29
Instruction Manual
5. Troubleshooting
5. 故障和对策
5. 고장 및 대책
실린더 사용 중 이상발생시 아래와 같은
점을 재확인하시고 당사에 연락을 주시
면 친절히 설명해 드리겠습니다.
If the cylinder malfunctions, try the
following countermeasures.
使用夹头时,若发生如下异常,请采
取如下对策后与我公司联系, 我公司
将亲切地说明给您。
문제점 / Trouble /
问题
원인 / Cause /
原因
대책 / Action /
对策
이상 진동의 발생
Occurrence of abnormal vibration
异常振动的发生
아답터의 설치가 부적합하다.
The installation of the adapter is
incorrect.
适配器的安装是无关紧要的。
실린더 외경 흔들림과 동심 및 측면의 흔
들림이 ↗0.010mm 이내가 되도록 아답
터부를 조정한다.
OD and face run-out should be within
↗0.010mm.
调整连接盘使油缸的外径、同心及侧
面跳动范围在↗0.010mm以内。
실린더의 설치가 부적합하다.
The installation of the cylinder is
incorrect.
气缸的安装是无关紧要的。
회전 저항이 큼
Resistance to rotation
更大的滚动阻力
동관을 배관재로 사용하고 있다.
Copper tube piping materials are
used.
铜管配管材料使用。
배관에 적절한 호스를 사용한다.
(유압용 고무 호스)
Use the proper hose material.
(hydraulic rubber hose)
使用适当的软管。(液压胶管)
슬리브 바디가 선반의 일부분에 고정
되어 있다.
Part of the sleeve body is fixed to the
lathe.
外壳的一部分被固定到架子上。
슬리브 바디와 회전방지용 지지대는
약간의 틈새가 생기도록 여유있게 설
치한다.
There must be some space between
the housing and anti-rotation bracket.
设置套管体和旋转防止支架时,需留
出一点缝隙。
유압이 충분히 공급되지 않음
Not enough hydraulic pressure
液压未提供充分
유압 유니트의 토출량이 부족하다.
Insufficient drainage.
液压单元的放电是不够的。
토출량이 충분한 유압유니트를 사용하
여 드레인량과 내부 리크량에 대해 여유
가 있도록 설치한다.
Use a hydraulic unit with enough
drainage.
请使用排出量充分的液压组件,让排
油量跟内部漏油量留出適当设置。
작동이 느림
Actuates slowly
工作是缓慢的
유압 유니트의 토출량이 부족하다.
Insufficient drainage.
液压单元的放电是不够的。
토출량이 충분한 유압유니트를 사용
한다.
Use a hydraulic unit with enough
drainage.
请使用排出量充分的液压组件。
배관용 호스가 너무 가늘거나 구부러
져 있다.
Hose is too thin or bent.
软管管是太薄或弯曲的。
적정한 호스로 교환한다.
Replace with the proper hose.
更换正确软管。
누유가 됨
Leakage
有泄漏
배관이 이완되어 있다.
Slack in the hose routing.
管道放宽。
배관의 연결부를 점검하고 보수한다.
Check hoses so that there is no slack.
检查连接管和维修。
Summary of Contents for SD
Page 2: ......
Page 31: ...31 Instruction Manual n o t e...
Page 35: ...35 Instruction Manual n o t e...
Page 38: ...21 26 19 20 23 25 18 17 22 16 15 24 38 Rotary Cylinder Fig 14...
Page 45: ......
Page 46: ......
Page 47: ......