www.scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
150 | CZ
Před uvedením zařízení do provozu zkontrolujte těs
-
nost palivového systému, zvláště viditelných dílů jako
např. nádrž, uzávěr palivové nádrže, hadicové spoj
-
ky. V případě netěsností nebo poškození spalovací
motoru nestartujte
–
nebezpečí požáru!
Zařízení
nechte před uvedením do provozu opravit specializo
-
vaným obchodníkem.
Před použitím zařízení je třeba vyměnit všechny vad
-
né ale i ostatní opotřebené a poškozené díly. Nečitel
-
ná a poškozená upozornění na nebezpečí a výstraž
-
ná upozornění na zařízení je třeba vyměnit.
Na žacím ústrojí musí být vždy řádně namontováno
našroubované vyhazovací hrdlo (vyhazovací kanál
na žacím ústrojí). Nesmí být poškozené a v případě
potřeby je musí vyměnit odborník.
Před každým uvedením do provozu zkontrolujte
funkčnost brzdy. Před každým uvedením do provozu
zkontrolujte,
•
zda se žací nástroj a celá žací jednotka (žací nůž,
spojka nože, brzda nože, upevňovací čepy, skříň
žacího ústrojí) nachází v bezvadném stavu. Zvláště
dbejte na pevné usazení a dávejte pozor na poško
-
zení a opotřebení.
•
zda je pevně našroubováno víčko nádrže.
•
zda jsou nádrž a díly vedoucí palivo a víčko nádrže
v bezvadném stavu.
•
zda jsou v bezvadném stavu bezpečnostní zařízení
a řádně fungují.
•
zda jsou pneumatiky (tlak vzduchu, poškození,
opotřebení) a rám v bezvadném stavu. Zkontrolujte
pevné uložení šroubových spojení. Je třeba pro
-
vést zvláště všechny údržbářské práce, které jsou
uvedené v plánu údržby v rubrice „Před každým
uvedením do provozu“.
V případě potřeby vyhledejte specializovaného ob
-
chodníka.
Příprava sekané plochy
Před sekáním pečlivě zkontrolujte celou plochu urče
-
nou k sekání. Odstraňte kameny, klacky, kosti, dráty,
hračky a ostatní předměty, které by zařízení mohlo
odmrštit.
Dbejte na to, aby se na sekané ploše nezdržovaly
žádné osoby
Montáž
Při dodávce jsou některé díly demontovány. Montáž
je jednoduchá, pokud dodržíte následující pokyny.
•
Vypněte zařízení, jestliže je nepoužíváte.
•
Používejte rukavice.
Při delším používání benzínové travní sekačky může
dojít k poruše prokrvení způsobené vibracemi (Ray
-
naudův syndrom).
Údaje o trvání použití nelze v tomto případě stanovit,
protože to se může u jednotlivých osob lišit.
Tento jev mohou ovlivnit následující faktory:
•
Poruchy prokrvení rukou obsluhy
•
Nízká vnější teplota
•
Dlouhé doby použití
Proto se doporučuje nosit teplé pracovní rukavice a
dodržovat pravidelné přestávky.
7.
Před spuštěním zařízení
Provozní doby
Dodržujte zákonná ustanovení, která upravují pro
-
vozní doby sekaček na trávu, které se mohou v růz
-
ných lokalitách lišit.
Seznamte se s ovládacími prvky, s nastavovacími díly
a s používáním zařízení. Uživatel musí především vě
-
dět, jak lze pracovní nástroj a spalovací motor zaříze
-
ní rychle zastavit.
Zařízení smí používat jen osoby, které si přečetly ná
-
vod k použití a jsou seznámeny s manipulací se zaří
-
zením. Před prvním uvedením do provozu se uživatel
musí snažit o získání odborné a praktické instruktá
-
že. Prodejce nebo jiný odborník musí uživateli vysvět
-
lit, jak zařízení bezpečně používat.
Při této instruktáži je třeba uživateli dát na vědomí,
•
že pro práci se zařízením je zapotřebí maximálně
pečlivost a soustředění.
•
že sekačka se sedící obsluhou, které klouzá ze
svahu, nelze kontrolovat brzdou.
Hlavními příčinami ztráty kontroly nad sekačkou se
sedící obsluhou mohou být mimo jiné:
•
nedostatečná přilnavost kol,
•
příliš rychlá jízda,
•
nepřiměřené brzdění,
•
nevhodné použití (sportovní akce atd.),
•
nedostatečná znalost následků spojených s terén
-
ními podmínkami, zvláště na svahu (viz kapitolu
„Pro vaši bezpečnost“, bod „Práce na svazích“),
•
nesprávná montáž a rozdělení zátěže.
Summary of Contents for 5911235903
Page 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 a b c 3 d e f g ...
Page 11: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 11 ...
Page 33: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DE 33 ...
Page 200: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 200 ...
Page 201: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 201 A ...
Page 202: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 202 B ...
Page 203: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 203 C ...
Page 204: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 204 D ...
Page 205: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 205 E ...
Page 206: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 206 F ...
Page 208: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 208 H I J 9 K ...
Page 209: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 209 L M N O ...
Page 210: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 210 P Q R S ...