background image

PT

•  Não utilize a panela de pressão para fritura por imersão ou para assar.
•  Se houver vapor a sair da válvula de segurança ou janela de segurança, desligue o lume/eletricidade imediatamente. Verifique 

possíveis motivos e não utilize a panela de pressão até o problema estar resolvido.

•  Tenha cuidado ao deslocar a panela de pressão quando esta estiver cheia com líquido quente. Coloque-a cuidadosamente numa 

superfície plana. Devem ser absolutamente evitados arrastamentos, choques e quedas.

•  É absolutamente proibido cobrir a válvula de controlo da pressão com o que quer que seja (Imagem 6).

Picture 6

REGRAS DE SEGURANÇA

2

•  Leia com atenção todos os detalhes do manual de funcionamento e certifique-se de que os compreende completamente antes  

    de utilizar a panela de pressão.

•  Por favor, guarde este manual de instruções em local seguro.

•  Esta panela de pressão destina-se unicamente a uso doméstico. Por favor, não a utilize para outro fim.

•  Mantenha a panela de pressão fora do alcance das crianças.

•  Pede-se aos utilizadores não familiarizados com cozinha de pressão que leiam o manual de instruções e que se certifiquem que 

    o compreendem na totalidade antes da utilização.

•  Não toque diretamente na superfície de metal quando em altas temperaturas.

•  O ponto de ebulição da panela de pressão está acima dos 100 °C e tem a capacidade de produzir uma grande quantidade de 

    vapor. Tenha cuidado com o líquido quente no interior e coloque-a numa superfície plana.

•   A utilização da panela de pressão não é aconselhada na preparação de sumo de maçã, trigo e feijão, etc., que podem produzir 

    muita espuma e matérias residuais. Podem obstruir a válvula de pressão. Preste especial atenção se tiver mesmo de cozinhar 

    este tipo de alimentos.

•   Antes e depois de utilizar a panela de pressão, mantenha todas as peças da panela limpas e secas, especialmente a válvula de 

    controlo da pressão, a válvula de segurança, os anéis vedantes e a tampa.

•   Não aplique bicarbonato de sódio diretamente no cozinhado (Imagem 2). Não utilize demasiado óleo ou álcool no cozinhado  

    (Imagem 3).

•   Utilize a panela de pressão num fogão firme e estável. Quando utilizar um fogão elétrico, certifique-se de que o diâmetro da 

    placa do fogão não é maior do que a da base da panela (Imagem 5). Quando utilizar um fogão a gás, certifique-se de que o 

    lume não toca nas paredes da estrutura da panela (Imagem 4).

Picture 2

Picture 3

Picture 4

Picture 5

IMAGENS E NÚMERO DO MODELO

01  Pega lateral
02  Asa da estrutura
03 Estrutura
04  Barra transversal
05 Tampa
06  Placa reforçada
07  Manípulo giratório

08 Rosca
09  Tampa da rosca
10  Placa do rolamento
11  Válvula de segurança
12  Anel vedante
13  Válvula de ventilação
14  Válvula de controlo da pressão

Imagens e número de modelo
Regras de Segurança
Utilização e funcionamento

2

3

Anomalias e soluções
Manutenção
Tempo de cozedura

4

5

6

Introdução

Obrigado por escolher a panela de pressão San ignacio para a sua família. Estamos ao seu serviço com toda a dedicação. Para assegurar a 
segurança, durabilidade e estética da panela de pressão, esta série de panelas de pressão é fabricada com um design elegante e material de 

elevada qualidade com os respetivos testes durante os procedimentos de fabrico. Pode prolongar a vida desta panela de pressão com uma utilização 
devida. Estas instruções providenciam as orientações e métodos adequados para a sua utilização. Por favor, leia estas instruções com atenção antes 

de utilizar esta panela de pressão.

Esta panela de pressão é feita com material da mais alta qualidade, o qual é seguro e salubre, com bons desempenhos térmicos e fácil de lavar. 

Para assegurar uma utilização segura, a panela de pressão está dotada de múltiplos dispositivos de segurança.

Esta panela de pressão foi desenhada e fabricada de acordo com as respetivas normas de segurança, traz aos seus utilizadores grandes benefícios 

e comodidades. 

Índice

46

Calamari ripieni

Ingredienti:

Calamari  

Maiale o manzo

Uovo 

1 pomodoro grattugiato

2 cipolle medie, tagliate  

Olive ripiene

400 g di pomodori schiacciati 

1 patata

Olio di oliva                                                 Sale

200 ml di vino bianco      

                       1 cubetto di brodo di pesce

Prezzemolo

Preparazione

In una padella, far soffriggere una cipolla media, aggiungere 1 pomodoro tagliato e cuocere a fuoco lento per qualche minuto. Aggiungere il maiale o il manzo tritato 

e mescolare insieme a un uovo sodo, tagliato a pezzi, le pinne e i tentacoli dei calamari, le olive a fette e sale. Cuocere per circa 3 minuti a fuoco lento. Se si desidera 

una consistenza più densa, aggiungere del pane grattugiato. Lasciare raffreddare. Spalmare su ogni calamaro un po' di olio di oliva, riempirli con la miscela preparata 

in precedenza e chiudere con uno stuzzicadenti. Versare nella pentola a pressione la cipolla tagliata e dell'olio, saltare e aggiungere 400 g di pomodori schiacciati, una 

patata a fette, 200 ml di vino bianco e un cubetto di brodo di pesce. Chiudere il coperchio e cuocere per circa 7 minuti. Disporre i calamari su un piatto e decorarli con 

il prezzemolo. Se avanza del ripieno, aggiungerlo alla salsa.

Servire.

Sogliola con salsa di funghi

Ingredienti:

200 g di funghi

1 cipolla piccola, pelata e tagliata finemente

600 g di filetti di sogliola, ben conditi

1 dl di vino bianco 1 cucchiaio di burro

3 cucchiai di panna da cucina

1 cucchiaio di prezzemolo, tagliato finemente

Preparazione

Fondere il burro nella pentola a pressione e friggere i funghi. Cuocere la cipolla brevemente, Disporre i filetti di sogliola sopra la cipolla e saltare. Versare il vino sopra 

il pesce. Chiudere il coperchio e cuocere per 2 minuti a fuoco basso. Togliere la pentola a pressione dal fuoco, rimuovere velocemente il vapore e aprirla quando il 

vapore è completamente fuoriuscito. Disporre i filetti di sogliola su un piatto preriscaldato. Raffinare la salsa con la panna, aggiungere il prezzemolo, condire e cuocere 

brevemente a fuoco lento. 

Come servire:

Disporre il pesce su un piatto, versarvi sopra la salsa e servire con riso o patate bollite.

Brownie

Ingredienti:

2 uova 

100 g di zucchero

25 g di mandorle tagliate  

70 g di farina

1 cucchiaino di lievito  

25 g di cacao puro

1 cucchiaio di aroma di vaniglia 

50 g di burro

Preparazione

Mescolare con un frullatore le uova con lo zucchero e il burro (precedentemente

fuso) fino a ottenere una spuma chiara, quindi aggiungere l'aroma di vaniglia. Aggiungere la farina e il cacao e continuare a mescolare. Integrare le mandorle e usare 

una spatola per terminare la miscelazione. Versare in uno stampo imburrato e infarinato. Versare 2 dita di acqua nella pentola a pressione, inserire lo stampo e 

accendere il fuoco.

Quando la valvola di sfiato sale si un livello, spegnere il fuoco e lasciare riposare finché la valvola non si abbassa di nuovo.

Servire.

45

Summary of Contents for O20-3L

Page 1: ...UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRU ES DE UTILIZA O COCOTTE MINUTE PENTOLA A PRESSIONE PANELA DE PRESS O San Ignacio Europe S L Edificio San Lamberto Planta 3 Ctra Aeropuerto km 4 50011 Zaragoza...

Page 2: ...e pressure cooker including water more than its 2 3 volume Picture 7 not more than it s 1 3 volume if cooking rice vegetable and beans Liquid volume should be at least of its volume Picture 8 Never op...

Page 3: ...separately Special notice Don t use frictional washing articles Don t wash the cooker lid in the washing machine Lay small amount of edible oil on the sealing ring to extend its life and provide bette...

Page 4: ...them in flour then in eggs and breadcrumbs and fry in a pan with hot oil When they are done remove them from the pan to a plate covered with absorbent or a tissue to drain the excess oil Serve Cake i...

Page 5: ...pepper 1 carrot Salt Oil Instructions Boil the water in a saucepan and salt it by taste Add some oil to the pressure cooker When the oil is hot add dried bell pepper and garlic When browned remove an...

Page 6: ...el alcance de ni os Aquellas personas que no est n acostumbradas a cocinar utilizando una olla a presi n deber n leer detenidamente el manual de instrucciones y asegurarse de entender perfectamente su...

Page 7: ...es de proceder a cocinar los alimentos para asegurarse de que est n en perfectas condiciones Asimismo compruebe los diferentes componentes de la olla a presi n despu s de su uso para as evitar posible...

Page 8: ...la olla a presi n 6 Sustituci n de componentes La junta de estanqueidad deber sustituirse cada uno o dos a os En caso de observarse en esta alg n tipo de da os grietas o dobleces sustit yala inmediat...

Page 9: ...Servir Sirve la sopa de cebolla espolvor alos con el queso y grat nalo todo en el horno Sirve y espolvorea las tazas con un poco de perejil picado 15 Receta de Flan casero al huevo Ingredientes 4 6 p...

Page 10: ...7 Arroz con pollo en olla a presi n Ingredientes 4 personas 1 vaso y 1 2 de arroz 4 vasos de agua 1 2 kg de pollo troceado y sin piel 1 ora 2 dientes de ajo 1 tomate 1 br coli 1 pimiento verde 1 pimie...

Page 11: ...chtopf nicht mit mehr als 2 3 seines Volumens einschlie lich Wasser Abbildung 7 nicht mit mehr als 1 3 seines Volumens beim Kochen von Reis Gem se und Bohnen Das fl ssige Volumen sollte mindestens des...

Page 12: ...entifizieren Sie die St rung anhand der untenstehend aufgef hrten St rungs und Fehlerbehebungsliste 1 Topf Benutzen Sie Reinigungsmittel zum S ubern verschmutzter Bereiche Halten Sie den Dampfkochtopf...

Page 13: ...anne nehmen und auf einen mit absorbierendem Papier bedeckten Teller legen um bersch ssiges l aufzusaugen Servieren Kuchen im Schnellkochtopf Zutaten 8 Personen 1 Tassen Mehl 1 Tasse Zucker 1 Ei Tasse...

Page 14: ...i 1 gelbe Paprika 1 Karotte Salz l Zubereitung Kochen Sie das Wasser in einem Topf und salzen sie es nach Geschmack Geben Sie etwas l in den Schnellkochtopf Wenn das l hei ist getrocknete Paprikaschot...

Page 15: ...uide br lant Posez le doucement sur une surface plane vitez imp rativement que l autocuiseur ne subisse des coups ne tombe ou soit tir Il est formellement interdit de recouvrir la soupape de contr le...

Page 16: ...l autocuiseur ne contienne pas du sel du bicarbonate de soude du sucre du vinaigre ou de la vapeur d eau de mani re prolong e Nettoyez et s chez l autocuiseur apr s chaque utilisation Inspectez chaque...

Page 17: ...IO durant une p riode de 2 ans sous la condition qu il soit utilis conform ment aux instructions d utilisation fournies L appareil de cuisson est con u pour tre utilis pour un usage domestique uniquem...

Page 18: ...de fromage puis placez les bols dans le four pour faire fondre le fromage Servez en saupoudrant la soupe d un peu de persil hach 34 Flan espagnol Ingr dients 4 6 personnes 1 2 litre de lait 4 ufs 6 c...

Page 19: ...peau 1 poivron s ch 2 gousses d ail 1 tomate 1 brocoli 1 poivron jaune 1 carotte Sel Huile Instructions Faites bouillir l eau dans une casserole et salez selon votre go t Ajoutez un peu d huile dans...

Page 20: ...rficie piana Evitare di trascinare colpire e far cadere la pentola a pressione Non coprire in nessun modo il regolatore di pressione figura 6 Non riempire neanche con acqua pi di 2 3 della pentola a p...

Page 21: ...gio Non lavare il coperchio della pentola in lavastoviglie Porre una piccola quantit di olio da cucina sulla guarnizione per allungarne la vita utile e ottenere migliori prestazioni Non bloccare il co...

Page 22: ...elle uova e infine nel pan grattato quindi friggerle in una padella con olio caldo Quando sono pronte deporle su un piatto ricoperto di carta assorbente per drenare l olio in eccesso Servire Torta in...

Page 23: ...e dell olio nella pentola a pressione Quando l olio caldo aggiungere il peperone essiccato e l aglio Quando sono dorati rimuoverli e pestarli nel mortaio Saltare il pollo nella pentola e intanto pelar...

Page 24: ...o devida Estas instru es providenciam as orienta es e m todos adequados para a sua utiliza o Por favor leia estas instru es com aten o antes de utilizar esta panela de press o Esta panela de press o...

Page 25: ...depois de a utilizar e mantenha a seca Verifique todas as pe as da panela de press o antes de a utilizar Verifique todas as pe as da panela de press o antes da sua utiliza o para evitar quaisquer acid...

Page 26: ...IO desde que seja usada conforme indicado nestas instru es de utiliza o A panela foi criada para ser usada apenas a n vel dom stico Assim a garantia n o abrange o uso em estabelecimentos profissionais...

Page 27: ...pa de cebola e polvilhe com queijo e coloque no forno tudo junto para derreter o queijo Sirva em ta as e polvilhe com um pouco de salsa cortada 52 Pudim flan Ingredientes 4 6 pessoas 1 2 l de leite 4...

Page 28: ...s de gua 1 2 kg de peda os de frango sem pele 1 pimento verde 1 piment o 2 dentes de alho 1 tomate 1 br colo 1 pimento amarelo 1 cenoura Sal Azeite Instru es Ferva a gua numa panela e adicione sal a s...

Reviews: