background image

Croquetes de frango e ovo

Ingredientes (4-6 pessoas):

Para 6-8 pessoas:1 coxa de frango

2-3 ovos 

1 cebola

1 alho francês 1 cenoura

1 cebolinha  135 g de farinha

Farinha, ovos batidos e pão ralado    1/2 l de leite

Água  Azeite virgem extra

Sal    Noz-moscada  Salsa

Instruções

Coloque na panela de pressão a água, sal, frango cozido com alho francês, cebola e cenoura. Feche a tampa e cozinhe durante 20-25 minutos. Quando o frango 

estiver tenro, separe a carne dos ossos e da pele e corte aos bocadinhos. Coza os ovos numa pequena panela com água e sal durante 10 minutos.

Pique a cebola e frite numa panela com óleo com calor médio. Adicione a farinha e mexa com uma batedeira até ficar ligeiramente alourada. Junte 1/2 l. de leite e 

mexa bem. Adicione a mesma quantidade de caldo de carne, mexendo constantemente. Trabalhe a massa com calor baixo. Polvilhe com noz-moscada ralada. 

Adicione o molho bechamel à galinha, juntamente com os ovos cortados. Misture bem e cozinhe com calor baixo durante 20 a 25 minutos. Deite a massa num 

recipiente e deixe arrefecer.

Quando a massa estiver fria, corte na forma de croquetes, enrole na farinha, depois nos ovos e no pão ralado, e frite numa panela com óleo quente.

Quando terminar, retire os croquetes da panela para um prato com um papel ou tecido absorvente, para retirar o excesso de óleo.

Sirva.

Bolo na panela de pressão

Ingredientes (8 pessoas):

1½ de farinha 

1 chávena de açúcar

1 ovo     ½ chávena de óleo

1 chávena de leite    

1 colher de chá de extrato de baunilha

Para a cobertura:   200 g de açúcar em pó

10 colheres de sopa de água (cerca de 75 ml)

Instruções

Coloque os ovos numa batedeira e bata até ficar suave e espumoso, com o dobro do seu volume inicial. Misture os ovos com açúcar e óleo, adicione lentamente a 

farinha alternadamente com o leite, até ficar suave e sem grumos. Adicione a essência de baunilha. Deite a mistura num molde para biscoitos barrado previamente. 

Coloque o molde dentro da panela de pressão e coloque a tampa. Deixe aquecer com calor forte durante 2 minutos, a seguir baixe a intensidade do calor e deixe 

cozinhar durante 40-45 minutos. Deixe durante 10 minutos com o calor desligado e verifique se o bolo está cozido com um palito. Se o palito sair seco, o bolo está 

pronto. Retire o molde e retire o bolo para uma grelha. Preparação da cobertura: Misture a água com o açúcar e mexa até ficar completamente misturado. Quando 

o açúcar glaceado estiver pronto, pode cobrir o bolo. Coloque o bolo numa grelha. É importante que deite logo todo o açúcar glaceado no centro do bolo. Deixe 

arrefecer à temperatura ambiente.

Está pronto para servir.

Cheesecake na panela de pressão

Ingredientes

4 colheres de sopa de açúcar    4 ovos

1 lata de leite em pó     200 ml de requeijão

Caramelo ou açúcar para caramelizar

Frutos silvestres 

   Chocolate líquido

nstruções

Coloque todos os ingredientes num recipiente e bata bem. Caramelize o molde e coloque a mistura lá dentro.

Feche o molde com uma tampa ou folha de alumínio, colocando bem no molde, de modo a que não entre água durante a cozedura. Coloque o molde na panela de 

pressão com uma altura de dois dedos de água. Feche a panela de pressão e cozinhe durante 15 a 20 minutos.

Passado um bocado, e quando a pressão for reduzida na panela, deixe arrefecer no frigorífico.

Servir

Retire do molde para uma travessa.

Decore com chocolate líquido e frutos silvestres.

50

GARANTIA DE 2 ANOS

A BERGNER tem uma garantia de 2 anos para a panela de pressão SAN IGNACIO, desde que seja usada conforme indicado nestas instruções de utilização.

A panela foi criada para ser usada apenas a nível doméstico. Assim, a garantia não abrange o uso em estabelecimentos profissionais, má utilização ou desgaste 

anormal que não esteja de acordo com as dicas fornecidas de cuidados a ter.

Se encontrar defeitos no seu produto durante o período da garantia, pode enviar o produto, com franquia paga, para:

San Ignacio Europe S.L.Edificio San Lamberto, Planta 3, Ctra. Aeropuerto km 4, 50011, Zaragoza, Spain. A BERGNER irá então examinar o produto e, se 

encontrar defeitos, a BERGNER substituirá o produto por um novo, ou por um produto semelhante, caso o seu

produto já não esteja disponível. 

Esta garantia só é válida mediante apresentação de uma prova de compra com data, deste cartão da garantia e do produto com defeito.

Comida 

Volume da comida e água  Tempo a cozinhar (minutos)  Pressão

Arroz  1/3 

5-10 60kPa

Papas  1/3 

10-15 60kPa

Costeleta 1/2 

10-12  60kPa

Bife  1/2 

16-25 60kPa

Frango 1/2 

12-18 60kPa

Peixe  1/3 

5-10 60kPa

Milho  2/3 

5-10 60kPa

TEMPO A COZINHAR

A lista abaixo indicada serve apenas de referência.

Notas:
Normalmente, o tempo de cozedura conta-se a partir do momento em que a válvula de controlo da pressão liberta vapor.
O tempo de cozedura depende da quantidade de alimentos, temperatura e fonte de calor, e outros fatores. Este serve apenas de referência.

3) Válvula de controlo da pressão, válvula de ventilação e válvula de segurança
  Se a válvula de controlo da pressão, a válvula de ventilação e a válvula de segurança ficarem obstruídas por resíduos de alimentos ou outros objetos, utilize 

uma pequena vareta para limpar e certifique-se de que a água passa fluentemente. Se a tampa de rosca estiver solta, volte a montá-la devidamente.

    Por favor, limpe a válvula de controlo da pressão após cada utilização.

4) Remover os resíduos queimados
  Utilize utensílios de madeira para remover os resíduos queimados.
  Se os resíduos queimados estiverem demasiado colados, coloque a panela sob a luz do sol para secar, depois mergulhe-a completamente em óleo, depois 

mergulhe-a em água quente durante algum tempo e remova os resíduos queimados. Não os remova com utensílios afiados, tais como facas.

5) Manutenção
  Limpe a estrutura e a tampa. Retire o anel vedante e limpe-a.
  Utilize uma pequena vareta para remover resíduos queimados da válvula de controlo da pressão, válvula de ventilação e válvula de segurança.
  Por favor, arrume sempre a panela de pressão num local seco.
  Por favor, guarde a estrutura da panela e a tampa separadamente.

    Informação especial
  - Não utilize artigos de lavagem por fricção.
  - Não lave a tampa da panela na máquina de lavar.
  - Coloque uma pequena quantidade de óleo de cozinha no anel vedante para prolongar a sua vida e melhorar o seu desempenho.
  - Não tranque a tampa depois da sua utilização ou o anel vedante deteriorar-se-á rapidamente.
  - Descongele os alimentos antes de os cozinhar. Lave os feijões ou alimentos secos antecipadamente.
  - Abra primeiro a tampa quando cozinhar alimentos que possam produzir espuma facilmente. Depois de filtrar a espuma, feche a tampa e volte a cozinhar.
  - Para manter a cor das carnes, adicione mais molho colorido para compensar a palidez causada pelo vapor de alta pressão.
  - Desligue a fonte de calor se a sopa transbordar.

6) Substituição
  O anel vedante deve ser substituído uma vez a cada dois anos. Em caso de qualquer dano, fissura ou saliência, por favor, proceda à sua imediata substituição.
  Atenção: Nunca utilize peças não oficiais quando substituir as peças. Por favor, contacte o centro de reparação oficial ou fornecedor para obter as peças de 

substituição.

49

Summary of Contents for O20-3L

Page 1: ...UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRU ES DE UTILIZA O COCOTTE MINUTE PENTOLA A PRESSIONE PANELA DE PRESS O San Ignacio Europe S L Edificio San Lamberto Planta 3 Ctra Aeropuerto km 4 50011 Zaragoza...

Page 2: ...e pressure cooker including water more than its 2 3 volume Picture 7 not more than it s 1 3 volume if cooking rice vegetable and beans Liquid volume should be at least of its volume Picture 8 Never op...

Page 3: ...separately Special notice Don t use frictional washing articles Don t wash the cooker lid in the washing machine Lay small amount of edible oil on the sealing ring to extend its life and provide bette...

Page 4: ...them in flour then in eggs and breadcrumbs and fry in a pan with hot oil When they are done remove them from the pan to a plate covered with absorbent or a tissue to drain the excess oil Serve Cake i...

Page 5: ...pepper 1 carrot Salt Oil Instructions Boil the water in a saucepan and salt it by taste Add some oil to the pressure cooker When the oil is hot add dried bell pepper and garlic When browned remove an...

Page 6: ...el alcance de ni os Aquellas personas que no est n acostumbradas a cocinar utilizando una olla a presi n deber n leer detenidamente el manual de instrucciones y asegurarse de entender perfectamente su...

Page 7: ...es de proceder a cocinar los alimentos para asegurarse de que est n en perfectas condiciones Asimismo compruebe los diferentes componentes de la olla a presi n despu s de su uso para as evitar posible...

Page 8: ...la olla a presi n 6 Sustituci n de componentes La junta de estanqueidad deber sustituirse cada uno o dos a os En caso de observarse en esta alg n tipo de da os grietas o dobleces sustit yala inmediat...

Page 9: ...Servir Sirve la sopa de cebolla espolvor alos con el queso y grat nalo todo en el horno Sirve y espolvorea las tazas con un poco de perejil picado 15 Receta de Flan casero al huevo Ingredientes 4 6 p...

Page 10: ...7 Arroz con pollo en olla a presi n Ingredientes 4 personas 1 vaso y 1 2 de arroz 4 vasos de agua 1 2 kg de pollo troceado y sin piel 1 ora 2 dientes de ajo 1 tomate 1 br coli 1 pimiento verde 1 pimie...

Page 11: ...chtopf nicht mit mehr als 2 3 seines Volumens einschlie lich Wasser Abbildung 7 nicht mit mehr als 1 3 seines Volumens beim Kochen von Reis Gem se und Bohnen Das fl ssige Volumen sollte mindestens des...

Page 12: ...entifizieren Sie die St rung anhand der untenstehend aufgef hrten St rungs und Fehlerbehebungsliste 1 Topf Benutzen Sie Reinigungsmittel zum S ubern verschmutzter Bereiche Halten Sie den Dampfkochtopf...

Page 13: ...anne nehmen und auf einen mit absorbierendem Papier bedeckten Teller legen um bersch ssiges l aufzusaugen Servieren Kuchen im Schnellkochtopf Zutaten 8 Personen 1 Tassen Mehl 1 Tasse Zucker 1 Ei Tasse...

Page 14: ...i 1 gelbe Paprika 1 Karotte Salz l Zubereitung Kochen Sie das Wasser in einem Topf und salzen sie es nach Geschmack Geben Sie etwas l in den Schnellkochtopf Wenn das l hei ist getrocknete Paprikaschot...

Page 15: ...uide br lant Posez le doucement sur une surface plane vitez imp rativement que l autocuiseur ne subisse des coups ne tombe ou soit tir Il est formellement interdit de recouvrir la soupape de contr le...

Page 16: ...l autocuiseur ne contienne pas du sel du bicarbonate de soude du sucre du vinaigre ou de la vapeur d eau de mani re prolong e Nettoyez et s chez l autocuiseur apr s chaque utilisation Inspectez chaque...

Page 17: ...IO durant une p riode de 2 ans sous la condition qu il soit utilis conform ment aux instructions d utilisation fournies L appareil de cuisson est con u pour tre utilis pour un usage domestique uniquem...

Page 18: ...de fromage puis placez les bols dans le four pour faire fondre le fromage Servez en saupoudrant la soupe d un peu de persil hach 34 Flan espagnol Ingr dients 4 6 personnes 1 2 litre de lait 4 ufs 6 c...

Page 19: ...peau 1 poivron s ch 2 gousses d ail 1 tomate 1 brocoli 1 poivron jaune 1 carotte Sel Huile Instructions Faites bouillir l eau dans une casserole et salez selon votre go t Ajoutez un peu d huile dans...

Page 20: ...rficie piana Evitare di trascinare colpire e far cadere la pentola a pressione Non coprire in nessun modo il regolatore di pressione figura 6 Non riempire neanche con acqua pi di 2 3 della pentola a p...

Page 21: ...gio Non lavare il coperchio della pentola in lavastoviglie Porre una piccola quantit di olio da cucina sulla guarnizione per allungarne la vita utile e ottenere migliori prestazioni Non bloccare il co...

Page 22: ...elle uova e infine nel pan grattato quindi friggerle in una padella con olio caldo Quando sono pronte deporle su un piatto ricoperto di carta assorbente per drenare l olio in eccesso Servire Torta in...

Page 23: ...e dell olio nella pentola a pressione Quando l olio caldo aggiungere il peperone essiccato e l aglio Quando sono dorati rimuoverli e pestarli nel mortaio Saltare il pollo nella pentola e intanto pelar...

Page 24: ...o devida Estas instru es providenciam as orienta es e m todos adequados para a sua utiliza o Por favor leia estas instru es com aten o antes de utilizar esta panela de press o Esta panela de press o...

Page 25: ...depois de a utilizar e mantenha a seca Verifique todas as pe as da panela de press o antes de a utilizar Verifique todas as pe as da panela de press o antes da sua utiliza o para evitar quaisquer acid...

Page 26: ...IO desde que seja usada conforme indicado nestas instru es de utiliza o A panela foi criada para ser usada apenas a n vel dom stico Assim a garantia n o abrange o uso em estabelecimentos profissionais...

Page 27: ...pa de cebola e polvilhe com queijo e coloque no forno tudo junto para derreter o queijo Sirva em ta as e polvilhe com um pouco de salsa cortada 52 Pudim flan Ingredientes 4 6 pessoas 1 2 l de leite 4...

Page 28: ...s de gua 1 2 kg de peda os de frango sem pele 1 pimento verde 1 piment o 2 dentes de alho 1 tomate 1 br colo 1 pimento amarelo 1 cenoura Sal Azeite Instru es Ferva a gua numa panela e adicione sal a s...

Reviews: