitsanwendungen bis Kategorie 3 und PL d

nach EN ISO 13849 oder SILCL2 nach EN 62061 eingesetzt werden.
Es erfüllt die Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und dient zur

Unterstützung des Antriebssystems bei der Gewährleistung von:

Sicherheitsfunktionen die auf der sicheren Positions- oder Geschwindigkeits‐

information des Motor-Feedback-Systems basieren.

Für Sicherheitsfunktionen die auf der sicheren Absolut-Position basieren, lie‐

fert das Motor-Feedback-System beim Einschalten nur einen Kanal ohne

sicherheitsgerichtete Diagnose. Ein zweiter Kanal muss vom Benutzer mit

Hilfe anderer Maßnahmen realisiert werden. Dieser zweite Kanal kann vom

Benutzer bereitgestellt werden, indem die Position des Motor-Feedback-Sys‐

tems vor dem Ausschalten gespeichert und beim nächsten Einschalten mit

der Startposition des Motor-Feedback-Systems verglichen wird. Nur bei Über‐

einstimmung der Werte kann die Absolut-Position sicherheitsgerichtet ver‐

wendet werden. Andernfalls muss vom Benutzer eine Referenzfahrt durchge‐

führt werden. Ohne zweiten Kanal muss bei jedem Einschalten des Motor-

Feedback-Systems eine Referenzfahrt durchgeführt werden, um die Absolut-

Position zu bestätigen.

Das Motor-Feedback-System ist nicht in der Lage, eigenständig einen sicheren

Zustand des Antriebssystems herbeizuführen. Das Antriebssystem muss den

sicheren Zustand als Reaktion auf einen angezeigten Fehler des Motor-Feedback-

Systems herbeiführen.
Die Übermittlung der Sensorsignale zum Auswertesystem erfolgt über eine HIPER‐

FACE

®

-Schnittstelle. In Verbindung mit einem Antriebssystem Kategorie 3 (EN ISO

13849), SILCL2 (EN 62061) oder PL d (EN ISO 13849) eignet sich das Motor-

Feedback-System für Sicherheitsanwendungen. Bei ausschließlicher Verwendung

der analogen Inkrementalsignalausgänge (Sinus/Cosinus) für geschwindigkeits‐

basierte Sicherheitsfunktionen des Antriebs erfüllt das Motor-Feedback-System

die Anforderung nach EN 61800-5-2.
Das sichere Motor-Feedback-System unterstützt keine sicherheitsgerichtete

Betriebsarten, die im Zusammenhang mit absoluter Lage oder absoluter Position

stehen.

WARNUNG

Das sichere Motor-Feedback-System darf nur innerhalb der Grenzen der vor‐

geschriebenen und angegebenen technischen Daten, Maße und Toleranzen

der Maßbilder und Betriebsbedingungen verwendet werden; sowie müssen

angegebene Anzugsdrehmomente eingehalten werden.
Besonders wichtig ist, dass das Motor-Feedback-System über seine

Gebrauchsdauer und Lagerlebensdauer (s. Techn. Daten) hinaus für Sicher‐

heitsanwendungen nicht verwendet werden darf. Nach Überschreiten der

Lagerlebensdauer können Verschleiß oder Ermüdung der Lager zum Lager‐

ausfall führen. Um dies zu vermeiden, muss das Motor-Feedback-System spä‐

testens mit Erreichen der Lagerlebensdauer außer Betrieb genommen wer‐

den.
Die Lagerlebensdauer wird zusätzlich applikationsspezifisch beeinflusst, ins‐

besondere durch Betriebsarten mit kleinen Drehzahlen, Reversierbetrieb,

mechanische Vibrationen.
Stromdurchgang durch die Kugellager (z.B. durch eingekoppelte Ströme) ist

zu vermeiden.
Bei jeder anderen Verwendung sowie bei Veränderungen am Gerät – auch im

Rahmen von Montage und Installation – verfällt jeglicher Gewährleistungsan‐

spruch gegenüber der SICK STEGMANN GmbH.

2.3

 

Bestimmungswidrige Verwendung

Das Motor-Feedback-System darf nicht doppelt-elastisch (mit Stator- und Wellen‐

kupplung) montiert werden. Die Wellenverbindung zwischen Antriebssystem und

 

Motor-Feedback-System muss starr ausgeführt werden.
Das Motor-Feedback-System kann ohne zusätzliche Maßnahmen keine Sicher‐

heitsfunktionen unterstützen, welche auf der Absolut-Position, die auf dem RS

 

485 - Parameterkanal übertragen werden, basieren.
Das Motor-Feedback-System bildet mit seiner Federblechstatorkupplung zusam‐

men ein Masse-Feder-System, das eine Resonanzfrequenz besitzt. Werden über

 

die Motorwelle Torsionsanregungen in der Nähe dieser Frequenz in das System

 

eingebracht, können die spezifizierten Grenzen für die Vibrationsfestigkeit schnell

 

überschritten werden; zusätzlich kann es bei solchen Belastungen auch zu Verlet‐

zungen der spezifizierten Genauigkeit des Positionswerts kommen.
Können in der Anwendung solche Anregungen nicht sicher ausgeschlossen wer‐

den, sind geeignete Tests des gesamten Antriebssystems durchzuführen.

2.4

 

Anforderungen an die Qualifikation des Personals

Das sichere Motor-Feedback-System 

SFS60S-HRZT0S01

 darf nur von befähigten

 

Personen montiert, in Betrieb genommen, geprüft, gewartet und verwendet wer‐

den.
Befähigt ist, wer

über eine geeignete technische Ausbildung verfügt und

vom Maschinenbetreiber in der Bedienung und den gültigen Sicherheitsricht‐

linien unterwiesen wurde und

Zugriff auf diese Betriebsanleitung hat.

8024039

/201

9-0

2-01

/de, en, es, fr, it

SFS60S/SFM60S | SICK

1

8024039

/201

9-0

2-01

SICK STEGMANN GmbH

Dürrheimer Str. 36

D-78166 Donaueschingen

www.sick.com

SFS60S-HRZT0S01

Summary of Contents for 1098876

Page 1: ...em beim Einschalten nur einen Kanal ohne sicherheitsgerichtete Diagnose Ein zweiter Kanal muss vom Benutzer mit Hilfe anderer Maßnahmen realisiert werden Dieser zweite Kanal kann vom Benutzer bereitgestellt werden indem die Position des Motor Feedback Sys tems vor dem Ausschalten gespeichert und beim nächsten Einschalten mit der Startposition des Motor Feedback Systems verglichen wird Nur bei Über...

Page 2: ...tatorkupplung b Mit beigestellter Passfeder 1 auf kundenseitige Antriebswelle 2 montie ren b Kundenseitige Antriebswelle 2 blockieren b Schraubensicherung am Gewinde des Klemmrings 3 oder an beigestellter Torx Schraube 4 aufbringen b Torx Schraube 4 in den Klemmring 3 einführen und vormontieren jedoch nicht festziehen b Motor Feedback System auf kundenseitige Antriebswelle 2 nach der Pass feder 1 ...

Page 3: ... 12 Bit 0 3 Winkelsekunden Integrale Nichtlinearität typ 45 Winkelsekunden Fehlergrenzen bei Auswertung der Sinus Cosinussi gnale bei entspannter Federblechsta torkupplung Differentielle Nichtlinearität bei 20 C 7 Winkelsekunden Nichtlinearität einer Sinus Cosinusperiode Arbeitsdrehzahl 6 000 min 1 bis zu der die Absolut Position zuverlässig gebildet werden kann Wellenausführung Durchsteckhohlwell...

Page 4: ...ns regarding the safe assembly electri cal installation commissioning operation and maintenance of the safe motor feedback system These operating instructions are to be made available to all those who work with the safe motor feedback system Furthermore planning and using safety oriented sensors such as the safe motor feedback system also requires technical skills that are not covered in this docu...

Page 5: ...es up a spring mass system which has its own resonance frequency If torsion stimu lation is introduced into the system via the motor shaft near this frequency the specified limits for vibration resistance can quickly be exceeded in addition the specified accuracy of the position value may also be violated under such loads If such stimulations cannot be reliably ruled out in the application suitabl...

Page 6: ...this time it must be taken out of service The bearing service life must be taken into account in addition to the mission time The parameter which is first reached depending on the application determines the time when the system must be taken out of operation The motor feedback system s construction year can be found in the the serial number SN on the device label or on the packaging label YYWW YY ...

Page 7: ...ace area in each case approx 3 mm away from flange Vibration measuring point on the housing front face in each case approx 3 mm away from edge of housing Keyway 7 Self heating approx 3 0 K per 1 000 rpm note working temperature range in design 8 The mission time can also be limited by the bearing service life specific to the application 9 The EMC according to the standards quoted is achieved when ...

Page 8: ...drá proporcionar este segundo canal almacenando la posición del sistema de realimentación del motor antes de desconectarlo y comparándola con su posición de inicio al volver a encenderlo La posición absoluta solo puede utilizarse para apli caciones de seguridad si coinciden los valores De lo contrario el usuario debe realizar un recorrido de referencia Si no se dispone de un segundo canal cada vez...

Page 9: ...te los tornillos 7 con sus arandelas 8 y aplique el medio de fijación de tornillos en la rosca correspondiente Siga apretando los tornillos 7 hasta que el sistema de realimentación del motor quede completamente montado y el acoplamiento del estator mediante chapa de resorte 5 toque con la superficie de montaje 6 Apriete los tornillos 7 Par de apriete 1 2 0 1 Nm Apriete el tornillo Torx 4 Par de ap...

Page 10: ...s de la interfaz canal de parámetros RS 485 digitales Interfaces Dirección de conteo La dirección de conteo es ascendente con el giro del eje en sentido de las agujas del reloj con orientación en dirección A véase el dibujo acotado Tipo de código binario Señales de interfaces véase el dibujo acotado Sistema mecánico y eléctrico Rango de tensión de alimentación y de servicio 7 V 12 V Tensión de ali...

Page 11: ...k moteur Elles permettent de prévenir les accidents Lisez et suivez attentivement les consignes de sécurité REMARQUE Signale des astuces et recommandations utiles b Les instructions d action sont signalées par une flèche Lisez et suivez atten tivement les instructions d action 1 3 Documents annexes 8014120 version 2010 12 ou plus récente 8010701 version 04 2008 ou plus récente 2 Pour votre sécurit...

Page 12: ...aleur de position précisée Si de telles impulsions ne peuvent pas être exclues du système soumettre le système d entraînement à des tests adaptés 2 4 Exigences relatives aux qualifications du personnel Seul le personnel qualifié est habilité à procéder au montage à la mise en ser vice au contrôle à la maintenance et à l utilisation du système Feedback moteur SFS60S HRZT0S01 sécurisé Le personnel q...

Page 13: ...stème Feedback moteur sécurisé a une durée d utilisation maximale voir le chap 9 à l issue de laquelle il doit obligatoirement être mis hors ser vice Il convient ici de prendre en compte la durée d utilisation et la durée de vie des paliers La durée qui en fonction de l application est atteinte en premier détermine le moment de la mise hors service obligatoire L année de construction du système Fe...

Page 14: ... moteur via un blindage de câble Le raccordement GND 0 V de la tension d alimen tation y est également relié à la terre Avec les autres solutions de blindage l utilisateur doit exécuter ses propres tests Probabilité de défaillance dangereuse par heure PFHD 24 1 7 x 10 8 Durée d utilisation TM 20 20 ans EN ISO 13849 Taux d essai Pas nécessaire Délai de demande max Continu signaux analogiques Précis...

Page 15: ...deve essere effettuata una corsa di riferimento a ogni riaccensione del sistema Motorfeedback per confermare la posizione assoluta Il sistema Motorfeedback non è in grado di generare automaticamente uno stato di sicurezza del sistema di azionamento Il sistema di azionamento deve generare uno stato di sicurezza come reazione a un errore visualizzato del sistema Motor feedback La trasmissione dei se...

Page 16: ...ggio 3 e premontarla senza stringerla Infilare il sistema Motorfeedback sull albero motore 2 dal lato cliente orien tato secondo la chiavetta 1 tenendo conto della distanza del giunto dello statore in lamiera elastica 5 dalla superficie di montaggio 6 in funzione della lunghezza della vite 4 Premontare le viti 7 con le rondelle 8 applicando sigillante per viti sui rispettivi filetti Avvitare ulter...

Page 17: ...i conteggio La direzione del conteggio è crescente con rotazione dell albero in senso ora rio guardando in direzione A vedere disegno quotato Tipo di codice binario Segnali di interfaccia vedere disegno quotato Componenti meccanici elettrici Intervallo della tensione di alimentazione e d eserci zio 7 V 12 V Tensione di alimentazione consigliata 8 V Tipo di collegamento Cavo 8 fili 0 6 m con connet...

Page 18: ...a 3 mm dal bordo della custodia Fessura per chiavetta 10 Dati di ordinazione Tipo Numero articolo SFS60S HRZT0S01 1098876 11 Appendice 11 1 Dotazione di fornitura Sistema Motorfeedback di sicurezza Chiavetta con vite M4 Indicazioni di sicurezza generali Istruzioni per l uso Ulteriori accessori sono riportati nelle informazioni di prodotto in www sick com 11 2 Conformità I sistemi Motorfeedback di ...

Reviews: