background image

8024039/

201

9-0

2-01

/de, en, es, fr, it

SFS60S/SFM60S | SICK

14

SFS60S-HRZT0S01

Signaux d'interface

(voir le plan coté)

Mécanique/Électronique

Plage de tension de service et d'alimentation

7 V à 12 V

Tension d'alimentation recommandée

8 V

Mode de raccordement

 

Câble, 8 fils,

 0,6

 m

 avec connecteur 

mâle M23 

Courant de service

 80 mA

Fréquence de sortie des signaux sin/cos

0 kHz à 200 kHz

Poids

 0,25 kg

Couple de fonctionnement à 20°C

0,6 Ncm

Moment d’inertie du rotor

56 gcm²

Accélération angulaire max. autorisée

 500.000 rad/s²

Vitesse max. de fonctionnement

1

9

6.000 tr./min.

Couple de démarrage à 20°C

0,8 Ncm

Durée de vie des roulements à billes 

20

3,6 × 10

9

 tours

Mouvement radial statique de l'axe

± 0,3 mm

Mouvement radial dynamique de l'axe

± 0,05 mm

Mouvement axial statique de l'axe

± 0,5 mm

Mouvement axial dynamique de l'axe

± 0,1 mm

Caractéristiques ambiantes

Plages de températures de fonctionnement

–30 °C à + 85 °C

Plage de températures de stockage (sans embal‐

lage)

–40 °C à + 90 °C

Humidité relative / condensation

90 % / Condensation non autorisée !

Résistance aux chocs

100 g / 6 ms (selon la norme EN

60068-2-27)

Résistance aux vibrations

(selon la norme EN 60068-2-6)

20 g / 10 à 2.000 Hz

CEM

EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 

21

Indice de protection

IP 65

2

2

Caractéristiques de sécurité

Niveau d'intégrité de sécurité 

2

3

SIL2 (CEI 61508), SILCL2 (EN 62061)

Niveau de performances 

2

3

PL d (EN ISO 13849)

Catégorie

3 (EN ISO 13849)

1

Tenir compte d'un autoréchauffement d'env. 3,0 K par 1.000 tr./min. lors de la détermina‐

tion de la plage de températures de fonctionnement.

20 

Selon l’application, la durée d’utilisation peut également être limitée par la durée de vie des

paliers.

21 

La CEM (compatibilité électromagnétique) est garantie si le système Feedback-moteur est

monté dans un boîtier électroconducteur relié au point de mise à la terre central du régula‐

teur de moteur via un blindage de câble. Le raccordement GND (0 V) de la tension d'alimen‐

tation y est également relié à la terre. Avec les autres solutions de blindage, l'utilisateur doit

exécuter ses propres tests.

Probabilité de défaillance dangereuse par heure

 

(PFH

D

)

2

4

1,7 x 10

-8

Durée d'utilisation (T

M

20

20 ans (EN ISO 13849)

Taux d'essai

Pas nécessaire

Délai de demande max.

Continu (signaux analogiques)

Précision de sécurité 

24

± 0,09° (si comptage de quadrants)

Pas de mesure de sécurité

0,09° (si comptage de quadrants)

9.1 Plans cotés

Illustration 1: Plan coté de l'axe creux traversant avec départ de câbles, 

connec‐teur mâle M23 (toutes les cotes en mm)

1

2

3

Point de mesure Température de fonctionnement (quelconque, sur la

circonférence de la surface enveloppante du boîtier, à env. 3 mm de

la bride)

Point de mesure Vibration (sur la surface frontale du boîtier, à env.

3 mm du bord du boîtier)

Clavette

2

L'indice de protection (conformément à CEI 60529) est atteint lorsque le contre-connecteur

est enfiché et a été testé avec l'axe en position horizontale.

2

Pour des informations détaillées sur la conception exacte de votre machine/installation,

contactez votre succursale SICK.

24

 

Les valeurs indiquées se réfèrent à un niveau d'estimation de la fiabilité de 90 % qui doit

être atteint par le système d'entraînement externe. En cas de résonance, exécuter les tests

 

adaptés de l'ensemble du système.

10 Informations de commande

Tableau 4 : 

10 Informations de commande

11

 

Annexe

11.1

 

Étendue de la livraison

Système Feedback-moteur sécurisé

Clavette avec vis M4

Consignes de sécurité générales

Notice d’instruction

Les autres accessoires figurent dans l'information produit sur 

www.sick.com

11.2 Conformités

Les systèmes Feedback-moteur sécurisés SFS60 S /SFM60 S ont été fabriqués

dans le respect des directives suivantes :

Directive machines 2006/42/CE

Directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE

Vous trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le site Internet de

SICK :
www.sick.com

T

ype

Référence

SFS60S-HRZT0S01

1098876

Summary of Contents for 1098876

Page 1: ...em beim Einschalten nur einen Kanal ohne sicherheitsgerichtete Diagnose Ein zweiter Kanal muss vom Benutzer mit Hilfe anderer Maßnahmen realisiert werden Dieser zweite Kanal kann vom Benutzer bereitgestellt werden indem die Position des Motor Feedback Sys tems vor dem Ausschalten gespeichert und beim nächsten Einschalten mit der Startposition des Motor Feedback Systems verglichen wird Nur bei Über...

Page 2: ...tatorkupplung b Mit beigestellter Passfeder 1 auf kundenseitige Antriebswelle 2 montie ren b Kundenseitige Antriebswelle 2 blockieren b Schraubensicherung am Gewinde des Klemmrings 3 oder an beigestellter Torx Schraube 4 aufbringen b Torx Schraube 4 in den Klemmring 3 einführen und vormontieren jedoch nicht festziehen b Motor Feedback System auf kundenseitige Antriebswelle 2 nach der Pass feder 1 ...

Page 3: ... 12 Bit 0 3 Winkelsekunden Integrale Nichtlinearität typ 45 Winkelsekunden Fehlergrenzen bei Auswertung der Sinus Cosinussi gnale bei entspannter Federblechsta torkupplung Differentielle Nichtlinearität bei 20 C 7 Winkelsekunden Nichtlinearität einer Sinus Cosinusperiode Arbeitsdrehzahl 6 000 min 1 bis zu der die Absolut Position zuverlässig gebildet werden kann Wellenausführung Durchsteckhohlwell...

Page 4: ...ns regarding the safe assembly electri cal installation commissioning operation and maintenance of the safe motor feedback system These operating instructions are to be made available to all those who work with the safe motor feedback system Furthermore planning and using safety oriented sensors such as the safe motor feedback system also requires technical skills that are not covered in this docu...

Page 5: ...es up a spring mass system which has its own resonance frequency If torsion stimu lation is introduced into the system via the motor shaft near this frequency the specified limits for vibration resistance can quickly be exceeded in addition the specified accuracy of the position value may also be violated under such loads If such stimulations cannot be reliably ruled out in the application suitabl...

Page 6: ...this time it must be taken out of service The bearing service life must be taken into account in addition to the mission time The parameter which is first reached depending on the application determines the time when the system must be taken out of operation The motor feedback system s construction year can be found in the the serial number SN on the device label or on the packaging label YYWW YY ...

Page 7: ...ace area in each case approx 3 mm away from flange Vibration measuring point on the housing front face in each case approx 3 mm away from edge of housing Keyway 7 Self heating approx 3 0 K per 1 000 rpm note working temperature range in design 8 The mission time can also be limited by the bearing service life specific to the application 9 The EMC according to the standards quoted is achieved when ...

Page 8: ...drá proporcionar este segundo canal almacenando la posición del sistema de realimentación del motor antes de desconectarlo y comparándola con su posición de inicio al volver a encenderlo La posición absoluta solo puede utilizarse para apli caciones de seguridad si coinciden los valores De lo contrario el usuario debe realizar un recorrido de referencia Si no se dispone de un segundo canal cada vez...

Page 9: ...te los tornillos 7 con sus arandelas 8 y aplique el medio de fijación de tornillos en la rosca correspondiente Siga apretando los tornillos 7 hasta que el sistema de realimentación del motor quede completamente montado y el acoplamiento del estator mediante chapa de resorte 5 toque con la superficie de montaje 6 Apriete los tornillos 7 Par de apriete 1 2 0 1 Nm Apriete el tornillo Torx 4 Par de ap...

Page 10: ...s de la interfaz canal de parámetros RS 485 digitales Interfaces Dirección de conteo La dirección de conteo es ascendente con el giro del eje en sentido de las agujas del reloj con orientación en dirección A véase el dibujo acotado Tipo de código binario Señales de interfaces véase el dibujo acotado Sistema mecánico y eléctrico Rango de tensión de alimentación y de servicio 7 V 12 V Tensión de ali...

Page 11: ...k moteur Elles permettent de prévenir les accidents Lisez et suivez attentivement les consignes de sécurité REMARQUE Signale des astuces et recommandations utiles b Les instructions d action sont signalées par une flèche Lisez et suivez atten tivement les instructions d action 1 3 Documents annexes 8014120 version 2010 12 ou plus récente 8010701 version 04 2008 ou plus récente 2 Pour votre sécurit...

Page 12: ...aleur de position précisée Si de telles impulsions ne peuvent pas être exclues du système soumettre le système d entraînement à des tests adaptés 2 4 Exigences relatives aux qualifications du personnel Seul le personnel qualifié est habilité à procéder au montage à la mise en ser vice au contrôle à la maintenance et à l utilisation du système Feedback moteur SFS60S HRZT0S01 sécurisé Le personnel q...

Page 13: ...stème Feedback moteur sécurisé a une durée d utilisation maximale voir le chap 9 à l issue de laquelle il doit obligatoirement être mis hors ser vice Il convient ici de prendre en compte la durée d utilisation et la durée de vie des paliers La durée qui en fonction de l application est atteinte en premier détermine le moment de la mise hors service obligatoire L année de construction du système Fe...

Page 14: ... moteur via un blindage de câble Le raccordement GND 0 V de la tension d alimen tation y est également relié à la terre Avec les autres solutions de blindage l utilisateur doit exécuter ses propres tests Probabilité de défaillance dangereuse par heure PFHD 24 1 7 x 10 8 Durée d utilisation TM 20 20 ans EN ISO 13849 Taux d essai Pas nécessaire Délai de demande max Continu signaux analogiques Précis...

Page 15: ...deve essere effettuata una corsa di riferimento a ogni riaccensione del sistema Motorfeedback per confermare la posizione assoluta Il sistema Motorfeedback non è in grado di generare automaticamente uno stato di sicurezza del sistema di azionamento Il sistema di azionamento deve generare uno stato di sicurezza come reazione a un errore visualizzato del sistema Motor feedback La trasmissione dei se...

Page 16: ...ggio 3 e premontarla senza stringerla Infilare il sistema Motorfeedback sull albero motore 2 dal lato cliente orien tato secondo la chiavetta 1 tenendo conto della distanza del giunto dello statore in lamiera elastica 5 dalla superficie di montaggio 6 in funzione della lunghezza della vite 4 Premontare le viti 7 con le rondelle 8 applicando sigillante per viti sui rispettivi filetti Avvitare ulter...

Page 17: ...i conteggio La direzione del conteggio è crescente con rotazione dell albero in senso ora rio guardando in direzione A vedere disegno quotato Tipo di codice binario Segnali di interfaccia vedere disegno quotato Componenti meccanici elettrici Intervallo della tensione di alimentazione e d eserci zio 7 V 12 V Tensione di alimentazione consigliata 8 V Tipo di collegamento Cavo 8 fili 0 6 m con connet...

Page 18: ...a 3 mm dal bordo della custodia Fessura per chiavetta 10 Dati di ordinazione Tipo Numero articolo SFS60S HRZT0S01 1098876 11 Appendice 11 1 Dotazione di fornitura Sistema Motorfeedback di sicurezza Chiavetta con vite M4 Indicazioni di sicurezza generali Istruzioni per l uso Ulteriori accessori sono riportati nelle informazioni di prodotto in www sick com 11 2 Conformità I sistemi Motorfeedback di ...

Reviews: