10
KWL-SPV
Fig. 02
Pic. 02
Bild 02
Fig. 01
Pic. 01
Bild 01
- L’installation ne doit être effectuée que par du personnel formé
et qualifi é.
- Le dispositif doit être installé sur une surface horizontale et
plate de sorte que le dispositif ne penche pas (Fig. 01).
- Suivre les indications indiquées sur le caisson de la centrale
pour raccorder les gaines de ventilation.
- Avant le raccordement des gaines de ventilation, les piquages
du dispositif de ventilation doivent être fermés.
- En cas de besoin, il est possible de changer le côté « service »
du dispositif.
- En raccordant les gaines de ventilation, faire attention aux
directions de fl ux d’air indiquées sur le panneau de la centrale.
- Ne pas raccorder de coudes près des piquages de raccor-
dement de la centrale. La distance minimale du conduit d’air
droit entre le dispositif et la première branche de conduits d’air
doit être de 1xD sur l’air repris, 3xD au souffl age, où D est le
diamètre des gaines de ventilation.
- Pour le raccordement de la centrale à la gaine de ventilation,
nous conseillons d’utiliser des accessoires comme des manchet-
tes (Fig. 02). Cela réduira les vibrations du dispositif sur la gaine
de ventilation et l’environnement.
- L’installation doit être effectuée de sorte que le poids du réseau
de ventilation et de tous ses composants ne surcharge pas la
centrale.
- Lors de l’installation, il est nécessaire de laisser suffi samment
de place pour ouvrir les portes de service de la centrale.
-Si la centrale installée est collée au mur, cela peut causer des
vibrations bruyantes dans le local bien que le niveau de bruit
provoqué par les ventilateurs soit acceptable. Nous conseillons
de l’installer à une distance de 400 mm du mur le plus proche. Si
cela est impossible, nous conseillons de l’installer près du mur
d’un local où le niveau de bruit n’est pas important
- De même, des vibrations peuvent être transmises par le sol.
Si possible, il est nécessaire d’isoler en complément le sol afi n
d’étouffer le bruit causé.
- Les tuyaux sont raccordés à la batterie de sorte qu’on puisse
démonter rapidement les tuyaux et retirer la batterie de chauffa-
ge du caisson lors des travaux de maintenance et de réparation.
- Les tuyaux d’alimentations et de retours sont raccordés de
sorte que la batterie de chauffage fonctionne dans la direction
contraire au fl ux d’air. Si la batterie de chauffage fonctionne dans
la même direction, la différence moyenne des températures
diminue ce qui a un impact sur le rendement de la batterie de
chauffage.
- S’il y a une possibilité d’un accès à la centrale de condensat
ou d’eau, il est nécessaire d’installer des mesures de protection
externes.
- Installing should only be performed by qualifi ed and trained staff.
- The unit must be mounted on the fl at horizontal surface so tas
not to lean (Pic. 01).
- Connect unit to duct system with reference to information on
AHU’s casing.
- Before connecting to the air duct system, the connection open-
ings of ventilation system air ducts must be closed.
- If necessary, the maintenance side can be changed.
- When connecting air ducts, consider the air fl ow directions
indicated on the casing of the unit.
- Do not connect the duct elbows in vicinity of the connection
fl anges of the unit. The minimum distance of the straight air duct
between the unit and the fi rst branch of the air duct in the suc-
tion air duct must be 1xD, in air exhaust duct 3xD, where D is
diameter of the air duct.
- It is recommended to use the accessories-holders (Pic. 02) for
connection of the fan to the air duct system. This will reduce vibra-
tion transmitted by the unit to the air duct system and environment.
- Installation must be performed in such manner that the weight
of the air duct system and its components would not overload
the ventilation unit.
- Enough space must be left during installation for opening of the
maintenance door of the ventilation unit.
- If the installed ventilation unit is adherent to the wall, it may
transmit noise vibrations to the premises even though the level
of noise caused by the fans is admissible. The installation is
recommended at the distance of 400 mm from the nearest wall.
If it is not possible, the installation of the unit is recommended
by the wall of the room where the level of noise is not important.
- Also, vibrations can be transmitted through the fl oor. If possible,
additionally insulate the fl oor to suppress the noise.
- Pipes are connected to the heater in such way that they could
be easily disassembled and the heater could be removed from the
unit casing when performing service or repair works.
- Pipes with supply and return heat carriers must be connected
in such way that the heater would work in the opposite direction
for the air fl ow. If the heater works using the same directions,
the mean temperature difference decreases which affects the
heater effi ciency.
- If there is a possibility for condensate or water to access the
unit, external protective means must be fi tted.
- Die Montage darf nur durch ausgebildetes und eingewiesenes
Fachpersonal durchgeführt werden.
- Das Gerät ist auf einer ebenen und horizontalen Oberfl äche nicht
geneigt zu montieren (Bild 01).
- Bei Anschliessen der Röhren, bitte den Kleberhinweise auf dem
Gehäuse folgen.
- Vor dem Anschließen an das Luftleitungssystem sind die Anschlus-
söffnungen für Luftleitungen abzudecken.
- Bei Bedarf besteht die Möglichkeit, die Wartungsseite zu ändern.
- Beim Anschließen der Luftleitungen ist auf die am Gerätegehäuse
angegebenen Luftströmungsrichtungen zu achten.
- Schließen Sie keine Bögen in der Nähe von Geräteanschlussstut-
zen an. Der Mindestabstand einer geraden Luftleitung zwischen dem
Gerät und der ersten Abzweigung in der Zuluftleitung muss 1xD, in
der Abluftleitung 3xD betragen (D - Durchmesser der Luftleitung).
- Beim Anschließen des Ventilators an das Luftleitungssystem
empfehlen wir, Zusatzkomponenten - Bügel - zu verwenden (Bild
02). Dies verringert die vom Gerät an das Luftleitungssystem und
die Umgebung übertragenen Schwingungen.
- Die Montage ist so durchzuführen, dass durch das Gewicht des
Luftleitungssystems und aller seiner Bauteile keine Belastungen am
Lüftungsgerät auftreten.
- Bei der Montage ist ein ausreichender Schwenkbereich für die
Wartungstür des Lüftungsgerätes vorzusehen.
- Wird das Lüftungsgerät dicht an der Wand montiert, können
dadurch die Schallvibrationen in den Raum übertragen werden,
auch wenn der Geräuschpegel der Ventilatoren akzeptabel ist.
Es ist zu empfehlen, die Montage in einem Abstand von 400 mm
zur nächstgelegenen Wand durchzuführen. Ist dies nicht möglich,
empfehlen wir die Montage an einer Wand zu einem Raum, für den
der Lärm nicht wichtig ist.
- Die Schwingungen können auch über die Fußböden übertragen
werden. Besteht diese Möglichkeit, sollten die Fußböden zusätzlich
isoliert werden, um den Lärm abzudämpfen.
- Die Rohrleitungen sind am Heizregister so anzuschließen, dass
sie bei Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten schnell demontiert
werden können, um das Heizregister aus dem Gerätegehäuse
herauszunehmen.
- Der Zu- und Rücklauf der Wärmeübertrager ist so anzuschließen,
dass das Heizregister in entgegengesetzter Luftströmungsrichtung
funktioniert. Wird das Heizregister in gleicher Strömungsrichtung
betrieben, verringert sich die mittlere Temperaturdifferenz, die die
Leistung des Heizregisters beeinfl usst.
- Besteht die Möglichkeit zum Eindringen von Kondensat bzw.
Wasser ins Gerät, sind externe Schutzvorrichtungen anzubringen.