background image

SFS60S-HRZT0S01

Schutzart

IP 65

4

Sicherheitstechnische Kenngrößen

Sicherheits-Integritätslevel 

5

SIL2 (IEC 61508), SILCL2 (EN 62061)

Performance Level

5

PL d (EN ISO 13849)

Kategorie

3 (EN ISO 13849)

Wahrscheinlichkeit eines Gefahr bringenden Ausfalls

 

pro Stunde (PFH

D

)

6

1,7 x 10

-8

Gebrauchsdauer (T

M

2

20 Jahre (EN ISO 13849)

Testrate

Nicht erforderlich

Max. Anforderungszeit

Kontinuierlich (Analogsignale)

Sicherheitsgerichtete Genauigkeit 

6

± 0.09° (bei Quadrantenzählung)

Sicherheitsgerichteter Messschritt

0.09° (bei Quadrantenzählung)

9.1 Maßzeichnungen

Abbildung 1: Maßzeichnung Durchsteckhohlwelle mit Leitungsabgang, 

Stecker

 

M23 (alle Maße in mm)

1

Messpunkt Arbeitstemperatur (frei wählbar, jeweils umlaufend an der

Gehäuse-Mantelfläche, ca. 3 mm vom Flansch entfernt)

2

Messpunkt Vibration (jeweils an der Gehäuse-Stirnfläche, ca. 3 mm

von Gehäusekante entfernt)

3

Passfedernut

4

Die Schutzart (gemäß IEC 60529) wird erreicht bei aufgestecktem Gegenstecker und wurde

getestet mit Welle in horizontaler Lage.

5

Für detaillierte Informationen zur exakten Auslegung ihrer Maschine/Anlage setzten Sie sich

bitte mit Ihrer zuständigen SICK-Niederlassung in Verbindung.

2

 

Die Gebrauchsdauer kann applikationsabhängig auch von der Lagerlebensdauer begrenzt

sein.

durch das externe Antriebssystem erreicht werden muss. Im Resonanzfall sind geeignete

 

Tests des gesamten Antriebssystems durchzuführen.

8024039

/201

9-0

2-01

/de, en, es, fr, it

SFS60S/SFM60S | SICK

4

10 Bestelldaten

Tabelle 4: Bestell

daten

11

 

Anhang

11.1

 

Lieferumfang

Sicheres Motor-Feedback-System

Passfeder mit Schraube M4

Allgemeine Sicherheitshinweise

Betriebsanleitung

Weiteres Zubehör finden Sie in der Produkt Information auf 

www.sick.com

11.2 Konformitäten

Die sicheren Motor-Feedback-Systeme SFS60 S /SFM60 S wurden gemäß folgen‐

den Richtlinien hergestellt:

Typ

Artikelnummer

SFS60S-HRZT0S01

1098876

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

EMV-Richtlinie 2014/30/EU

Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie auf der SICK-Homepage im

Internet:
www.sick.com

O P E R A T I N G   I N S T R U C T I O N S

e n

Safe motor feedback systems

1

About this document

Please read these operating instructions carefully before using the safe motor

feedback system or mounting it, putting it into operation or servicing it.
This document is the 

original operating instructions

.

1.1 Purpose of this document

These operating instructions provide technical personnel of the machine manu‐

facturer or the machine operator instructions regarding the safe assembly, electri‐

cal installation, commissioning, operation and maintenance of the safe motor

feedback system.
These operating instructions are to be made available to all those who work with

the safe motor feedback system.
Furthermore, planning and using safety-oriented sensors such as the safe motor

feedback system also requires technical skills that are not covered in this docu‐

ment.
The official and legal regulations for operating the safe motor feedback system

must always be complied with.

1.2 Symbols and document conventions

WARNING

A safety note informs you of real-world specifications for safely mounting and

installing the safe motor feedback system.
This is intended to protect you against accidents.
Read and follow the safety notes carefully.

NOTE

Indicates useful tips and recommendations.

b

Instructions for taking action are indicated by an arrow. Carefully read and

follow the instructions for action.

1.3 Associated documents

8014120, as of 2010-12 (or newer)

8010701, as of 2008-04 (or newer)

2

Safety information

This chapter concerns your own safety and the safety of the system operator.

2.1 General safety notes

The national and international legal specifications apply to the installation and

use of the safe motor feedback system, to its commissioning and to technical

inspections repeated at regular intervals, in particular:

Machinery Directive 2006/42/EC

Work Equipment Directive 2009/104/EC

Accident prevention regulations and safety regulations

Any other relevant safety regulations

The manufacturer and operator of the machine on which the safe motor feedback

system is used are responsible for coordinating and complying with all applicable

safety specifications and regulations, in cooperation with the relevant authorities.
The manufacturer of the drive system connected must have complied with the

safety requirements for the drive system design described in the implementation

manual, “HIPERFACE

®

 Safety”.

2.2 Intended use

The motor feedback system is ideal for the dynamic and precise operation of

servo-control circuits due to its equipment.
The overall system, consisting of encoder, evaluation system, servo inverter, and

motor, forms a control circuit.
The safety-oriented use of safe motor feedback systems with a HIPERFACE

®

 inter‐

face concerns application in combination with servo systems that work with three-

phase AC synchronous motors and alternatively asynchronous motors.
The following information can be derived from the digital position signals of a

motor feedback system connected directly to a motor shaft:

6

 

Die angegebenen Werte beziehen sich auf einen Diagnosedeckungsgrad von 90 %, der

Summary of Contents for 1098876

Page 1: ...em beim Einschalten nur einen Kanal ohne sicherheitsgerichtete Diagnose Ein zweiter Kanal muss vom Benutzer mit Hilfe anderer Maßnahmen realisiert werden Dieser zweite Kanal kann vom Benutzer bereitgestellt werden indem die Position des Motor Feedback Sys tems vor dem Ausschalten gespeichert und beim nächsten Einschalten mit der Startposition des Motor Feedback Systems verglichen wird Nur bei Über...

Page 2: ...tatorkupplung b Mit beigestellter Passfeder 1 auf kundenseitige Antriebswelle 2 montie ren b Kundenseitige Antriebswelle 2 blockieren b Schraubensicherung am Gewinde des Klemmrings 3 oder an beigestellter Torx Schraube 4 aufbringen b Torx Schraube 4 in den Klemmring 3 einführen und vormontieren jedoch nicht festziehen b Motor Feedback System auf kundenseitige Antriebswelle 2 nach der Pass feder 1 ...

Page 3: ... 12 Bit 0 3 Winkelsekunden Integrale Nichtlinearität typ 45 Winkelsekunden Fehlergrenzen bei Auswertung der Sinus Cosinussi gnale bei entspannter Federblechsta torkupplung Differentielle Nichtlinearität bei 20 C 7 Winkelsekunden Nichtlinearität einer Sinus Cosinusperiode Arbeitsdrehzahl 6 000 min 1 bis zu der die Absolut Position zuverlässig gebildet werden kann Wellenausführung Durchsteckhohlwell...

Page 4: ...ns regarding the safe assembly electri cal installation commissioning operation and maintenance of the safe motor feedback system These operating instructions are to be made available to all those who work with the safe motor feedback system Furthermore planning and using safety oriented sensors such as the safe motor feedback system also requires technical skills that are not covered in this docu...

Page 5: ...es up a spring mass system which has its own resonance frequency If torsion stimu lation is introduced into the system via the motor shaft near this frequency the specified limits for vibration resistance can quickly be exceeded in addition the specified accuracy of the position value may also be violated under such loads If such stimulations cannot be reliably ruled out in the application suitabl...

Page 6: ...this time it must be taken out of service The bearing service life must be taken into account in addition to the mission time The parameter which is first reached depending on the application determines the time when the system must be taken out of operation The motor feedback system s construction year can be found in the the serial number SN on the device label or on the packaging label YYWW YY ...

Page 7: ...ace area in each case approx 3 mm away from flange Vibration measuring point on the housing front face in each case approx 3 mm away from edge of housing Keyway 7 Self heating approx 3 0 K per 1 000 rpm note working temperature range in design 8 The mission time can also be limited by the bearing service life specific to the application 9 The EMC according to the standards quoted is achieved when ...

Page 8: ...drá proporcionar este segundo canal almacenando la posición del sistema de realimentación del motor antes de desconectarlo y comparándola con su posición de inicio al volver a encenderlo La posición absoluta solo puede utilizarse para apli caciones de seguridad si coinciden los valores De lo contrario el usuario debe realizar un recorrido de referencia Si no se dispone de un segundo canal cada vez...

Page 9: ...te los tornillos 7 con sus arandelas 8 y aplique el medio de fijación de tornillos en la rosca correspondiente Siga apretando los tornillos 7 hasta que el sistema de realimentación del motor quede completamente montado y el acoplamiento del estator mediante chapa de resorte 5 toque con la superficie de montaje 6 Apriete los tornillos 7 Par de apriete 1 2 0 1 Nm Apriete el tornillo Torx 4 Par de ap...

Page 10: ...s de la interfaz canal de parámetros RS 485 digitales Interfaces Dirección de conteo La dirección de conteo es ascendente con el giro del eje en sentido de las agujas del reloj con orientación en dirección A véase el dibujo acotado Tipo de código binario Señales de interfaces véase el dibujo acotado Sistema mecánico y eléctrico Rango de tensión de alimentación y de servicio 7 V 12 V Tensión de ali...

Page 11: ...k moteur Elles permettent de prévenir les accidents Lisez et suivez attentivement les consignes de sécurité REMARQUE Signale des astuces et recommandations utiles b Les instructions d action sont signalées par une flèche Lisez et suivez atten tivement les instructions d action 1 3 Documents annexes 8014120 version 2010 12 ou plus récente 8010701 version 04 2008 ou plus récente 2 Pour votre sécurit...

Page 12: ...aleur de position précisée Si de telles impulsions ne peuvent pas être exclues du système soumettre le système d entraînement à des tests adaptés 2 4 Exigences relatives aux qualifications du personnel Seul le personnel qualifié est habilité à procéder au montage à la mise en ser vice au contrôle à la maintenance et à l utilisation du système Feedback moteur SFS60S HRZT0S01 sécurisé Le personnel q...

Page 13: ...stème Feedback moteur sécurisé a une durée d utilisation maximale voir le chap 9 à l issue de laquelle il doit obligatoirement être mis hors ser vice Il convient ici de prendre en compte la durée d utilisation et la durée de vie des paliers La durée qui en fonction de l application est atteinte en premier détermine le moment de la mise hors service obligatoire L année de construction du système Fe...

Page 14: ... moteur via un blindage de câble Le raccordement GND 0 V de la tension d alimen tation y est également relié à la terre Avec les autres solutions de blindage l utilisateur doit exécuter ses propres tests Probabilité de défaillance dangereuse par heure PFHD 24 1 7 x 10 8 Durée d utilisation TM 20 20 ans EN ISO 13849 Taux d essai Pas nécessaire Délai de demande max Continu signaux analogiques Précis...

Page 15: ...deve essere effettuata una corsa di riferimento a ogni riaccensione del sistema Motorfeedback per confermare la posizione assoluta Il sistema Motorfeedback non è in grado di generare automaticamente uno stato di sicurezza del sistema di azionamento Il sistema di azionamento deve generare uno stato di sicurezza come reazione a un errore visualizzato del sistema Motor feedback La trasmissione dei se...

Page 16: ...ggio 3 e premontarla senza stringerla Infilare il sistema Motorfeedback sull albero motore 2 dal lato cliente orien tato secondo la chiavetta 1 tenendo conto della distanza del giunto dello statore in lamiera elastica 5 dalla superficie di montaggio 6 in funzione della lunghezza della vite 4 Premontare le viti 7 con le rondelle 8 applicando sigillante per viti sui rispettivi filetti Avvitare ulter...

Page 17: ...i conteggio La direzione del conteggio è crescente con rotazione dell albero in senso ora rio guardando in direzione A vedere disegno quotato Tipo di codice binario Segnali di interfaccia vedere disegno quotato Componenti meccanici elettrici Intervallo della tensione di alimentazione e d eserci zio 7 V 12 V Tensione di alimentazione consigliata 8 V Tipo di collegamento Cavo 8 fili 0 6 m con connet...

Page 18: ...a 3 mm dal bordo della custodia Fessura per chiavetta 10 Dati di ordinazione Tipo Numero articolo SFS60S HRZT0S01 1098876 11 Appendice 11 1 Dotazione di fornitura Sistema Motorfeedback di sicurezza Chiavetta con vite M4 Indicazioni di sicurezza generali Istruzioni per l uso Ulteriori accessori sono riportati nelle informazioni di prodotto in www sick com 11 2 Conformità I sistemi Motorfeedback di ...

Reviews: