www.scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
CZ | 155
Z bezpečnostních důvodů je třeba konstrukční díly
vedoucí palivo (palivové potrubí, palivový kohout,
palivovou nádrž, uzávěr nádrže, přípojky atd.) pravi
-
delně kontrolovat na poškození a netěsná místa a v
případě potřeby je nechat vyměnit odborníkem
Před zahájením práce na elektrických součástech
nebo v jejich blízkosti je třeba odpojit ukostřovací ka
-
bel (–) od baterie.
Zařízení je vybaveno mnoha bezpečnostními za
-
řízeními. Tato zařízení se nesmí odstraňovat nebo
upravovat (přemostit atd.) a je třeba je v pravidelných
intervalech kontrolovat. Práce na bezpečnostních za
-
řízeních smí provádět pouze odborník.
Udržujte všechny matice, čepy a šrouby, zvláště pak
šrouby upevňující nůž, pevně dotažené, aby se zaří
-
zení nacházelo v bezpečném provozním stavu.
Opotřebené nebo poškozené součásti je třeba z bez
-
pečnostních důvodů okamžitě vyměnit.
Pravidelně kontrolujte zařízení na zachytávání trávy
(např. záchytný koš na trávu, vyhazovací kanál) na
opotřebení, poškození nebo ztrátu funkčnosti.
Práce pod strojem vyžadují kvůli hmotnosti sekačky
se sedící obsluhou zvláštní opatrnost. Obraťte se
proto na svého specializovaného obchodníka.
Zkontrolujte bezpečné upevnění předních a zadních
kol.
Sekačku se sedící obsluhou a závěsná zařízení udr
-
žujte vždy v bezvadném provozním stavu; musí být
přítomna všechna bezpečnostní zařízení a být v bez
-
vadném provozním stavu.
Dbejte na správný tlak vzduchu v pneumatikách. Tlak
vzduchu uvedený v návodu k použití se nesmí pře
-
kročit.
Práce na žací jednotce provádějte pouze v tlustých
pracovních rukavicích a s maximální opatrností.
V pravidelných krátkých intervalech kontrolujte funkci
brzdy a v případě potřeby nechte provést odborníka
potřebná nastavení, resp. údržbářské práce.
m
VÝSTRAHA
Nikdy nepracujte se spuštěným motorem na vodi
-
vých součástech zapalování a nedotýkejte se jich.
Před prováděním veškerých činností údržby a péče
vytáhněte konektor zapalování ze svíčky zapalová
-
ní. Nikdy neprovádějte jakékoliv práce na zapnutém
přístroji. Práce, které nejsou popsány v tomto návodu
k obsluze, musí provádět pouze autorizovaný servis.
Nápravy a náboje kol
Musí být vyčištěny jednou za sezonu a lehce nama
-
zány.
Nůž
Z bezpečnostních důvodů svěřte nabroušení, vyvá
-
žení a montáž nože pouze autorizovanému servisu.
Aby bylo dosaženo optimálního pracovního výsled
-
ku, doporučujeme nechat zkontrolovat nůž jednou za
rok.
Výměna nože (obr. 39 + 40)
Při výměně žacího nástroje se smí používat pouze
originální náhradní díly.
Při výměně nože používejte rukavice, aby se zabráni
-
lo řezným poraněním.
Nikdy nemontujte jiné nože.
•
Vyjměte klíček ze zapalování.
•
Pro výměnu nože (E) odstraňte šroub (C).
•
Nastavte znovu všechno podle obr. 39. Důkladně
utáhněte šroub. Utahovací moment činí 65Nm. Při
výměně nože vyměňte také šroub C a podložku D.
Kontrola stavu oleje
m
Pozor!
Nikdy nepoužívejte motor bez oleje nebo s
příliš malým množstvím oleje. Může to způsobit těžké
poškození motoru. Používejte pouze motorový olej
SAE 30.
Kontrola stavu oleje (obr. 14):
•
Postavte sekačku na rovnou hladkou plochu.
•
Vytáhněte klíč ze zapalování (10)
•
Odšroubujte knoflíky 12 a 2
•
Odstraňte pojistku proti převržení (obr. 16)
• Vyklopte nahoru karoserii (obr. 2)
•
Otáčením doleva vyšroubujte měrku oleje (21) a
utřete ji.
•
Zastrčte měrku znovu až na doraz do plnicího hr
-
dla.
•
Vytáhněte měrku a odečtěte stav oleje ve vodo
-
rovné poloze. Hladina oleje se musí nacházet mezi
maximální a minimální hodnotou na olejové měrce
(21).
Výměna oleje (obr. 32)
•
Výměnu oleje provádějte jednou ročně před zahá
-
jením sezóny při vypnutém motoru zahřátém na
provozní teplotu.
•
Používejte pouze motorový olej (SAE 30).
•
Postavte sekačku na rovnou hladkou plochu.
•
Vytáhněte klíč ze zapalování (10)
•
Odšroubujte knoflíky 12 a 2
•
Odstraňte pojistku proti převržení (obr. 16)
• Vyklopte nahoru karoserii (obr. 2)
•
Vyšroubujte otáčením vlevo měrku oleje (21)
•
Dodanou stříkačkou (g) a hadicí odsajte motorový
olej skrze plnicí hrdlo.
Summary of Contents for 5911235903
Page 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 a b c 3 d e f g ...
Page 11: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 11 ...
Page 33: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DE 33 ...
Page 200: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 200 ...
Page 201: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 201 A ...
Page 202: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 202 B ...
Page 203: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 203 C ...
Page 204: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 204 D ...
Page 205: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 205 E ...
Page 206: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 206 F ...
Page 208: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 208 H I J 9 K ...
Page 209: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 209 L M N O ...
Page 210: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 210 P Q R S ...